av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

賞析

望海潮·自題小影原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-08-15 09:51:07 賞析 我要投稿

望海潮·自題小影原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  望海潮·自題小影

  清代:譚嗣同

  曾經(jīng)滄海,又來沙漠,四千里外關河。骨相空談,腸輪自轉,回頭十八年過。春夢醒來么?對春帆細雨,獨自吟哦。惟有瓶花,數(shù)枝相伴不須多。

  寒江才脫漁蓑。剩風塵面貌,自看如何?鑒不因人,形還問影,豈緣醉后顏酡?拔劍欲高歌。有幾根俠骨,禁得揉搓?忽說此人是我,睜眼細瞧科。

  譯文:

  曾經(jīng)滄海,又來沙漠,四千里外關河。骨相空談,腸輪自轉,回頭十八年過。春夢醒來么?對春帆細雨,獨自吟哦。惟有瓶花,數(shù)枝相伴不須多。

  曾經(jīng)走南闖北,如今又一次來到西北,路途中經(jīng)歷了眾多山河關隘,人的形體相貌決定不了命運,內(nèi)心的悲痛和憂思不能用言語來描述,回頭一想十八年已經(jīng)過去。從春夢中還能醒來么?細雨滋潤萬物,春風鼓蕩船帆,小影中的我,在這充滿生機與希望的季節(jié),獨自吟哦。只剩下瓶花,數(shù)枝已經(jīng)足夠了。

  寒江才脫漁蓑。剩風塵面貌,自看如何?鑒不因人,形還問影,豈緣醉后顏酡?拔劍欲高歌。有幾根俠骨,禁得揉搓?忽說此人是我,睜眼細瞧科。

  剛由湖湘之地來到這里,飽經(jīng)風霜,攬鏡自照,但見滿面風塵,鏡子不會隨人的意愿,感到自己形貌變化之大,難道是我醉酒后發(fā)紅的臉色只是形貌發(fā)生變化嗎?拔出鋒利的寶劍想要高聲歌唱,有多少俠義之骨,經(jīng)得起揉搓?說的這個人是我,睜眼細看難以相信。

  注釋:

  曾經(jīng)滄海,又來沙漠,四千里外關河。骨相空談,腸輪自轉,回頭十八年過。春夢醒來么?對春帆細雨,獨自吟哦。惟有瓶花,數(shù)枝相伴不須多。

  望海潮:詞牌名,一百零七字,雙調(diào),前片五平韻,后片六平韻,一韻到底。骨相:指人的骨骼、相貌。古人以骨相推論人的命運和性格。如《東觀漢記》載,相者談班超為萬里侯相即是。腸輪:指憂郁傷感,心緒不寧。春夢:春日之夢,常喻世事無常,繁華易逝。吟哦:有節(jié)奏地背誦、朗讀。

  寒江才脫漁蓑(suō)。剩風塵面貌,自看如何?鑒不因人,形還問影,豈緣醉后顏酡(tuó)?拔劍欲高歌。有幾根俠骨,禁得揉搓(cuō)?忽說此人是我,睜眼細瞧科。

  鑒:鏡子!靶芜”句:陶淵明有《形贈影》、《影答形》、《神釋》三章,總稱《形影神詩三首》。顏酡:醉后臉色發(fā)紅?疲簜鹘y(tǒng)戲劇中角色的.動作叫科。此指影相的動作姿態(tài)。

  賞析:

  “曾經(jīng)滄海,又來沙漠,四千里外關河",開頭便寫出了廣博的氣勢,茫茫宇宙,“滄!薄吧衬薄瓣P河”,幾個詞匯表示他努力探索并思想日漸成熟。唐代詩人元稹曾有詩句為“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”,陸游也曾有“關河夢斷何處?”之句,被作者借用過來,意境深遠廣邃!肮窍嗫照劇本,進一步加深了開頭幾句的意思,說明自己的人生經(jīng)歷和思想的變化。接下來一句問句,“春夢醒來么?”承前啟后,勸世人不要徒做無益的春秋大夢了,應該清醒地認識這個世界,“惟有瓶花”,沒有生命力的幾枝花。當然就沒有希望,詞人這里委婉地評價了當時的時局,晚清實際上已經(jīng)朝不保夕了,但以慈禧為首的封建保守派依然以“天朝大國“自居,仍然窮奢極欲,其結果必然是亡國。

  詞的下片描寫相片中人物的神態(tài),“寒江才脫漁蓑。剩風塵面貌,自看如何“幾句,是說明自己參政的事實,甲午戰(zhàn)爭后,譚嗣同是江蘇知府,后來又加四品卿銜,充軍機章京,這時他不是在野的隱士了,“脫漁蓑”,穿紅袍,但當時是固守派當權的時候,所以有到“寒江”的感覺。“鑒不因人,形還問影,豈緣酒后顏酡“幾句是說:小像臉上有異,是不是因為喝醉了酒而臉紅,《楚辭》中有句“美人既醉,朱顏酡些”,被作者借用到自己的詞里,實際上臉紅是因為憤怒,憤怒當時的惡劣政治環(huán)境!卑蝿τ吒瑁袔赘鶄b骨。禁得揉搓”,面對這種社會現(xiàn)實,詞人激流勇進,拔維新之創(chuàng),直刺清廷中的頑固守舊勢力!昂稣f此人是我,睜眼細瞧科”,詞的結尾以一種調(diào)侃的口吻自嘲,流露出作者無限的感想,同時又生趣味,顯得生動活潑。

  這首詞感情強烈真摯,直抒胸臆,是譚嗣同詞作中的佼佼者。同時也是晚清詞作中的很有特色的一篇。

【望海潮·自題小影原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

楚辭招魂是為誰寫的原文注釋08-08

喬山人善琴的原文以及翻譯09-18

英文簡單演講稿及翻譯06-22

勵志英文演講稿及翻譯06-22

陳情表原文07-27

自招面試自我介紹范文4篇12-19

2018高考文綜歷史同步訓練題及答案08-24

一級建造師答案及考試真題08-02

2018廣東高考數(shù)學概論復習選擇題及答案09-05

英文帶翻譯演講稿06-22