av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

賞析

《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》原文及賞析

時(shí)間:2022-09-21 10:28:47 賞析 我要投稿

《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》原文及賞析

  賞析通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編為大家收集的《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》原文及賞析,歡迎大家分享。

  六月二十七日望湖樓醉書(shū)

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  原文:

  黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。

  卷地風(fēng)來(lái)忽吹散,望湖樓下水如天。

  譯文:

  烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,

  大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。

  忽然間狂風(fēng)卷地而來(lái),吹散了滿天的烏云,

  而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。

  注釋:

  1、望湖樓:古建筑名,又叫看經(jīng)樓。位于杭州西湖畔,五代時(shí)吳越王錢弘俶所建。

  2、翻墨:打翻的黑墨水,形容云層很黑。

  3、醉書(shū):飲酒醉時(shí)寫(xiě)下的作品。

  4、遮:遮蓋,遮擋。

  5、白雨:指夏日陣雨的特殊景觀,因雨點(diǎn)大而猛,在湖光山色的襯托下,顯得白而透明。

  6、忽:突然。

  7、水如天:形容湖面像天空一般開(kāi)闊而且平靜。

  8、跳珠:跳動(dòng)的珍珠,形容雨大勢(shì)急。

  9、卷地風(fēng)來(lái):指狂風(fēng)席地卷來(lái)。又如,韓退之《雙鳥(niǎo)》詩(shī):“春風(fēng)卷地起,百鳥(niǎo)皆飄浮!

  10、六月二十七日:指宋神宗熙寧五年(1072)六月二十七日。

  賞析:

  第一句寫(xiě)云:黑云像打翻了的黑墨水,還未來(lái)得及把山遮住。詩(shī)中把烏云比作“翻墨”,形象逼真。

  第二句寫(xiě)雨:白亮亮的雨點(diǎn)落在湖面濺起無(wú)數(shù)水花,亂紛紛地跳進(jìn)船艙。用“跳珠”形容雨點(diǎn),有聲有色。一個(gè)“未”字,突出了天氣變化之快;一個(gè)“跳”字,一個(gè)“亂”字,寫(xiě)出了暴雨之大,雨點(diǎn)之急。

  第三句寫(xiě)風(fēng):猛然間,狂風(fēng)席卷大地,吹得湖面上剎時(shí)雨散云飛!昂觥弊钟玫檬州p巧,卻突出天色變化之快,顯示了風(fēng)的巨大威力。

  最后一句寫(xiě)天和水:雨過(guò)天晴,風(fēng)平浪息,詩(shī)人舍船登樓,憑欄而望,只見(jiàn)湖面上無(wú)入水,水映天,水色和天光一樣的明凈,一色的.蔚藍(lán)。風(fēng)呢?云呢?統(tǒng)統(tǒng)不知哪兒去了,方才的一切好像全都不曾發(fā)生似的。

  詩(shī)人先在船中,后在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:云翻、雨瀉、風(fēng)卷、天晴,寫(xiě)得有遠(yuǎn)有近,有動(dòng)有靜,有聲有色,有景有情。讀起來(lái),你會(huì)油然產(chǎn)生一種身臨其境的感覺(jué)——仿佛自己也在湖心經(jīng)歷了一場(chǎng)突然來(lái)去的陣雨,又來(lái)到望湖樓頭觀賞那水天一色的美麗風(fēng)光。

  創(chuàng)作背景

  宋神宗熙寧五年(1072),作者在杭州任通判。這年六月二十七日,他游覽西湖,在船上看到奇妙的湖光山色,再到望湖樓上喝酒,寫(xiě)下這五首七言絕句。

  作者簡(jiǎn)介

  蘇軾像

  蘇軾(1037—1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,一字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長(zhǎng)子。嘉祐二年(1057)進(jìn)士。累除中書(shū)舍人、翰林學(xué)士、端明殿學(xué)士、禮部尚書(shū)。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、潁州等。元豐三年(1080)以謗新法貶謫黃州。后又貶謫惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒于常州。追謚文忠。博學(xué)多才,善文,工詩(shī)詞,書(shū)畫(huà)俱佳。于詞“豪放,不喜剪裁以就聲律”,題材豐富,意境開(kāi)闊,突破晚唐五代和宋初以來(lái)“詞為艷科”的傳統(tǒng)樊籬,以詩(shī)為詞,開(kāi)創(chuàng)豪放清曠一派,對(duì)后世產(chǎn)生巨大影響。有《東坡七集》《東坡詞》等。

【《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》原文及賞析】相關(guān)文章:

六月二十七日望湖樓醉書(shū)原文及賞析07-17

《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》原文及翻譯賞析03-06

六月二十七日望湖樓醉書(shū)原文翻譯及賞析09-09

六月二十七日望湖樓醉書(shū)原文、翻譯及賞析02-22

古詩(shī)《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》原文附賞析06-28

《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》譯文及賞析07-05

六月二十七日望湖樓醉書(shū)原文、翻譯注釋及賞析08-16

六月二十七日望湖樓醉書(shū)五絕原文及賞析09-05

《六月二十七日望湖樓醉書(shū)》全詩(shī)賞析08-21