- 相關(guān)推薦
《歲暮》賞析
《歲暮》賞析1
歲暮
唐
歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。
煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城。
天地日流血,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓?
濟(jì)時(shí)敢愛死?寂寞壯心驚!
【注】①本詩(shī)作于唐代宗廣德元年(763)末,時(shí)杜甫客居閬州(今四川閬中)。②雪嶺:又名雪山,在成都(今四川成都)西。雪嶺臨近松州、維州、保州(均在今四川成都西北),杜甫作本詩(shī)時(shí),三州已被吐蕃攻占。
、佟皻q暮”句:這年十二月作者客居梓州。
、谘⿴X:即西山,在成都西面,因終年積雪得名。
、劢牵褐歌髦莩牵ń袼拇ㄈ_(tái)縣),梓州濱臨涪江。
。1)詩(shī)人為什么會(huì)發(fā)出“寂寞壯心驚”的感慨?請(qǐng)結(jié)合全詩(shī)作簡(jiǎn)要分析。(3分)
。2)這首詩(shī)使用了多種表達(dá)技巧,請(qǐng)舉出兩種并作賞析。(3分)
參考答案
。1)邊境發(fā)生,時(shí)局艱危,朝中無人為國(guó)分憂;歲末暮年,漂泊異鄉(xiāng),政治上被冷落,孤獨(dú)寂寞;詩(shī)人崇高的責(zé)任感、強(qiáng)烈的愛國(guó)感情與其艱難的處境,報(bào)國(guó)愿望難以實(shí)現(xiàn)形成巨大反差。(4分,答出一點(diǎn)給2分)
(2)借代,如“煙塵”代邊境戰(zhàn)爭(zhēng);與后文“鼓角”相應(yīng),從視角和聽覺兩方面突出了戰(zhàn)爭(zhēng)的緊張,渲染了時(shí)局的艱危。用典,如,“請(qǐng)纓”,典出《·終軍傳》;在詩(shī)句中暗示朝中無人為國(guó)分憂,借以表達(dá)詩(shī)人對(duì)國(guó)事的深深憂慮。(4分,答出一種技巧和分析得2分,其他言之成理即可)
二:
(1)請(qǐng)簡(jiǎn)要分析“濟(jì)時(shí)敢愛死?”這兩句用的修辭手段。(2分)
(2)末句“寂寞壯心驚”,說說本詩(shī)中詩(shī)人的“寂寞”。(2分)
參考答案
。1)用了了反問。(1分)“濟(jì)時(shí)敢愛死?”句意為如果于國(guó)有濟(jì),我敢吝惜一死嗎?用了反問,就強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人自己渴望能赴難報(bào)國(guó)的決心。(1分)
。2)寂寞”二字,有兩層含義:一是詩(shī)人此時(shí)獨(dú)自客居他鄉(xiāng)的孤單寂寞(1分);二是詩(shī)人有報(bào)國(guó)之心,卻無從施展,只能獨(dú)自寂寞。(報(bào)國(guó)無門的寂寞,懷才不遇的寂寞)(1分)
歲暮賞析:
公元763年為唐代宗廣德元年,這一年杜甫五十二歲。這一年,他先是在梓州,聽說官軍大勝叛軍,便寫下了著名的《聞官軍收河南河北》,“白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)”,喜悅之下便欲還都,不久又想東下吳楚。其間曾經(jīng)到閬州(今四川閬中)。在這兒,他聽到了吐蕃進(jìn)犯的.消息,于是心憂國(guó)家的杜甫寫下了這首《歲暮》詩(shī)。
首聯(lián)交待詩(shī)人客居他鄉(xiāng),在歲暮之際,聽到了邊境傳來的外族入侵的消息。剛剛經(jīng)歷了安史之亂的詩(shī)人,是多么希望國(guó)家安定,人民能夠安居樂業(yè)呀。可是內(nèi)憂尚未完全平息,外患又接踵而至。所以首聯(lián)看似平淡的敘述語(yǔ)氣中,卻包含了憂國(guó)憂民的詩(shī)人多么沉重的心境!
頷聯(lián)以“煙塵”和“鼓角”來借代戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)的烽煙籠罩了雪嶺,鼓角聲聲也震動(dòng)了江城,一個(gè)“犯”字,一個(gè)“動(dòng)”,寫出了詩(shī)人聽到外敵入侵后內(nèi)心受到的強(qiáng)烈沖擊,把詩(shī)人心系國(guó)家百姓的那份真摯情感含蘊(yùn)其中。
頸聯(lián)先寫“天地日流血”,天地間日日有人在流血(或解為“連‘天地日’都在流血”),戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的血腥,是多么慘不忍睹。〗又髡甙l(fā)出自己的擔(dān)憂之聲:“朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓?”經(jīng)歷安史之亂后,國(guó)家一片亂象,如今面臨強(qiáng)敵入侵,還會(huì)有人請(qǐng)纓殺敵嗎?
尾聯(lián)先來一個(gè)反問句:“濟(jì)時(shí)敢愛死?”一個(gè)真正心系國(guó)家的人,是不會(huì)顧及個(gè)人生死榮辱的,為了拯救國(guó)家民族、天下蒼生,只會(huì)奮不顧身,投身于保家衛(wèi)國(guó)的血雨腥風(fēng)之中。最后一句“寂寞壯心驚”,點(diǎn)出了詩(shī)人此時(shí)的心境。“寂寞”二字,有兩層含義:一是詩(shī)人此時(shí)獨(dú)自客居閬州,確實(shí)孤單寂寞;二是詩(shī)人有報(bào)國(guó)之心,卻無從施展,只能獨(dú)自寂寞。然而詩(shī)人畢竟是一個(gè)憂國(guó)憂民的,盡管年過半百,他的胸中依然跳動(dòng)一顆不已的“壯心”!一個(gè)“驚”字,把他那顆報(bào)國(guó)的“壯心”在聽到吐蕃攻占三州(三州為松州,維州,保州。位于前文“雪嶺”附近)之后,砰然一動(dòng),豪情頓起的心情表露無遺。
唐朝代宗廣德元年,吐蕃攻破松、維、保三州,成都告警。作者那年在梓州,感于國(guó)防空虛,朝中無人,自己雖有壯志,不被重用,因而寫了這首詩(shī),抒發(fā)感慨。從這里可以看出作者既反對(duì)非正義的對(duì)外戰(zhàn)爭(zhēng),也堅(jiān)決主張抵抗外來的侵略。
《歲暮》賞析2
【作品介紹】
《歲暮歸南山》是唐代詩(shī)人孟浩然的詩(shī)作。此詩(shī)系詩(shī)人歸隱之作,詩(shī)中發(fā)泄了一種怨悱之情。首聯(lián)兩句記事,敘述停止追求仕進(jìn),歸隱南山;頷聯(lián)兩句說理,抒發(fā)懷才不遇的感慨;頸聯(lián)兩句寫景,自嘆虛度年華,壯志難酬;尾聯(lián)兩句闡發(fā)愁寂空虛之情。全詩(shī)語(yǔ)言豐富,層層輾轉(zhuǎn)反復(fù),風(fēng)格悠遠(yuǎn)深厚,富有韻味。
【原文】
歲暮歸南山⑴
北闕休上書⑵,南山歸敝廬⑶。
不才明主棄⑷,多病故人疏⑸。
白發(fā)催年老⑹,青陽(yáng)逼歲除⑺。
永懷愁不寐⑻,松月夜窗虛⑼。
【注釋】
、艢q暮:年終。南山:唐人詩(shī)歌中常以南山代指隱居題。這里指作者家鄉(xiāng)的峴山。一說指終南山。
⑵北闕:皇宮北面的門樓,漢代尚書奏事和群臣謁見都在北闕,后因用作朝廷的別稱!稘h書·高帝紀(jì)》注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕!毙萆蠒和V惯M(jìn)奏章。
、潜謴]:稱自己破落的家園。
、炔徊牛翰怀刹模瑳]有才能,作者自謙之詞。明主:圣明的國(guó)君。
、啥嗖。阂蛔鳌芭P病”。故人:老朋友。疏:疏遠(yuǎn)。
、世希阂蛔鳌叭ァ薄
、饲嚓(yáng):指春天。逼:催迫。歲除:年終。
、逃缿眩河朴频乃紤。愁不寐:因憂愁而睡不著覺。寐:一作“寢”。
、吞摚嚎占拧R蛔鳌疤谩。
【白話譯文】
不要再給北面朝廷上書,讓我回到南山破舊茅屋。
我本無才難怪明主見棄,年邁多病朋友也都生疏。
白發(fā)頻生催人日漸衰老,陽(yáng)春來到逼得舊歲逝去。
滿懷憂愁輾轉(zhuǎn)難以入睡,月照松林窗外一片空虛。
【創(chuàng)作背景】
此詩(shī)系詩(shī)人歸隱之作。大約在唐開元十六年(728年),四十歲的孟浩然來長(zhǎng)安應(yīng)進(jìn)士舉落第了,心情很苦悶,他曾“為文三十載,閉門江漢陰”,學(xué)得滿腹文章,又得到王維、張九齡為之延譽(yù),已經(jīng)頗有詩(shī)名。這次應(yīng)試失利,使他大為懊喪,他想直接向皇帝上書,又很猶豫。這首詩(shī)是在這樣心緒極端復(fù)雜的情況下寫出來的。
【賞析】
此詩(shī)發(fā)泄了一種怨悱之情。起首二句記事,敘述停止追求仕進(jìn),歸隱南山;三、四句說理,抒發(fā)懷才不遇的感慨;五、六句寫景,自嘆虛度年華,壯志難酬;最后兩句闡發(fā)愁寂空虛之情。
落第后的孟浩然有一肚子的牢騷而又不好發(fā)作,因而以自怨自艾的形式抒發(fā)仕途失意的幽思。這首詩(shī)表面上是一連串的自責(zé)自怪,骨子里卻是層出不盡的怨天尤人;說的是自己一無可取之言,怨的是才不為世用之情。
字面上說“北闕休上書”,實(shí)際上表達(dá)的正是“魏闕心常在,金門詔不忘”的.情意。只不過這時(shí)他才發(fā)覺以前的想法太天真了;原以為有了馬周“直犯龍顏請(qǐng)恩澤”的先例,唐天子便會(huì)代代如此;卻才發(fā)現(xiàn):現(xiàn)實(shí)是這樣令人失望。因而一腔幽憤,從這“北闕休上書”的自艾之言中傾出。明乎此,“南山歸敝廬”本非所愿,不得已也。諸般矛盾心緒,一語(yǔ)道出,富有余味。
三四句具體回述失意的緣由!安徊琶髦鳁墶,感情十分復(fù)雜,有反語(yǔ)的性質(zhì)而又不盡是反語(yǔ)。詩(shī)人自幼抱負(fù)非凡,“執(zhí)鞭慕夫子,捧檄懷毛公,感激遂彈冠,安能守固窮!”他也自贊“詞賦亦頗工”。其志如此,其才如此,不謂“不才”。因此,說“不才”既是謙詞,又兼含了有才不被人識(shí)、良驥未遇伯樂的感慨。而這個(gè)不識(shí)“才”的不是別人,正是“明主”。可見,“明”也是“不明”的微詞,帶有埋怨意味的。此外,“明主”這一諛詞,也確實(shí)含有諛美的用意,反映他求仕之心尚未滅絕,還希望皇上見用。這一句,寫得有怨悱,有自憐,有哀傷,也有懇請(qǐng),感情相當(dāng)復(fù)雜。而“多病故人疏”比上句更為委婉深致,一波三折;本是怨“故人”不予引薦或引薦不力,而詩(shī)人卻說是因?yàn)樽约骸岸嗖 倍柽h(yuǎn)了故人,這是一層;古代,“窮”、“病”相通,借“多病”說“途窮”,自見對(duì)世態(tài)炎涼之怨,這又是一層;說因“故人疏”而不能使明主明察自己,這又是一層。這三層含義,最后一層才是主旨。
求仕情切,宦途渺茫,鬢發(fā)已白,功名未就,詩(shī)人不可能不憂慮焦急。五六句就是這種心境的寫照。白發(fā)、青陽(yáng)(春日),本是無情物,綴以“催”“逼”二字,恰切地表現(xiàn)詩(shī)人不愿以白衣終老此生而又無可奈何的復(fù)雜感情。
也正是由于詩(shī)人陷入了不可排解的苦悶之中,才使他“永懷愁不寐”,寫出了思緒縈繞,焦慮難堪之情態(tài)!八稍乱勾疤摗保墙承莫(dú)運(yùn),它把前面的意思放開,卻正襯出了怨憤的難解?此茖懢埃瑢(shí)是抒情:一則補(bǔ)充了上句中的“不寐”,再則情景渾一,余味無窮,那迷蒙空寂的夜景,與內(nèi)心落寞惆悵的心緒是十分相似的!疤摗弊指钦Z(yǔ)涉雙關(guān),把院落的空虛,靜夜的空虛,仕途的空虛,心緒的空虛,包容無余。
【作者介紹】
孟浩然(689~740),唐代詩(shī)人。本名浩,字浩然。襄州襄陽(yáng)人,世稱孟襄陽(yáng)。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山,生了六子。詩(shī)與王維并稱“王孟”。其詩(shī)清淡,長(zhǎng)于寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內(nèi)容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩(shī)二卷。
《歲暮》賞析3
這首詩(shī)的詩(shī)題“歲暮”二字,在直觀上有一種“歲暮矣多北”的凄涼之感,且二字均仄聲,讀來更抑郁寡歡,仿佛給全詩(shī)定了一種低沉的調(diào)子,罩上一層黯淡的色彩。
首聯(lián)“歲暮遠(yuǎn)為客”,“遠(yuǎn)”字不是對(duì)草堂言,而是對(duì)河南老家言。詩(shī)人流寓西蜀,一直過著籬下的,故有“遠(yuǎn)為客”之嘆。但是西蜀一隅也仍然不平靜,所以接下去便說“邊隅還用兵”。“還用兵”之“還”字,有仍然之意,言自己雖避地西蜀,暫得一席安身之所,沒想到這里仍有。另外,“還”字又有又、復(fù)意,意謂中原戰(zhàn)事未了,川中徐知道叛亂剛平,而吐蕃之侵襲又至,戰(zhàn)亂似永無寧日!斑”字隱含詩(shī)人對(duì)生活和時(shí)局的失望與嘆息。于此可見煉字的功力,極為平常的字,出自杜手,便往往辭警意豐,耐人咀嚼。當(dāng)時(shí)吐蕃的威脅日益嚴(yán)重,當(dāng)年七,吐蕃入寇,侵取河隴,攻入,唐代宗出奔陜州,十又攻陷松維保三州(均在四川境),及山新筑二城,西川節(jié)度使不能抵御,全川為之震動(dòng)。
頷聯(lián)“煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城”二句承上“用兵”,具體寫吐蕃侵蜀之事!盁焿m”,吐蕃兵過處塵土蔽天,代指吐蕃軍隊(duì)。“鼓角動(dòng)江城”寫備戰(zhàn)情形。“動(dòng)”字既顯出的緊迫,形勢(shì)的嚴(yán)重,又寫出吐蕃入侵給社會(huì)帶來的'動(dòng)蕩。這一聯(lián)相當(dāng)警策生動(dòng),前句寫雪嶺,后句寫江城;前句寫吐蕃,后句寫唐軍;前句是所聞,后句是親見;一遠(yuǎn)一近,概括而形象地寫出吐蕃來勢(shì)之猛和在社會(huì)上引起的震動(dòng)。
頸聯(lián)“天地日流血,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓。”此句既指吐蕃入侵以來的情況,又是對(duì)安史之亂以來時(shí)局的高度概括。在內(nèi)憂外患的夾擊下,人民天天都在流血,在呻吟,處于十分危急之中!俺⒄l(shuí)請(qǐng)纓”一句,是對(duì)當(dāng)時(shí)那些貪祿戀位、庸懦無能的文武大臣的和責(zé)問,表現(xiàn)了他深深的失望和憤怒。和他們不同,他早年就懷有“致君堯舜”的宏愿,當(dāng)此國(guó)家危殆、生民涂炭之際,更激發(fā)了他舍身報(bào)國(guó)的意愿。
尾聯(lián)“濟(jì)時(shí)敢愛死”,為濟(jì)時(shí)活民,豈敢愛惜一己之性命而茍且偷安,杜甫是希望“請(qǐng)纓”的,但是雖有捐軀之志,卻無報(bào)國(guó)之門。自從疏救房培,他被朝廷冷落,流寓西蜀,寄人籬下,連生活尚且經(jīng)常發(fā)生危機(jī),哪有和條件過問國(guó)事!凹拍瘔研捏@”,在客居邊隅的寂寞歲月中,壯志一天天消磨,每想及此,詩(shī)人便感到憤激,不由得拍案驚起,心如刀割。
這首詩(shī),前四句主要陳時(shí)事,后四句主要抒懷抱,層次清楚,結(jié)構(gòu)井然,語(yǔ)無虛設(shè),字字中包含著詩(shī)人對(duì)時(shí)局的殷憂和關(guān)注,對(duì)國(guó)家的熱愛,對(duì)庸懦無能的文武大員的失望和譴責(zé),也抒發(fā)了他不被朝廷重用、壯志難酬的苦悶。全詩(shī)出語(yǔ)渾樸,感情摯厚;語(yǔ)言精簡(jiǎn),音韻律工諧。
這首詩(shī)的藝術(shù)手法也很有特色,如借代修辭手法,頷聯(lián)中的“煙塵”代邊境戰(zhàn)爭(zhēng);與后文“鼓角”相應(yīng),從視角和聽覺兩方面突出了戰(zhàn)爭(zhēng)的緊張,渲染了時(shí)局的艱危。而且還運(yùn)用了用典的修辭手法,如“請(qǐng)纓”,典出《·終軍傳》,在詩(shī)句中暗示朝中無人為國(guó),借以表達(dá)詩(shī)人杜甫對(duì)國(guó)事的深深憂慮。又如“對(duì)偶”和“雙關(guān)”手法,詩(shī)題“歲暮”表面指的是時(shí)序歲末,深層指杜甫已進(jìn)入,還指唐帝國(guó)由盛而衰進(jìn)入飄搖的晚唐。這首詩(shī)還運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合描寫手法,如“邊偶還用兵,煙塵犯雪嶺”“朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓”是杜甫的想象,是虛寫;“鼓角動(dòng)江城,天地日流血”是眼下情景,是實(shí)寫。表現(xiàn)手法中有對(duì)比,如朝廷之臣無人請(qǐng)纓與江湖之士的杜甫“敢愛死”對(duì)比;杜甫高遠(yuǎn)的心志與報(bào)國(guó)無門對(duì)比!皾(jì)時(shí)敢愛死,寂寞壯心驚”,自己的言行反差的對(duì)比;“鼓角動(dòng)江城”暗含戰(zhàn)爭(zhēng)前后對(duì)比;詩(shī)歌開頭“遠(yuǎn)為客”與結(jié)尾“寂寞壯心驚”思想感情對(duì)比。
《歲暮》賞析4
《歲暮·歲暮遠(yuǎn)為客》原文
歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。
煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城。
天地日流血,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓。
濟(jì)時(shí)敢愛死,寂寞壯心驚。
「前言」
《歲暮》是唐代詩(shī)人杜甫作于唐廣德元年(763年)的一首五言律詩(shī)。這首詩(shī)通過描寫邊境戰(zhàn)爭(zhēng),時(shí)局艱難,朝廷卻無人請(qǐng)纓抗敵,而自己漂泊異鄉(xiāng),孤獨(dú)寂寞;表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朝廷里懦弱無能的大臣們的譴責(zé);抒發(fā)了自己壯志難酬的苦悶。全詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,感情真摯。
「注釋」
歲暮:指唐代宗廣德元年(763)年底。
遠(yuǎn)為客:指杜甫自己遠(yuǎn)為客。
邊隅:邊疆地區(qū),指被吐蕃擾襲或攻陷的隴蜀一帶。
雪嶺:松潘縣南雪欄山。
江城:作者所在的梓州。
日:日日,天天。
請(qǐng)纓:用西漢終軍請(qǐng)纓的典故借指將士自動(dòng)請(qǐng)求出兵擊敵。
敢:豈敢,何敢。愛:吝惜。
「翻譯」
作客異鄉(xiāng),年關(guān)已經(jīng)臨近;邊防前線,戰(zhàn)爭(zhēng)還在進(jìn)行。警報(bào)傳來,敵人進(jìn)犯雪嶺;軍鼓號(hào)角,響聲振動(dòng)江城。前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請(qǐng)纓?國(guó)難當(dāng)頭,豈敢吝惜性命;報(bào)效無路,空有一片豪情。
「鑒賞」
公元763年為唐代宗廣德元年,這一年杜甫五十二歲。這一年,他先是在梓州,聽說官軍大勝叛軍,便寫下了著名的《聞官軍收河南河北》,“白日放歌須縱酒, 青春作伴好還鄉(xiāng)”,喜悅之下便欲還都,不久又想東下吳楚。其間曾經(jīng)到閬州(今四川閬中)。在這兒,他聽到了吐蕃進(jìn)犯的消息,于是心憂國(guó)家的杜甫寫下了這首《歲暮》詩(shī)。
首聯(lián)交待詩(shī)人客居他鄉(xiāng),在歲暮之際,聽到了邊境傳來的外族入侵的消息。剛剛經(jīng)歷了安史之亂的詩(shī)人,是多么希望國(guó)家安定,人民能夠安居樂業(yè)呀?墒莾(nèi)憂尚未完全平息,外患又接踵而至。所以首聯(lián)看似平淡的敘述語(yǔ)氣中,卻包含了憂國(guó)憂民的詩(shī)人多么沉重的心境!
頷聯(lián)以“煙塵”和“鼓角”來借代戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)的烽煙籠罩了雪嶺,鼓角聲聲也震動(dòng)了江城,一個(gè)“犯”字,一個(gè)“動(dòng)”,寫出了詩(shī)人聽到外敵入侵后內(nèi)心受到的強(qiáng)烈沖擊,把詩(shī)人心系國(guó)家百姓的那份真摯情感蘊(yùn)含其中。
頸聯(lián)先寫“天地日流血”,天地間日日有人在流血(或解為“連‘天地日’都在流血”),戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的.血腥,是多么慘不忍睹!接著作者發(fā)出自己的擔(dān)憂之聲:“朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓?”經(jīng)歷安史之亂后,國(guó)家一片亂象,如今面臨強(qiáng)敵入侵,還會(huì)有人請(qǐng)纓殺敵嗎? 尾聯(lián)先來一個(gè)反問句:“濟(jì)時(shí)敢愛死?”一個(gè)真正心系國(guó)家的人,是不會(huì)顧及個(gè)人生死榮辱的,為了拯救國(guó)家民族、天下蒼生,只會(huì)奮不顧身,投身于保家衛(wèi)國(guó)的血雨腥風(fēng)之中。
最后一句“寂寞壯心驚”,點(diǎn)出了詩(shī)人此時(shí)的心境。“寂寞”二字,有兩層含義:一是詩(shī)人此時(shí)獨(dú)自客居閬州,確實(shí)孤單寂寞;二是詩(shī)人有報(bào)國(guó)之心,卻無從施展,只能獨(dú)自寂寞。然而詩(shī)人畢竟是一個(gè)憂國(guó)憂民的詩(shī)圣,盡管年過半百,他的胸中依然跳動(dòng)一顆不已的“壯心”!一個(gè)“驚”字,把他那顆報(bào)國(guó)的“壯心”在聽到外敵入侵之后,砰然一動(dòng),豪情頓起的心情表露無遺。
《歲暮》賞析5
原文:
歲暮到家/歲末到
蔣士銓〔清代〕
愛子心無盡,歸家喜及辰。
寒衣針線密,家信墨痕新。
見面憐清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈痢?/p>
低徊愧人子,不敢嘆風(fēng)塵。
譯文:
母親縫愛子之心是無窮無盡縫,最高興縫事莫過于游子過年之前能夠返家。她為我縫制棉衣縫針腳密密麻麻地,家書里縫字跡墨痕猶如新縫一樣。一見面母親便憐愛地說我瘦了,呼叫著我細(xì)問旅途縫艱難。母親春,兒子已經(jīng)愧對(duì)您了,不忍訴說漂泊在外縫勞累辛苦。
注釋:
及辰:及時(shí),正趕上時(shí)候。這里指過年之前能夠返家。寒衣針線密:唐詩(shī)人孟郊《游子吟》:“慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉!钡突玻哼t疑徘徊,捫心自問。愧人子:有愧于自己作兒子縫未能盡到孝養(yǎng)父母縫責(zé)任,反而惹得父母為自己操心。風(fēng)塵:這里指縫是旅途縫勞累苦辛。
賞析:
母愛是人類最偉大、最無私的情感,但古詩(shī)中屬現(xiàn)這一題材的作品卻不很多,最著名的當(dāng)屬孟郊的《游子吟》,說盡了天下父母愛子之心。蔣士銓這首《歲暮到家》則從另一個(gè)角度細(xì)膩地刻畫了母親的愛心,與孟詩(shī)親異曲同工之妙。
詩(shī)中著意屬現(xiàn)的母子之情,并沒親停留在單純、抽象的敘寫上,而是借助衣物、語(yǔ)言行為和心理活動(dòng)等使之具體化、形象化。
“愛子心無盡,歸家喜及辰!蹦赣H兒兒子的愛心沒親止境,兒子及時(shí)歸來使母親驚喜萬分,首聯(lián)上句直寫母親的愛心,下句寫久別的兒子歲暮之際回家團(tuán)聚時(shí)母親的喜悅心情,一個(gè)“喜”字,包含了母親兒兒子無盡的關(guān)懷和憐愛、思念和期望,是上句的最好注腳。
“寒衣針線密,家信墨痕新!闭f母寒的冬衣縫得針腳細(xì)密,問候的家信墨痕尚新。這兩句詩(shī)極力突出母親兒兒子的關(guān)懷和思念:細(xì)細(xì)縫好母寒的冬衣,時(shí)時(shí)捎去噓寒問暖的家信。那一針一線,一字一句中蘊(yùn)涵了多少慈母的愛心。一個(gè)“密”字,道出了母親兒兒子的憐愛;一個(gè)“新”字,道出了母親心中的思念和關(guān)懷。
“見面憐清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈痢!闭f一見面便心疼兒子的面容清瘦,叫著孩子問起一路上的艱辛。這里敘寫母親與兒子相見時(shí)的情景,進(jìn)一步屬現(xiàn)了母親兒兒子的憐愛:看到兒子面容清瘦,母親心中十分憐惜,連忙把兒子叫到自己跟前,仔細(xì)詢問一路上的風(fēng)塵勞頓,問長(zhǎng)問短,反反復(fù)復(fù),不厭其煩。一“憐”一“問”,慈愛之心,躍然紙上。
“低徊愧人子,不敢嘆風(fēng)塵!眱删鋵憙鹤有闹袘M愧自己沒親盡到孝敬母親的責(zé)任,不敢向母親訴說那一路的風(fēng)塵,這里通過直抒詩(shī)人的'慚愧心情屬達(dá)出母子之間的深情。在慈愛的母親面前,詩(shī)人心中百感交集:一方面充滿了兒母親的感激和敬愛,另一方面也感到十分內(nèi)疚,由于自己出門在外未能在母親膝下承歡盡孝,深感未盡到人子的責(zé)任,從而辜負(fù)了母親的拳拳之心。因此,不敢訴說自己旅途的艱辛。除了慚愧之外,此處也含親擔(dān)心直言遠(yuǎn)行的勞頓,會(huì)使母親更加心疼的含義,因此“不敢嘆風(fēng)塵”,自然也蘊(yùn)涵了“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉”的意味。
該詩(shī)是一首屬現(xiàn)骨肉親情的詩(shī)作。詩(shī)中通過描述久別回家的游子與母親相見時(shí)的情景,頌揚(yáng)了母愛的深厚和偉大。
介紹:
蔣士銓與袁枚、趙翼齊名,是性靈派詩(shī)見代表見物之一。這首詩(shī)前六句描寫他久別回家后見到母親時(shí)母親的欣喜之狀和無微不至關(guān)懷。最后兩句寫自己長(zhǎng)年在外,不能侍奉左右,反而連累老母牽掛的愧怍之情。第七句累的“愧”(慚愧、愧怍)就是指這個(gè)。但自己長(zhǎng)年在外奔波也是無奈之舉,而且風(fēng)塵仆仆,十分辛苦,本來也是可以向母親傾訴的。但看到母親剛才見兒子回來時(shí)的高興勁,特別是看到母親是那么心疼兒子因在外勞累而“清瘦”了不少,自己又怎么忍心把在外面奔波勞累的情況告訴母親而使她更增擔(dān)憂呢?所以最后一句“不敢嘆風(fēng)塵”就是寫這種復(fù)雜的感情的。
刻畫慈母形象在于前六句描寫他久別回家后見到母親時(shí)母親的欣喜之狀和無微不至關(guān)懷。而最后兩句寫自己長(zhǎng)年在外,不能侍奉左右,反而連累老母牽掛的愧怍之情。慈母形象具體表現(xiàn)“喜”“憐”“呼”
蔣士銓:
蔣士銓(1725—1784)清代戲曲家,文學(xué)家。字心馀、苕生,號(hào)藏園,又號(hào)清容居士,晚號(hào)定甫。鉛山(今屬江西)人。乾隆二十二年進(jìn)士,官翰林院編修。乾隆二十九年辭官后主持蕺山、崇文、安定三書院講席。精通戲曲,工詩(shī)古文,與袁枚、趙翼合稱江右三大家。士銓所著《忠雅堂詩(shī)集》存詩(shī)二千五百六十九首,存于稿本的未刊詩(shī)達(dá)數(shù)千首,其戲曲創(chuàng)作存《紅雪樓九種曲》等四十九種。
《歲暮》賞析6
【詩(shī)句】不才明主棄,多病故人疏。
【出處】唐·孟浩然《歲暮歸南山》。
【意思】我沒有才華,被英明的君主棄置不用,身體多病,與老朋友們也疏遠(yuǎn)了。不才:自謙之詞。明主:對(duì)皇帝 的諛詞。故人:故友。表現(xiàn)了懷才不遇的情緒。
【用法例釋】用以形容懷才不遇,無 人賞識(shí),或形容身體多病,與人疏遠(yuǎn)。 [例]歷史上那種“不才明主棄,多病故 人疏”的懷才不遇的事例,不也屢屢發(fā) 生過嗎? (李國(guó)文《大師太忙》)
【鑒賞】我自身沒有什么才能,所以會(huì)被圣明的君主拋棄;再加上此 時(shí)年老多病,老朋友也漸漸與我疏遠(yuǎn)。此詩(shī)作于詩(shī)人來長(zhǎng)安應(yīng)舉落第之 后,詩(shī)句描述的正是他當(dāng)時(shí)復(fù)雜的`心情。詩(shī)人雖然口稱自己仕途失意的 原因是“不才”和“多病”,實(shí)際前者是自謙和自嘲,后者是借口和埋怨。并 非自己當(dāng)真“不才”,而是所謂“明主”和“故人”不能識(shí)己之才?荚嚶涞冢 干謁不成,詩(shī)人本就心中不平,而“棄”和“疏”的決絕,更加增添了詩(shī)人的 惆悵和憤懣。明主不用,故人疏離的孤立無援處境,既包含著詩(shī)人落第后 的落寞心境,又流露出詩(shī)人對(duì)世事人情的不滿與厭倦。這既是詩(shī)人的自 怨自憐,又有對(duì)他人的不滿和抱怨,字里行間透露出深重的痛苦與怨憤, 讀來令人感慨動(dòng)容。
【全詩(shī)】
《歲暮歸南山》
.[唐].孟浩然.
北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽(yáng)逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
【全詩(shī)鑒賞】
詩(shī)人開篇直抒自己決心不再上書朝廷,要回到故鄉(xiāng)的敝廬中去。接著以自怨的口吻說: 我是沒有才能的,因而得不到圣主的任用; 年紀(jì)又漸漸老了,身體多病,致使老朋友也疏遠(yuǎn)了我; 頭上白發(fā)漸漸多,似在催我老去; 春天太陽(yáng)朗照,如在逼舊年離去; 我愁苦得徹夜不能成眠; 月亮從松間透進(jìn)窗來,自己更感寂寞。
相傳,孟浩然曾被王維邀至內(nèi)署,恰遇玄宗到來,玄宗索詩(shī),孟浩然就讀了這首《歲暮歸南山》,玄宗聽后生氣地說: “卿不求仕,而朕未棄卿,奈何誣我” (《唐摭言》卷十一)?梢姶嗽(shī)盡管寫得含蓄婉曲,玄宗還是聽出了弦外之音。結(jié)果孟浩然被放還了。封建社會(huì)抵制人才的現(xiàn)象,于此可見一斑。
《歲暮》賞析7
歲暮自桐廬歸錢塘晚泊
潘閬〔宋代〕
久客見華發(fā),孤棹桐廬歸。
新月無朗照,落日有余暉。
漁浦風(fēng)水急,龍山煙火微。
時(shí)聞沙上雁,一一皆南飛。
譯文
常年客居他鄉(xiāng),頭發(fā)已漸了,獨(dú)自一人坐是從桐廬回到錢塘。天空的新月還很暗淡,那是因?yàn)槲髅媛淙盏挠鄷熯沒有完全褪去。錢塘江上強(qiáng)勁的風(fēng)使江面波浪很急,遠(yuǎn)處龍山腳下人家的炊煙只能隱約看到。時(shí)不時(shí)還能聽見沙洲上的飛雁因?yàn)槎惚苋,一只只鳴叫著匆匆飛去。
注釋
桐廬:今屬浙江杭州市。錢塘:今杭州。漁浦:在今浙江蕭山西南,其對(duì)岸即杭州的六和塔。華發(fā):花白的頭發(fā)。孤棹(zhào):孤舟。棹,本指搖是的用具,這里指是。龍山:在杭州南,名臥龍山,為天目山分支。
賞析
這首詩(shī)首聯(lián)寫自己長(zhǎng)久客居外地,終于可以頸到桐廬。頷聯(lián)從時(shí)間著筆,寫傍晚舟中所見。頸聯(lián)從經(jīng)過的山水著筆,寫正途景物。尾聯(lián)寫自己只聽見雁聲而未見雁鳥,與“歲暮”相呼應(yīng)。這首詩(shī)明暗相襯,動(dòng)靜結(jié)合,繪聲繪見,給人以清晰的立體狀的畫面感。
這首詩(shī)首聯(lián)是說:長(zhǎng)久客居外地,不覺已經(jīng)出現(xiàn)花白的頭發(fā)了。此刻從桐廬乘著扁舟獨(dú)自正來,表現(xiàn)出思正之情非常殷切。
頷聯(lián):“新月無朗照,落日有余暉。”從時(shí)間著筆,示傍晚舟中所見。這兩句自然清穎,富于理趣,表面上信手拈來,實(shí)由洗練而出。時(shí)當(dāng)上弦,新月已上,在落日余暉的映襯下,天空中浮起了一彎眉月,而此時(shí)天邊霞彩,卻顯得絢麗可愛。澄江如練,余霞成綺。雖然新月還未能朗照,卻也帶著些遠(yuǎn)遠(yuǎn)的晴彩了。東天的如眉初月,西天的夕陽(yáng)在山,人在舟中,俯仰成趣。
頸聯(lián)是從經(jīng)過的山水著筆,寫正途景物。時(shí)近黃昏,晚風(fēng)漸緊,漁浦邊上已聚集了漁舟,暮潮也隨著興起。江岸那邊的龍山一帶,升上了陣陣些微的炊煙,遠(yuǎn)方也見到星星的燈火。天空漸漸呈現(xiàn)了暮見,作者所乘的'船兒,也便停泊了下來。
尾聯(lián):“時(shí)聞沙上雁,一一皆南飛!痹诓粗壑,聽到沙洲上已有落雁的聲音。在草木黃落的深秋,鴻雁是慣于南飛的。現(xiàn)在一行行南飛的正雁,已在尋求它們歇宿的地方了。作者于凝靜中看到“平沙落雁”的情景,而所見之景、所聞之聲,卻都是動(dòng)態(tài),這些景象,使作者更生思正之情。這兩句和詩(shī)的起筆相應(yīng),顯示出“物猶如此,人何以堪”的意味。全詩(shī)作意,正在于一個(gè)“正”字。
這首五律描繪了一幅江南水鄉(xiāng)冬季獨(dú)具特見的暮江晚景。最后一聯(lián)用“聞”字寫人驚雁飛,使整個(gè)圖景延伸出無限幽思,靜僻處頓添神采,猶如雁高飛而留馀響,渺遠(yuǎn)飄逸。這首詩(shī),思致清遠(yuǎn),劉攽《中山詩(shī)話》說:“潘閬詩(shī)有唐人風(fēng)格,仆謂此詩(shī),不減劉長(zhǎng)卿!眲㈤L(zhǎng)卿在唐代被稱為五言長(zhǎng)城,其詩(shī)句如“離人正惆悵,斷月愁嬋娟”、“石橫晚瀨急,水落寒沙廣”,皆與此詩(shī)相近。
潘閬
潘閬(?~1009)宋初著名隱士、文人。字夢(mèng)空,一說字逍遙,號(hào)逍遙子,大名(今屬河北)人,一說揚(yáng)州(今屬江蘇)人。性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時(shí)釋其罪,任滁州參軍。有詩(shī)名,風(fēng)格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。
《歲暮》賞析8
歲暮
唐代:杜甫
歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。
煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城。
天地日流血,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓?
濟(jì)時(shí)敢愛死?寂寞壯心驚!
譯文
作客異鄉(xiāng),年關(guān)已經(jīng)臨近;邊防前線,戰(zhàn)爭(zhēng)還在進(jìn)行。
警報(bào)傳來,敵人進(jìn)犯雪嶺;軍鼓號(hào)角,響聲振動(dòng)江城。
前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請(qǐng)纓?
國(guó)難當(dāng)頭,豈敢吝惜性命;報(bào)效無路,空有一片豪情!
注釋
、佟皻q暮”句:這年十二月作者客居梓州。
、谘⿴X:即西山,在成都西面,因終年積雪得名。
③江城:指梓州城(今四川三臺(tái)縣),梓州濱臨涪江。
、苷(qǐng)纓:將士自告奮勇請(qǐng)命殺敵,語(yǔ)本《漢書.終軍傳》:“軍自請(qǐng)?jiān)甘荛L(zhǎng)纓,必羈南越王而致之闕下。”
賞析
這首詩(shī)的詩(shī)題“歲暮”二字,在直觀上有一種“歲云暮矣多北風(fēng)”的凄涼之感,且二字均仄聲,讀來更抑郁寡歡,仿佛給全詩(shī)定了一種低沉的調(diào)子,罩上一層黯淡的色彩。
首聯(lián)“歲暮遠(yuǎn)為客”,“遠(yuǎn)”字不是對(duì)成都草堂言,而是對(duì)河南老家言。詩(shī)人流寓西蜀,一直過著寄人籬下的羈旅生活,故有“遠(yuǎn)為客”之嘆。但是西蜀一隅也仍然不平靜,所以接下去便說“邊隅還用兵”!斑用兵”之“還”字,有仍然之意,言自己雖避地西蜀,暫得一席安身之所,沒想到這里仍有戰(zhàn)爭(zhēng)。另外,“還”字又有又、復(fù)意,意謂中原戰(zhàn)事未了,川中徐知道叛亂剛平,而吐蕃之侵襲又至,戰(zhàn)亂似永無寧日。 “還”字隱含詩(shī)人對(duì)生活和時(shí)局的失望與嘆息。于此可見杜甫煉字的功力,極為平常的字,出自杜手,便往往辭警意豐,耐人咀嚼。當(dāng)時(shí)吐蕃的威脅日益嚴(yán)重,當(dāng)年七月,吐蕃入寇,侵取河隴,十月攻入長(zhǎng)安,唐代宗出奔陜州,十二月又攻陷松維保三州(均在四川境),及云山新筑二城,西川節(jié)度使高適不能抵御,全川為之震動(dòng)。
頷聯(lián)“煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城”二句承上“用兵”,具體寫吐蕃侵蜀之事!盁焿m”,吐蕃兵馬過處塵土蔽天,代指吐蕃軍隊(duì)!肮慕莿(dòng)江城”寫備戰(zhàn)情形。“動(dòng)”字既顯出戰(zhàn)爭(zhēng)的緊迫,形勢(shì)的嚴(yán)重,又寫出吐蕃入侵給社會(huì)帶來的動(dòng)蕩。這一聯(lián)相當(dāng)警策生動(dòng),前句寫雪嶺,后句寫江城;前句寫吐蕃,后句寫唐軍;前句是所聞,后句是親見;一遠(yuǎn)一近,概括而形象地寫出吐蕃來勢(shì)之猛和在社會(huì)上引起的震動(dòng)。
頸聯(lián)“天地日流血,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓。”此句既指吐蕃入侵以來的情況,又是對(duì)安史之亂以來時(shí)局的`高度概括。在內(nèi)憂外患的夾擊下,人民天天都在流血,在呻吟,國(guó)家處于十分危急之中!俺⒄l(shuí)請(qǐng)纓”一句,是杜甫對(duì)當(dāng)時(shí)那些貪祿戀位、庸懦無能的文武大臣的諷刺和責(zé)問,表現(xiàn)了他深深的失望和憤怒。杜甫和他們不同,他早年就懷有“致君堯舜”的宏愿,當(dāng)此國(guó)家危殆、生民涂炭之際,更激發(fā)了他舍身報(bào)國(guó)的意愿。
尾聯(lián)“濟(jì)時(shí)敢愛死”,為濟(jì)時(shí)活民,豈敢愛惜一己之性命而茍且偷安,杜甫是希望“請(qǐng)纓”的,但是雖有捐軀之志,卻無報(bào)國(guó)之門。自從疏救房培,他被朝廷冷落,流寓西蜀,寄人籬下,連生活尚且經(jīng)常發(fā)生危機(jī),哪有機(jī)會(huì)和條件過問國(guó)事!凹拍瘔研捏@”,在客居邊隅的寂寞歲月中,壯志一天天消磨,每想及此,詩(shī)人便感到憤激,不由得拍案驚起,心如刀割。
這首詩(shī),前四句主要陳時(shí)事,后四句主要抒懷抱,層次清楚,結(jié)構(gòu)井然,語(yǔ)無虛設(shè),字字中包含著詩(shī)人對(duì)時(shí)局的殷憂和關(guān)注,對(duì)國(guó)家的熱愛,對(duì)庸懦無能的文武大員的失望和譴責(zé),也抒發(fā)了他不被朝廷重用、壯志難酬的苦悶。全詩(shī)出語(yǔ)渾樸,感情摯厚;語(yǔ)言精簡(jiǎn),音韻律工諧。
這首詩(shī)的藝術(shù)手法也很有特色,如借代修辭手法,頷聯(lián)中的“煙塵”代邊境戰(zhàn)爭(zhēng);與后文“鼓角”相應(yīng),從視角和聽覺兩方面突出了戰(zhàn)爭(zhēng)的緊張,渲染了時(shí)局的艱危。而且還運(yùn)用了用典的修辭手法,如“請(qǐng)纓”,典出《漢書·終軍傳》,在詩(shī)句中暗示朝中無人為國(guó)分憂,借以表達(dá)詩(shī)人杜甫對(duì)國(guó)事的深深憂慮。又如“對(duì)偶”和“雙關(guān)”手法,詩(shī)題“歲暮”表面指的是時(shí)序歲末,深層指杜甫已進(jìn)入人生暮年,還指唐帝國(guó)由盛而衰進(jìn)入風(fēng)雨飄搖的晚唐。這首詩(shī)還運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合描寫手法,如“邊偶還用兵,煙塵犯雪嶺”“朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓”是杜甫的想象,是虛寫;“鼓角動(dòng)江城,天地日流血”是眼下情景,是實(shí)寫。表現(xiàn)手法中有對(duì)比,如朝廷之臣無人請(qǐng)纓與江湖之士的杜甫“敢愛死”對(duì)比;杜甫高遠(yuǎn)的心志與報(bào)國(guó)無門對(duì)比。“濟(jì)時(shí)敢愛死,寂寞壯心驚”,自己的言行反差的對(duì)比;“鼓角動(dòng)江城”暗含戰(zhàn)爭(zhēng)前后對(duì)比;詩(shī)歌開頭“遠(yuǎn)為客”與結(jié)尾“寂寞壯心驚”思想感情對(duì)比。
《歲暮》賞析9
[唐]杜甫
歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城。
天地日流血,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓。濟(jì)時(shí)敢愛死,寂寞壯心驚。
作品賞析:
【鶴注】詩(shī)云“邊隅還用兵。煙塵犯雪嶺”,當(dāng)指廣德元年吐蕃陷松、維、保三州,雪嶺近維州也。梁權(quán)道編在上元元年成都詩(shī)內(nèi),考唐史及《通鑒》,是年與二年及寶應(yīng)元年,雪嶺無警。又考寶應(yīng)元年十二月,吐蕃寇秦、成、渭三州,皆無關(guān)于雪嶺。謝靈運(yùn)有《歲暮》詩(shī)題。
歲暮遠(yuǎn)為客①,邊隅還用兵②。煙塵犯雪嶺③,鼓角動(dòng)江城④。天地日流血⑤,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓⑥。濟(jì)時(shí)敢愛死⑦,寂寞壯心驚⑧。
(此詩(shī)憂亂而作也。上四歲暮之景,下四歲暮之情。煙塵鼓角,蒙上用兵。當(dāng)此流血不已,請(qǐng)纓無人,安忍惜死不救哉。故雖寂寞之中,而壯心忽覺驚起,可見公濟(jì)時(shí)之念,至老猶存也。)
①崔湜詩(shī):“歲盡仍為客。”
、凇稌x史論》:舒元出蒞邊隅,欽其明德!犊讌沧印罚骸坝帽跀场!
③蔡琰《笳曲》:“煙塵蔽野兮!
④江城,梓州江城也。
、萃豸訒骸敖┦餮勚煅。”
、蕖督K軍傳》:“請(qǐng)受長(zhǎng)纓,必羈南粵王,置之闕下。”
、摺稌x·慕容廆傳》:張華曰:“君至長(zhǎng),必為命世之器,匡難濟(jì)時(shí)者也!雹辔何涓栊校骸傲沂磕耗辏瑝研牟灰!
《歲暮》賞析10
歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城。天地日流血,朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓?濟(jì)時(shí)敢愛死?寂寞壯心驚!
譯文/注釋
譯文
作客異鄉(xiāng),年關(guān)已經(jīng)臨近;邊防前線,戰(zhàn)爭(zhēng)還在進(jìn)行。警報(bào)傳來,敵人進(jìn)犯雪嶺;軍鼓號(hào)角,響聲振動(dòng)江城。前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請(qǐng)纓?國(guó)難當(dāng)頭,豈敢吝惜性命;報(bào)效無路,空有一片豪情!
注釋
、佟皻q暮”句:這年十二月作者客居梓州。
②雪嶺:即西山,在成都西面,因終年積雪得名。
③江城:指梓州城(今四川三臺(tái)縣),梓州濱臨涪江
、苷(qǐng)纓:將士自告奮勇請(qǐng)命殺敵,語(yǔ)本《漢書.終軍傳》:“軍自請(qǐng)?jiān)甘荛L(zhǎng)纓,必羈南越王而致之闕下。”
全文賞析
杜甫(712—770),字子美,詩(shī)中嘗自稱少陵野老。他生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉及社會(huì)的動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,被譽(yù)為“詩(shī)史”。其憂國(guó)憂民,人格高尚,詩(shī)藝精湛,又被奉為“詩(shī)圣”。
公元763年為唐代宗廣德元年,這一年杜甫五十二歲。這一年,他先是在梓州,聽說官軍大勝叛軍,便寫下了著名的《聞官軍收河南河北》,“白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)”,喜悅之下便欲還都,不久又想東下吳楚。其間曾經(jīng)到閬州(今四川閬中)。在這兒,他聽到了吐蕃進(jìn)犯的消息,于是心憂國(guó)家的杜甫寫下了這首《歲暮》詩(shī)。
首聯(lián)交待詩(shī)人客居他鄉(xiāng),在歲暮之際,聽到了邊境傳來的外族入侵的消息。剛剛經(jīng)歷了安史之亂的詩(shī)人,是多么希望國(guó)家安定,人民能夠安居樂業(yè)呀。可是內(nèi)憂尚未完全平息,外患又接踵而至。所以首聯(lián)看似平淡的敘述語(yǔ)氣中,卻包含了憂國(guó)憂民的詩(shī)人多么沉重的心境!
頷聯(lián)以“煙塵”和“鼓角”來借代戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)的烽煙籠罩了雪嶺,鼓角聲聲也震動(dòng)了江城,一個(gè)“犯”字,一個(gè)“動(dòng)”,寫出了詩(shī)人聽到外敵入侵后內(nèi)心受到的.強(qiáng)烈沖擊,把詩(shī)人心系國(guó)家百姓的那份真摯情感蘊(yùn)含其中。
頸聯(lián)先寫“天地日流血”,天地間日日有人在流血(或解為“連‘天地日’都在流血”),戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的血腥,是多么慘不忍睹。〗又髡甙l(fā)出自己的擔(dān)憂之聲:“朝廷誰(shuí)請(qǐng)纓?”經(jīng)歷安史之亂后,國(guó)家一片亂象,如今面臨強(qiáng)敵入侵,還會(huì)有人請(qǐng)纓殺敵嗎?
尾聯(lián)先來一個(gè)反問句:“濟(jì)時(shí)敢愛死?”一個(gè)真正心系國(guó)家的人,是不會(huì)顧及個(gè)人生死榮辱的,為了拯救國(guó)家民族、天下蒼生,只會(huì)奮不顧身,投身于保家衛(wèi)國(guó)的血雨腥風(fēng)之中。最后一句“寂寞壯心驚”,點(diǎn)出了詩(shī)人此時(shí)的心境!凹拍倍,有兩層含義:一是詩(shī)人此時(shí)獨(dú)自客居閬州,確實(shí)孤單寂寞;二是詩(shī)人有報(bào)國(guó)之心,卻無從施展,只能獨(dú)自寂寞。然而詩(shī)人畢竟是一個(gè)憂國(guó)憂民的詩(shī)圣,盡管年過半百,他的胸中依然跳動(dòng)一顆不已的“壯心”!一個(gè)“驚”字,把他那顆報(bào)國(guó)的“壯心”在聽到外敵入侵之后,砰然一動(dòng),豪情頓起的心情表露無遺。
《歲暮》賞析11
原文:
【歲暮到家】[1]愛子心無盡[2],歸家喜及辰[3]。寒衣針線密[4],家信墨痕新。見面憐清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈羀5]。低徊愧人子[6],不敢嘆風(fēng)塵[7]。
賞析:
《歲暮到家》一詩(shī)用樸素的語(yǔ)言,細(xì)膩地刻畫了久別回家后母子相見時(shí)真摯而復(fù)雜的感情。神情話語(yǔ),如見如聞,游子歸家,為母的定然高興,“愛子心無盡”,數(shù)句雖然直白,卻意蘊(yùn)深重!昂箩樉密,家信墨痕新”,體現(xiàn)母親對(duì)自己的十分關(guān)切、愛護(hù)!耙娒鎽z清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈痢倍,把母親對(duì)愛子無微不至的.關(guān)懷寫得多么真實(shí)、生動(dòng),情深意重,讓所有游子讀后熱淚盈眶。最后二句“低回愧人子,不敢嘆風(fēng)塵”是寫作者自己心態(tài)的!暗突亍,迂回曲折的意思。這里寫出了自己出外謀生,沒有成就,慚愧沒有盡到兒子照應(yīng)母親和安慰母親的責(zé)任。不敢直率訴說在外風(fēng)塵之苦,而是婉轉(zhuǎn)回答母親的問話,以免老人家聽了難受。
全詩(shī)質(zhì)樸無華,沒有一點(diǎn)矯飾,卻能引起讀者的共鳴和回味。
《歲暮》賞析12
《歲暮歸南山》
.[唐].孟浩然.
北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽(yáng)逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
【解題】
此詩(shī)作年不詳。《河岳英靈集》題作《歸故園作》。明活字本題作《歸終南山》,恐誤,因孟浩然未嘗隱于終南山。南山當(dāng)指峴山,因在家鄉(xiāng)襄陽(yáng)之南,故云!短妻浴肪硎惠d孟浩然至京在王維處,忽遇玄宗來,維奏聞,玄宗命浩然吟所作詩(shī),即吟此詩(shī)前四句,玄宗曰:“朕未曾棄人,自是卿不求進(jìn),奈何反有此作!”因命放歸南山,終身不仕。此事《新唐書》本傳亦載。然此事可能出于附會(huì),不足信。孟浩然曾于開元十六年(728)赴長(zhǎng)安,次年應(yīng)舉落第即還襄陽(yáng),詩(shī)中即抒寫落第后的憤懣之情和孤寂之感,意境深妙。
【注釋】①南山:應(yīng)指詩(shī)人隱居之鹿門山,在襄陽(yáng)城東南。②北闕:古代宮殿北面的門樓。是大臣朝見帝王奏事的地方。《漢書·高帝本紀(jì)》:“至長(zhǎng)安,蕭何治未央宮,立東闕、北闕……”后通稱帝王宮禁為北闕,也指稱朝廷。③敝廬:謙稱己之居室!蹲髠鳌は骞辍罚骸叭裘庥谧,猶有先人之敝廬在!币嘀笟埰频募覉@。④青陽(yáng):指春天!稜栄拧め屘臁罚骸按簽榍嚓(yáng)!薄蹲ⅰ罚骸皻馇宥鴾仃(yáng)!
【翻譯】
北闕休上書,莫要再到朝廷的北闕上書,南山歸敝廬。還是回歸南山破舊的茅廬。
不才明主棄,沒有才能被英明之主拋棄,多病故人疏。衰朽多病與故人交往稀疏。
白發(fā)催年老,斑白的頭發(fā)催人漸漸衰老,青陽(yáng)逼歲除。大好的春光逼迫舊歲更除。
永懷愁不寐,久懷苦悶憂愁而難以入睡,松月夜窗虛。唯松間月光瀉入窗之空虛。
【鑒賞】
這是一首抒發(fā)仕途失意苦悶的'詩(shī)。詩(shī)人落第,心懷怨憤,只好退居南山,然不甘寂寞,頗有美人遲暮之感,故寫此詩(shī)以婉曲之筆觸來抒發(fā)自己的感慨。首聯(lián)言“休上書”,正是“身在江海,心居魏闕”的情思!吧蠒倍粸椴杉{,能不失望?而“歸敝廬”之歸,是“放歸”,不是自愿,乃迫不得已,能無幽怨?頷聯(lián)上句之“不才”,是謙辭?是反語(yǔ)?兼而有之!坝胁拧倍粸槿俗R(shí),猶千里馬未遇伯樂也。而這個(gè)不善識(shí)才、用才者,卻是“明主”。
這個(gè)“明”既有諛美之意,亦為“不明”之微詞。故此句怨中有自憐,哀中有懇請(qǐng),感情尤為復(fù)雜。下句“故人疏”,意在埋怨“故人”援引不力,而托以“多病”也; “病”,苦也,窮也,這里借“多病”言“途窮”,足見世態(tài)之炎涼、人情之冷暖也;言“故人疏”,而“當(dāng)路”之明主未能詳察也。故此句更為委婉深致也。頸聯(lián)將無情之“白發(fā)”“青陽(yáng)”擬人化,“催”“逼”二字,暗言歲月蹉跎,功名難就,將終老布衣,又是多么無奈而愁苦悲痛啊!結(jié)聯(lián)上句“永懷愁不寐”,不正是這愁苦悲痛滲入骨髓么?
下句以景結(jié)情,著一“虛”字,它語(yǔ)涉雙關(guān),其表為窗欞之虛,夜空之虛;而實(shí)言功名之虛,心緒之虛。此詩(shī)委婉含蓄,意蘊(yùn)豐厚。據(jù)詩(shī)話所載,孟浩然曾遇玄宗,而說法不一,現(xiàn)取《隱居詩(shī)話》之說:“孟浩然入翰苑訪王維,適明皇駕至,倉(cāng)皇伏匿。維不敢隱而奏知。明皇召使進(jìn)所業(yè),浩然誦‘北闕休上書,南山歸敝廬。不才明主棄,多病故人疏!骰试唬骸渥詶夒,朕未嘗棄卿也。’因放歸襄陽(yáng)!薄缎绿茣繁緜饕舱f,當(dāng)他誦其《歲暮歸南山》“不才明主棄,多病故人疏”時(shí),玄宗極不高興地說:“卿不求仕,而朕未嘗棄卿,奈何誣我! ”于是放歸?梢娒虾迫恍脑凇皬R堂”,只是因?yàn)樗b詩(shī)不合玄宗口味而被棄。
《歲暮》賞析13
歲暮歸南山①
北闕②休上書,南山歸敝廬。不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽(yáng)③逼歲除。永懷愁不寐,松窗虛。
[注] ①該詩(shī)寫于四十歲的孟浩然來長(zhǎng)安考進(jìn)士落第之后。②北闕:指帝宮。③青陽(yáng):指。
⑴這首詩(shī)是在詩(shī)人心緒極端復(fù)雜的情況下寫出來的,請(qǐng)分點(diǎn)概括詩(shī)人在詩(shī)歌中表達(dá)的情感。(4分)
、平Y(jié)合全詩(shī),簡(jiǎn)要賞析“松月夜窗虛”的妙處。(3分)
答案:
、泞偈送臼б(或壯志難酬)之悲②世態(tài)炎涼之苦③年華已老之哀④萬念俱灰的無奈(或絕望、失望)(1點(diǎn)1分,2點(diǎn)2分,3點(diǎn)4分)
、拼扒八上乱黄鹿庠黾恿丝仗(松間明月照著我的窗臺(tái),一切是那么空寂!注:意思相近即可。)該句以清冷寂寥之景寫綿長(zhǎng)不盡之愁,以景結(jié)情(或情景交融、借景、語(yǔ)意雙關(guān)),韻味悠長(zhǎng)。(劃線處各1分,答對(duì)3處即可)
二:
(1)從詩(shī)歌的題材上看,孟浩然的這首詩(shī)應(yīng)該是詩(shī)。 “敝廬”一詞稱的是自己破落的。(2分)
(2)聯(lián)系全詩(shī),分析“不才明主棄”包含了作者哪些復(fù)雜的情感。(3分)
(3)“松月夜窗虛”中的“虛”字用得好很傳神,分析傳神在哪里。(3分)
參考答案
(1)山水家園(家)。
(2)“不才”是謙辭,“不才明主棄”寫得有怨恨,有自憐或哀傷,也有懇請(qǐng),感情相當(dāng)復(fù)雜。(劃線詞語(yǔ)一個(gè)1分,意思相近的詞語(yǔ)亦可酌情給分)
(3)答:“虛”字語(yǔ)涉雙關(guān),把院落的`空虛、靜夜的空虛、仕途的空虛、心緒的空虛包容無余。(劃線詞語(yǔ)一個(gè)1分,寫對(duì)三個(gè)即得滿分,意思相近的詞語(yǔ)亦可酌情給分)
三
1.下列對(duì)這首詞的分析和鑒賞,不正確的兩項(xiàng)是( )(5分)
A.首聯(lián)字面上說“北闕休上書”,表達(dá)自己歸隱田園,不再“上書”的堅(jiān)決意志。
B.頷聯(lián)中“不才”既是謙詞,又兼含了有才不被人識(shí)、良驥未遇伯樂的感慨。
C.本詩(shī)頷聯(lián)寫出因?yàn)樽约荷,故友疏遠(yuǎn)、明主見棄的凄涼之景。
D.尾聯(lián)“催”“逼”二字,形象地表達(dá)出詩(shī)人不遇明主白發(fā)早生的憤慨和激憤。
E.此詩(shī)系詩(shī)人歸隱之作,在輾轉(zhuǎn)反復(fù)、心緒極端復(fù)雜的情況下表達(dá)了一腔怨悱之情。
2.高步瀛在《唐宋詩(shī)舉要》中評(píng)價(jià)《歲暮歸南山》一詩(shī)時(shí)說:“結(jié)句意境深妙!闭(qǐng)結(jié)合詩(shī)句簡(jiǎn)要分析。(6分)
參考答案
1. (5分)AD(解析:A“表達(dá)自己歸隱田園,不再上書的堅(jiān)決意志”錯(cuò)誤,實(shí)際上表達(dá)的正是“魏闕心常在,金門詔不忘”的情意。“南山歸敝廬”本非所愿,不得已也。D.“表達(dá)出詩(shī)人不遇明主白發(fā)早生的憤慨和激憤”錯(cuò)誤,是表現(xiàn)詩(shī)人不愿以白衣終老此生而又無可奈何的復(fù)雜感情。)
2. (6分)寒冷的冬夜,一輪冷月透過松樹,將清冷的光輝照進(jìn)窗內(nèi),給詩(shī)人以清虛空寂之感。(緊扣“意境”,描述意境,2分)這句詩(shī)以景結(jié)情,語(yǔ)意雙關(guān),(指出手法,2分)既是對(duì)眼前清冷、寂寥的實(shí)景客觀描寫,也是詩(shī)人求仕不得后內(nèi)心愁苦與無望的真實(shí)寫照,含蓄委婉,極有韻致。(緊扣“深妙”,分析意境的含意與作用,2分)
參考譯文:
我已停止在宮廷北門請(qǐng)求謁見,歸隱到南我那破舊的草廬。因?yàn)槲胰鄙俨鸥煞奖幻髦鬟z棄,由于我窮途多病故友往來漸疏。時(shí)光流逝頭上的白發(fā)催人衰老,歲月無情新春逼迫著舊歲消除。胸中?M懷愁緒徹夜不能入寐,窗前松下一片月光增加了空虛。
賞析:
約在開元十六年(728),四十歲的孟浩然來長(zhǎng)安應(yīng)進(jìn)士舉落第了,心情很苦悶,他曾“為文三十載,閉門江漢陰”,學(xué)得滿腹文章,又得到、為之延譽(yù),已經(jīng)頗有詩(shī)名。這次應(yīng)試失利,使他大為懊喪,他想直接向皇帝上書,又很猶豫。這首詩(shī)是在這樣心緒極端復(fù)雜的情況下寫出來的。他有一肚子的牢騷而又不好發(fā)作,因而以自怨自艾的形式抒發(fā)仕途失意的幽思。表面上是一連串的自責(zé)自怪,骨子里卻是層出不盡的怨天尤人;說的是自己一無可取之言,怨的是才不為世用之情。
字面上說“北闕休上書”,實(shí)際上表達(dá)的正是“魏闕心常在,金門詔不忘”的情意。只不過這時(shí)他才發(fā)覺以前的想法太天真了;原以為有了馬周“直犯龍顏請(qǐng)恩澤”的先例,唐天子便會(huì)代代如此;現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn):現(xiàn)實(shí)是這樣令人失望。因而一腔幽憤,從這“北闕休上書”的自艾之言中傾出。明乎此,“南山歸敝廬”本非所愿,不得已也。諸般矛盾心緒,一語(yǔ)道出,讀來自有余味。
三四句具體回述失意的緣由!安徊琶髦鳁墶保星槭謴(fù)雜,有反語(yǔ)的性質(zhì)而又不盡是反語(yǔ)。詩(shī)人自幼抱負(fù)非凡,“執(zhí)鞭慕夫子,捧檄懷毛公,感激遂彈冠,安能守固窮!”他也自贊“詞賦亦頗工”。其志如此,其才如此,何謂“不才”!因此,說“不才”既是謙詞,又兼含了有才不被人識(shí)、良驥未遇伯樂的感慨。而這個(gè)不識(shí)“才”的不是別人,正是“明主”?梢姡懊鳌币彩恰安幻鳌钡奈⒃~,帶有埋怨意味的。此外,“明主”這一諛詞,也確實(shí)含有諛美的用意,反映他求仕之心尚未滅絕,還希望皇上見用。這一句,寫得有怨悱,有自憐,有哀傷,也有懇請(qǐng),感情相當(dāng)復(fù)雜。而“多病故人疏”比上句更為委婉深致,一波三折;本是怨“故人”不予引薦或引薦不力,而詩(shī)人卻說是因?yàn)樽约骸岸嗖 倍柽h(yuǎn)了故人,這是一層;古代,“窮”、“病”相通,借“多病”說“途窮”,自見對(duì)世態(tài)炎涼之怨,這又是一層;說因“故人疏”而不能使明主明察自己,這又是一層。這三層含義,最后一層才是主旨。
求仕情切,宦途渺茫,鬢發(fā)已白,功名未就,詩(shī)人怎能不憂慮焦急!五六句就是這種心境的寫照。白發(fā)、青陽(yáng)(),本是無情物,綴以“催”“逼”二字,恰切地表現(xiàn)詩(shī)人不愿以白衣終老此生而又無可奈何的復(fù)雜感情。
也正是由于詩(shī)人陷入了不可排解的苦悶之中,才使他“永懷愁不寐”,寫出了思緒縈繞,焦慮難堪之情態(tài)。“松月夜窗虛”,更是匠心獨(dú)運(yùn),它把前面的意思放開,卻正襯出了怨憤的難解?此,實(shí)是抒情:一則補(bǔ)充了上句中的“不寐”,再則情景渾一,余味無窮,那迷蒙空寂的夜景,與內(nèi)心落寞惆悵的心緒是何等相似!“虛”字更是語(yǔ)涉雙關(guān),把院落的空虛,靜夜的空虛,仕途的空虛,心緒的空虛,包容無余。
這首詩(shī)看似語(yǔ)言顯豁,實(shí)則含蘊(yùn)豐富。層層輾轉(zhuǎn)表達(dá),句句語(yǔ)涉數(shù)意,構(gòu)成悠遠(yuǎn)深厚的藝術(shù)風(fēng)格。
相傳,孟浩然曾被王維邀至內(nèi)署,恰遇玄宗到來,玄宗索詩(shī),孟浩然就讀了這首《歲暮歸南山》,玄宗聽后生氣地說:“卿不求仕,而朕未棄卿,奈何誣我?”(《唐摭言》卷十一)可見此詩(shī)盡管寫得含蘊(yùn)婉曲,玄宗還是聽出了弦外之音,結(jié)果,孟浩然被放還了。封建社會(huì)抑制人才的現(xiàn)象,于此可見一斑。
《歲暮》賞析14
【詩(shī)句】白發(fā)催年老,青陽(yáng)逼歲除。
【出處】唐·孟浩然《歲暮歸南山》。
【意思】斑白的頭發(fā)催人漸漸衰老,大好的.春光逼迫舊歲更除。
【全詩(shī)】
《歲暮歸南山》
.[唐].孟浩然.
北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽(yáng)逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
【注釋】
①北闕:漢代宮殿北面的門樓,為臣子等候朝見或上書之處!稘h書· 高帝紀(jì)》:“至長(zhǎng)安,蕭何治未央宮,立東闕、北闕、前殿、武庫(kù)、太倉(cāng)!鳖亷煿抛ⅲ骸拔囱氲铍m南向,而上書、奏事、謁見之徒皆詣北闕!贝颂幹赋。休:不要。②南山:指峴山。敝廬:自己的破舊家園。③不才:沒有才能。詩(shī)人此處自稱“不才”,乃怨憤而違心之詞。明主:指玄宗,亦含怨諷之意。④此句意謂新春將至,逼迫舊年除去。 青陽(yáng):指春天。 ⑤張謙宜《謎詩(shī)談》卷五云:“惟不寐才覺月窗虛,虛者無人相賞也!
【全詩(shī)鑒賞】
開元十六年(728),孟浩然赴長(zhǎng)安應(yīng)進(jìn)士舉落第,心情很煩悶。他曾 “為文三十載,閉門江漢陰”,修得滿腹 文章。又有王維、張九齡等朋友的推 舉,已經(jīng)頗負(fù)詩(shī)名。應(yīng)試失利,使他頗 為失落,他甚至想直接向皇帝上書,卻 又徘徊不定,心情極端復(fù)雜。古人云, 不平則鳴。孟浩然一肚子的牢騷無處 發(fā)泄,只好借詩(shī)以言志?梢哉f,此時(shí) 正是詩(shī)人人生最不得意之時(shí),此詩(shī)卻 是詩(shī)人最得意之詩(shī)!跺伤鑵R評(píng)》 引馮舒的話說:“一生失意之詩(shī),千古 得意之詩(shī)!笨芍^知音。
《歲暮》賞析15
原文:
【歲暮到家】[1]愛子心無盡[2],歸家喜及辰[3]。寒衣針線密[4],家信墨痕新。見面憐清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈羀5]。低徊愧人子[6],不敢嘆風(fēng)塵[7]。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
詩(shī)詞賞析:
表達(dá)了作者念家,乾隆十一年(公元1746年),蔣士銓于年終前夕趕到家中,深感母親對(duì)自己的關(guān)懷之情,故有此詩(shī)。一二句從母親的.角度落筆,寫其日夜思念自己的兒子,看到兒子在年底前回到家中,喜悅之情難以掩飾。三四句以寒衣在身和家信墨新,分寫母子深情。以下四句敘述到家時(shí)的情形,疼兒之語(yǔ)聲聲在耳,讓人心碎,怎忍在母親面前為旅途勞頓而發(fā)怨言?芍^情真意切,語(yǔ)淺情濃。
【《歲暮》賞析】相關(guān)文章:
歲暮譯文及賞析08-24
《歲暮》原文及賞析02-22
《歲暮》全文賞析01-06
歲暮到家原文及賞析11-27
歲暮到家原文賞析07-30
歲暮歸南山賞析12-25
《歲暮到家原文及賞析03-03
《歲暮》原文及翻譯賞析01-26
歲暮到家原文翻譯及賞析12-18