av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

英語四級(jí)

12月英語四級(jí)翻譯:紅色

時(shí)間:2024-07-31 13:27:43 英語四級(jí) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2016年12月英語四級(jí)翻譯:紅色

  在中國文化中,紅色通常象征著好運(yùn)、長壽和幸福,在春節(jié)和其他喜慶場合,紅色到處可見。下面是小編分享的關(guān)于紅色的英語四級(jí)翻譯,希望能幫到大家!

2016年12月英語四級(jí)翻譯:紅色

  英語四級(jí)翻譯:紅色

  在中國文化中,紅色通常象征著好運(yùn)、長壽和幸福,在春節(jié)和其他喜慶場合,紅色到處可見。人們把現(xiàn)金作為禮物送給家人或親密朋友時(shí),通常放在紅信封里。紅色在中國流行的另一個(gè)原因是人們把它與中國革命和共產(chǎn)黨相聯(lián)系。然而,紅色并不總是代表好運(yùn)與快樂。因?yàn)閺那八勒叩拿殖S眉t色書寫,用紅墨水寫中國人名被看成是一種冒犯行為。

  參考翻譯【1】

  The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions. Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts. Its popularity can also be attributed the fact that people accociate it with Chinese revolution and Communist Party. However, it does not always equal to good luck and joy in that the name of the dead used to be written in red. Using red ink to write names of Chinese people were seen as an offense.

  參考翻譯【2】

  In Chinese culture, red usually symbols luckiness, longevity and happiness, therefore, red can be seen everywhere in Spring festival and other celebrating occasions. When people give money as gift to families or closed friends, they often put money in red envelopes. The other reason why red is so popular in China is that it is,at times, connected with Chinese revolution and the Communist party. Whereas, red does not always mean luckiness and happiness because in the past names of the dead were often written in red, therefore, it is an offensive behavior when people write Chinese names in red ink.

  參考翻譯【3】

  In Chinese culture, red symbolizes good luck, longevity and happiness. Therefore, red can be seen everywhere on the Spring Festival and other happy occasions. Cash is often enclosed in a red envelope when given as a gift to family members and close friends. Another reason why red is popular in China is that people connect it with China’s revolution and the Communist Party. However, red does not always mean good luck and happiness because in the old days, names of the dead were written in red, and thus writing Chinese names in red is considered an offensive act.

  參考翻譯【4】

  In Chinese culture, red means good luck, long life and happiness. Red can be seen everywhere on the Spring Festival and other happy occasions. People give cash to family members and close friends. The cash is often put in a red envelope. There is another reason why red is popular in China. People connect it with China’s revolution and the Party. However, red does not always mean good luck and happiness because in the past names of dead people were written in red. Writing Chinese names in red is thought to be impolite.

【12月英語四級(jí)翻譯:紅色】相關(guān)文章:

英語四級(jí)常用翻譯詞匯精選10-07

英語四級(jí)考試翻譯技巧09-16

英語四級(jí)翻譯的分類詞匯07-25

英語四級(jí)翻譯考試備考09-14

英語四級(jí)翻譯必備的分類詞匯08-10

大學(xué)英語四級(jí)翻譯詞匯考點(diǎn)09-01

大學(xué)英語四級(jí)翻譯的原則與方法10-08

英語四級(jí)翻譯常用短語詞匯01-29

英語四級(jí)閱讀理解基礎(chǔ)練習(xí)及答案翻譯10-15

2017年英語四級(jí)翻譯題高分技巧06-05