雙語(yǔ)英語(yǔ)故事閱讀:放生
More than 3,500 years ago, there was a very kind and wise emperor called Cheng Tang. Every year he traveled around his empire to visit all of his people and see if there was anything the government could do for them.
3500多年前,有一位仁厚而又賢明的國(guó)王,名叫成唐。每年他都要視巡他的疆土,走訪所有的.國(guó)民,看朝廷是否還有未盡之事。
One beautiful day, the birds were singing and the beasts were enjoying the nice weather. The Emperor smiled as he heard their pleasant calls. Then he saw huge nets spread where all those animals would get caught. He heard a trapper praying in a loud voice. This is what the trapper prayed:
一個(gè)美麗的日子,鳥兒歡歌,野獸也喜滋滋地沐浴著陽(yáng)光。國(guó)王聽(tīng)到這一切的時(shí)候,臉上露出笑容。接著他看到一張巨大的網(wǎng)散布在所有野獸足跡所至之處。 他聽(tīng)到獵人大聲地祈禱,祈禱如下:
May all the birds in the sky,
但愿天上所有的鳥兒,
May all the beasts on the ground,
但愿地上所有的走獸,
May all the animals from north, east, west, and south,
不管來(lái)自東南西北,
Come into my net,
全部進(jìn)入我的網(wǎng)中
Let not one of them escape!
【雙語(yǔ)英語(yǔ)故事閱讀:放生】相關(guān)文章:
英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀07-27
雙語(yǔ)閱讀:水滸故事04-20
雙語(yǔ)英語(yǔ)閱讀:信仰04-14
每日英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀04-15
英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀分享09-19
精選英語(yǔ)美文閱讀「雙語(yǔ)」09-25
雙語(yǔ)英語(yǔ)閱讀:如何學(xué)好英語(yǔ)04-21
英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀:伊索寓言03-19
小升初英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀的題材06-28