英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題及答案解析
1. If you had _________________(聽(tīng)從了我的忠告,你就不會(huì)陷入麻煩).
2. With tears on her face, the lady ________________(看著她受傷的兒子被送入手術(shù)室).
3. After the terrorist attack, tourists _________________(被勸告暫時(shí)不要去該國(guó)旅游)。
4. I prefer to communicate with my customers _________________(通過(guò)寫(xiě)電子郵件而不是打電話).
5. ________________ (直到截止日他才寄出) his application form.
答案與解析:
1.本句翻譯主要考查虛擬語(yǔ)氣的用法 如果聽(tīng)從了我的勸告,但因?yàn)榫涫子衕ad這個(gè)詞,我們可以得知句中的 你 并沒(méi)有聽(tīng)從,所以這是對(duì)過(guò)去事情的假設(shè),if had done +would / should / could / might have done sth 忠告可直接翻譯為advice, 陷入麻煩 則是get into trouble。
所以答案為followed my advice, you would not get into trouble
2.看著 考查的'是感官詞watch/hear/see/feel后面接動(dòng)詞的使用方法。這里看著被送入只一個(gè)正在進(jìn)行的動(dòng)作,同時(shí)還包含一個(gè)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。 受傷的兒子 即injured son, 手術(shù)室 則是operation room。
所以翻譯答案為watched her injured son being sent to the hospital
3.勸告某人不要做某事 advise/suggest sb. not to do sth. 句子中是 被勸告 ,所以要用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。在這個(gè)句子中 暫時(shí) 其實(shí)就是此時(shí),所以翻譯為at the moment比較合適。
【英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題及答案解析】相關(guān)文章:
英語(yǔ)四級(jí)翻譯題及答案解析03-17
英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解精選試題及答案解析11-13
2017年四級(jí)英語(yǔ)翻譯練習(xí)試題及解析10-26