- 相關(guān)推薦
《夜雪》賞析
詩(shī)人運(yùn)用側(cè)面烘托手法,通過(guò)觸覺(jué)、視覺(jué)、感覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)的角度來(lái)描寫(xiě)“夜雪”,透露出復(fù)雜心情。下面是《夜雪》賞析。供參考!
《夜雪》賞析1
夜雪
已訝衾枕冷,復(fù)見(jiàn)窗戶(hù)明。
夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋?/p>
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《夜雪》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首五言絕句。這是一首詠雪詩(shī),詩(shī)人描寫(xiě)的是“夜雪”,全用側(cè)面烘托手法。詩(shī)人懷著真情實(shí)感抒寫(xiě)自己獨(dú)特的感受,在眾多的詠雪詩(shī)中,此詩(shī)新穎別致,清新淡雅,別具韻味。
翻譯/譯文
夜臥枕被如冰,不由讓我很驚訝,又看見(jiàn)窗戶(hù)被白雪泛出的光照亮。夜深的時(shí)候就知道雪下得很大,是因?yàn)椴粫r(shí)地能聽(tīng)到雪把竹枝壓折的聲音。
注釋
、庞牐后@訝。衾(qīn)枕:被子和枕頭。
⑵折竹聲:指大雪壓折竹子的聲響。
賞析/鑒賞
在眾多的詠雪篇章中,白居易這首《夜雪》,顯得那么平凡,既沒(méi)有色彩的刻畫(huà),也不作姿態(tài)的描摹,初看簡(jiǎn)直毫不起眼,但細(xì)細(xì)品味,便會(huì)發(fā)現(xiàn)它凝重古樸,清新淡雅,別具風(fēng)采。
這首詩(shī)新穎別致,首要在立意不俗。詠雪詩(shī)寫(xiě)夜雪的不多,這與雪本身的特點(diǎn)有關(guān)。雪無(wú)聲無(wú)嗅,只能從顏色、形狀、姿態(tài)見(jiàn)出分別,而在沉沉夜色里,人的視覺(jué)全然失去作用,雪的形象自然無(wú)從捕捉。然而,樂(lè)于創(chuàng)新的白居易正是從這一特殊情況出發(fā),避開(kāi)人們通常使用的正面描寫(xiě)的手法,全用側(cè)面烘托,從而生動(dòng)傳神地寫(xiě)出一場(chǎng)夜雪來(lái)。
“已訝衾枕冷”,先從人的感覺(jué)寫(xiě)起,通過(guò)“冷”不僅點(diǎn)出有雪,而且暗示雪大,因?yàn)樯罱?jīng)驗(yàn)證明:初落雪時(shí),空中的寒氣全被水汽吸收以凝成雪花,氣溫不會(huì)馬上下降,待到雪大,才會(huì)加重空氣中的嚴(yán)寒。這里已感衾冷,可見(jiàn)落雪已多時(shí)。不僅“冷”是寫(xiě)雪,“訝”也是在寫(xiě)雪,人之所以起初渾然不覺(jué),待寒冷襲來(lái)才忽然醒悟,皆因雪落地?zé)o聲,這就于“寒”之外寫(xiě)出雪的又一特點(diǎn)。此句扣題很緊,感到“衾枕冷”正說(shuō)明夜來(lái)人已擁衾而臥,從而點(diǎn)出是“夜雪”!皬(fù)見(jiàn)窗戶(hù)明”,從視覺(jué)的角度進(jìn)一步寫(xiě)夜雪。夜深卻見(jiàn)窗明,正說(shuō)明雪下得大、積得深,是積雪的強(qiáng)烈反光給暗夜帶來(lái)了亮光。以上全用側(cè)寫(xiě),句句寫(xiě)人,卻處處點(diǎn)出夜雪。
“夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋,這里仍用側(cè)面描寫(xiě),卻變換角度從聽(tīng)覺(jué)寫(xiě)出。傳來(lái)的積雪壓折竹枝的聲音,可知雪勢(shì)有增無(wú)減。詩(shī)人有意選取“折竹”這一細(xì)節(jié),托出“重”字,別有情致!罢壑衤暋庇凇耙股睢倍皶r(shí)聞”,顯示了冬夜的寂靜,更主要的是寫(xiě)出了詩(shī)人的徹夜無(wú)眠;這不只為了“衾枕冷”而已,同時(shí)也透露出詩(shī)人謫居江州時(shí)心情的孤寂。由于詩(shī)人是懷著真情實(shí)感抒寫(xiě)自己獨(dú)特的感受,才使得這首《夜雪》別具一格,詩(shī)意含蓄,韻味悠長(zhǎng)。
詩(shī)中既沒(méi)有色彩的刻畫(huà),也不作姿態(tài)的描摹,初看簡(jiǎn)直毫不起眼。但細(xì)細(xì)品味,便會(huì)發(fā)現(xiàn)它不僅凝重古樸、清新淡雅,而且新穎別致,立意不俗。試想,雪無(wú)聲無(wú)味,只能從顏色、形狀、姿態(tài)見(jiàn)出分別,而在沉沉夜色里,雪的形象自然難以捕捉。然而,樂(lè)于創(chuàng)新的白居易正是從這一特殊情況出發(fā),依次從觸覺(jué)(冷)、視覺(jué)(明)、感覺(jué)(知)、聽(tīng)覺(jué)(聞)四個(gè)層次敘寫(xiě),一波數(shù)折,曲盡其貌其勢(shì)、其情其狀。這首小詩(shī)充分體現(xiàn)了詩(shī)人通俗易懂、明白曉暢的語(yǔ)言特色。全詩(shī)樸實(shí)自然,卻韻味十足;詩(shī)境平易,而渾成熨貼,無(wú)一點(diǎn)安排痕跡,也不假纖巧雕琢,這正是白居易詩(shī)歌固有的`風(fēng)格。
詩(shī)句逐句解析
“已訝衾枕冷”:開(kāi)篇從觸覺(jué)切入,寫(xiě)詩(shī)人夜晚睡醒時(shí),突然感覺(jué)被子和枕頭變涼,第一時(shí)間察覺(jué)環(huán)境的異常。“訝” 字生動(dòng)傳遞出詩(shī)人的意外之感,為后文寫(xiě)雪埋下伏筆 —— 正是因?yàn)檠┮箽鉁伢E降,才會(huì)讓臥具變涼。
“復(fù)見(jiàn)窗戶(hù)明”:轉(zhuǎn)向視覺(jué)描寫(xiě),詩(shī)人因 “冷” 而留心觀(guān)察,發(fā)現(xiàn)窗外格外明亮。這是雪的特性所致:大雪覆蓋大地后,會(huì)反射夜間的微光(如月光、燈光),讓原本昏暗的窗外變得通透,從視覺(jué)上印證了 “夜雪” 的存在。
“夜深知雪重”:由感官體驗(yàn)上升到判斷,“夜深” 點(diǎn)明時(shí)間已至深夜,詩(shī)人通過(guò)前文的 “冷” 與 “明”,結(jié)合生活經(jīng)驗(yàn),推斷出雪下得很大、很厚。此句是全詩(shī)的過(guò)渡,從 “察覺(jué)有雪” 到 “知曉雪重”,邏輯連貫。
“時(shí)聞?wù)壑衤暋保阂月?tīng)覺(jué)收尾,深夜寂靜中,詩(shī)人不時(shí)聽(tīng)到竹子被積雪壓斷的聲音!罢壑衤暋 是具象的聲音描寫(xiě),既側(cè)面烘托出雪的 “重”—— 只有足夠厚的雪,才能壓斷竹枝;又以動(dòng)襯靜,用細(xì)微的聲響凸顯雪夜的靜謐,讓畫(huà)面更顯生動(dòng)。
主題思想
這首詩(shī)通過(guò)描寫(xiě)詩(shī)人在雪夜中的觸覺(jué)、視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)體驗(yàn),細(xì)膩地展現(xiàn)了 “夜雪” 的特點(diǎn),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景象的敏銳觀(guān)察與細(xì)膩感知。全詩(shī)沒(méi)有直接描繪雪的形態(tài),卻通過(guò)側(cè)面烘托讓 “夜雪” 的形象躍然紙上,字里行間透著一種閑適、沉靜的心境,體現(xiàn)了白居易詩(shī)歌 “淺近卻意蘊(yùn)深遠(yuǎn)” 的風(fēng)格。
藝術(shù)手法
側(cè)面烘托(間接描寫(xiě)):全詩(shī)未出現(xiàn) “雪” 字,卻通過(guò) “衾枕冷”(觸覺(jué))、“窗戶(hù)明”(視覺(jué))、“折竹聲”(聽(tīng)覺(jué))三個(gè)角度,間接寫(xiě)出雪的存在、雪的大與雪的重,比直接描寫(xiě)更顯含蓄巧妙,給讀者留下想象空間。
感官描寫(xiě)多角度結(jié)合:融合觸覺(jué)(冷)、視覺(jué)(明)、聽(tīng)覺(jué)(折竹聲),從不同感官維度構(gòu)建雪夜的場(chǎng)景,讓描寫(xiě)更立體、更真實(shí),增強(qiáng)了詩(shī)歌的畫(huà)面感。
以動(dòng)襯靜:雪夜本是寂靜的,詩(shī)人卻以 “時(shí)聞?wù)壑衤暋?這一動(dòng)態(tài)的聲音,反襯出夜的靜謐,形成 “靜中有動(dòng)、動(dòng)中顯靜” 的效果,讓場(chǎng)景更富層次感。
創(chuàng)作背景與作者風(fēng)格關(guān)聯(lián)
白居易是唐代新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,主張 “文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作”,其詩(shī)歌語(yǔ)言通俗淺近,善用白描,注重寫(xiě)實(shí)!兑寡穭(chuàng)作于白居易晚年,此時(shí)他歷經(jīng)宦海沉浮,心境趨于平和閑適。詩(shī)中沒(méi)有復(fù)雜的意象與華麗的辭藻,僅以日常的感官體驗(yàn)寫(xiě)雪夜,正是他晚年 “淺切自然” 風(fēng)格的體現(xiàn) —— 以質(zhì)樸的語(yǔ)言捕捉生活中的細(xì)微之美,于平淡中見(jiàn)真情。
經(jīng)典考題方向(拓展)
煉字賞析:如分析 “訝”“時(shí)聞” 等字的表達(dá)效果(例:“訝” 字寫(xiě)出詩(shī)人對(duì)衾枕變涼的意外,引出對(duì)雪的察覺(jué),推動(dòng)詩(shī)意發(fā)展)。
手法分析:提問(wèn)詩(shī)歌如何描寫(xiě) “夜雪”,需答出 “側(cè)面烘托”“多感官結(jié)合” 等手法,并結(jié)合詩(shī)句具體分析。
情感理解:結(jié)合詩(shī)句分析詩(shī)人在詩(shī)中表達(dá)的心境(閑適、沉靜,對(duì)自然的細(xì)膩感知)。
《夜雪》賞析2
原文
行香子·臘八日與洪仲簡(jiǎn)溪行其夜雪作
宋代:汪莘
野店殘冬。綠酒春濃。念如今,此意誰(shuí)同。溪光不盡,山翠無(wú)窮。有幾枝梅,幾竿竹,幾株松。
籃輿乘興,薄暮疏鐘。望孤村,斜日匆匆。夜窗雪陣,曉枕云峰。便擁漁蓑,頂漁笠,作漁翁。
注釋
野店殘冬。綠酒春濃。念如今,此意誰(shuí)同。溪光不盡,山翠無(wú)窮。有幾枝梅,幾竿竹,幾株松。
綠酒:美酒。因酒上浮綠色泡沫,故稱(chēng)。
籃輿乘興,薄暮疏鐘。望孤村,斜日匆匆。夜窗雪陣,曉枕云峰。便擁漁蓑,頂漁笠,作漁翁。
籃舉:竹轎。
賞析
此詞寫(xiě)偕友冬日山行的野趣逸興。小店暫歇,春酒一杯,沿途的溪山間不時(shí)夾帶著幾枝幽梅、幾竿孤竹、幾株蒼松,清曠疏朗之氣宜人。暮宿孤村,又逢寒風(fēng)飄絮,夜雪撲窗。天明后帶上漁具,興致勃勃地去“獨(dú)釣寒江雪”,有胸中萬(wàn)慮俱息之感。
題解
這首五絕作于元和十一年(816)。白居易時(shí)年四十五,任江州司馬。
雪,是天公奇妙的造化,是大自然美麗的精靈,也是詩(shī)人們情有獨(dú)鐘的詩(shī)思寄托物。古人詠雪,歷代不乏佳作名句。如:“昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏”;“明月照積雪,朔風(fēng)勁且哀”;“胡風(fēng)吹朔雪,千里度龍山。集君瑤臺(tái)下,飛舞兩楹前。茲晨自為美,當(dāng)避艷陽(yáng)年。艷陽(yáng)桃李節(jié),皎潔不成妍”;“灑空深巷靜,積素廣庭閑”;“五月天山雪,無(wú)花只有寒”;“燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺(tái)”;“忽然一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”等等。不過(guò),以“夜雪”為題的`并不多見(jiàn)。因此,白居易的這首小詩(shī)可說(shuō)是一朵別具風(fēng)采的小花。
【《夜雪》賞析】相關(guān)文章:
《夜雪》賞析10-11
《夜雪》全文、注釋、翻譯和賞析02-25
《雪》賞析08-28
《對(duì)雪》的原文及賞析08-25
沁園春·雪賞析05-15
《陽(yáng)關(guān)雪》賞析11-22
雪的課文賞析02-02
《春夜·夜直》原文及翻譯賞析10-14
《閣夜》原文及賞析08-25
十五夜望月賞析07-17