- 相關(guān)推薦
2016年12月英語四級詞匯語法實例練習(xí)
隨著時間的推移,一年一度的六級考試馬上就要到來了。下面是yjbys網(wǎng)小編提供給大家關(guān)于英語四級詞匯語法實例練習(xí),希望對同學(xué)們的四級備考有所幫助。
篇一:
But schools rarely dig down to find out what really makes an applicant succeed, to create a class which also contains diversity of attitude and approach – arguably the only diversity that, in a business context, really matters. (2011.06 閱讀 Text3)
【翻譯】但是學(xué)校很少深挖下去找出到底是什么真正使得一個申請人成功。創(chuàng)建一門也涵蓋態(tài)度和方法差異的課程才是真正重要的。而這一差異可以說是商務(wù)中唯一的差異。
【詞匯】1. applicant n. 申請人
apply (v.申請,應(yīng)用)——application(n.)——applicant(n.)——applicable(a.可用的)
2. diversity n. 多樣性,差異
例:the cultural diversity of American society 美國社會的文化多樣性
3. approach n. 途徑,方法
例:I think it is the best approach to solve this problem.
我認為這是解決這個問題的最佳方法。
4. arguably adv. 雄辯地,可論證地
例:He is arguably the best actor of this century.
他可以稱得上是本世紀(jì)最棒的演員。
篇二:
、. It might be tempting, therefore, to think that the old barriers have been broken down and equal opportunity achieved.(2011. 06 閱讀 Text3)
【翻譯】所以“舊的障礙已經(jīng)消除了,能做到機會均等了”這樣的想法似乎很吸引人。
【詞匯】1. tempting a. 誘人的,吸引人的
例:I turned down their tempting offer.
我拒絕了他們誘人的邀約。
2. barrier n. 柵欄,障礙物
例:The barriers kept them from moving on.
障礙物使得他們無法繼續(xù)前進。
3. opportunity n. 機會,時機
例:He grasped this rare opportunity.
他抓住了這次良機。
、. At the moment candidates are selected on a fairly narrow set of criteria such as prior academic and career performance, and analytical and problem solving abilities. (2011.06 閱讀 Text3)
【翻譯】現(xiàn)在,候選人是根據(jù)一套相當(dāng)有局限性的準(zhǔn)則來選出的,比如先前的學(xué)習(xí)成績和職業(yè)表現(xiàn),分析能力和解決問題的能力等。
【詞匯】1. candidate n. 候選人
例:She was nominated as candidate for the Best Actress.
她被提名為最佳女演員的候選人。
2. criteria n. 標(biāo)準(zhǔn),準(zhǔn)則;criterion的復(fù)數(shù)形式;
例:The new criteria should be made known to all staff.
新標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該讓所有職員都清楚知道。
3. prior a. 在……之前的,優(yōu)先的
例:She claimed that she had no prior knowledge of the strike.
她聲稱她事前對于罷工并不知情。
4. analytical a. 分析的
例:He lacks analytical ability.
他缺乏分析能力。
篇三:
、. When viewed at the national level, the policy interventions of the past decade have helped transform the performance of UK universities.(2011. 12 閱讀 Text3)
【翻譯】從國家的角度來看,過去十年的政策干預(yù)的確幫助轉(zhuǎn)變了英國大學(xué)的表現(xiàn)。
【詞匯】1. intervention n. 介入,干預(yù)
例:His intervention annoyed his partner.
他的介入惹惱了他的搭檔。
2. decade n. 十年
例:Several decades has passed since I graduated from university.
我大學(xué)畢業(yè)已經(jīng)數(shù)十年了。
3. transform v. 轉(zhuǎn)變,轉(zhuǎn)換
例:He successfully transformed his plan into reality.
他成功地將他的計劃轉(zhuǎn)變成了現(xiàn)實。
、. These same universities are also the institutions producing the greatest share of PhD graduates, science citations, patents and license income. (2011. 12 閱讀 Text3)
【翻譯】這些學(xué)校也是培養(yǎng)出最多博士畢業(yè)生、寫出最多科學(xué)引文,創(chuàng)造最豐厚專利許可證收入的機構(gòu)。
【詞匯】1. citation n. 引文,表揚
例:Some dictionary writers use citation to explain the meaning of the word.
有些詞典編撰者用引文來解釋詞義。
2. patent n. 專利(權(quán)),特許
例:He has got a patent for his invention.
他的發(fā)明獲得了專利權(quán)。
3. license n. 執(zhí)照,許可證
例:His license was suspended for six months.
他的駕照被吊銷半年。
【12月英語四級詞匯語法實例練習(xí)】相關(guān)文章:
2017年英語四級詞匯語法實例解析02-24
2017年英語四級詞匯語法實例拓展解析04-21
2016年12月英語四級詞匯語法實例解析01-08
英語專業(yè)四級詞匯語法練習(xí)及答案解析02-26
英語四級詞匯語法練習(xí)題201705-01
英語四級語法詞匯練習(xí)題及答案03-10
2017英語四級語法詞匯練習(xí)題07-14