- 相關推薦
北京大學2018翻譯碩士跨專業(yè)報考難度分析
跨專業(yè)報考北京大學翻譯碩士難度如何?參考的書籍有哪些?為幫助2018年考研的考生們了解更多相關信息,以下是百分網(wǎng)小編搜索整理的關于北京大學2018翻譯碩士跨專業(yè)報考難度分析,供參考借鑒,希望對大家有所幫助!想了解更多相關信息請持續(xù)關注我們應屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
北京大學翻譯碩士考研參考用書
1-《中式英語之鑒》Joan Pinkham 、姜桂華著,2000年,外語教學與研究出版社。
2-《英漢翻譯簡明教程》 莊繹傳著, 2002年, 外語教學與研究出版社。
3-《高級英漢翻譯理論與實踐》 葉子南著, 2001年,清華大學出版社。
4-《非文學翻譯理論與實踐》 羅進德主編,2004年,中國對外翻譯出版公司。
5-《非文學翻譯》,李長栓著,2009年9月外語教學與研究出版社出版。
6-《非文學翻譯理論與實踐》,李長栓著,中國對外翻譯出版公司。
7-《翻譯碩士英語真題解析》天津科技翻譯出版社
8-《漢語寫作與百科知識真題解析》天津科技翻譯出版社
9-《漢語寫作與百科知識》 天津科技翻譯出版社
2016年北外英語MTI招生信息整理
北京外國語大學16年有三個學院招生:
1、高翻(口譯)
2、英語學院(筆譯和口譯)(★口譯2016年剛開設)
3、專用英語學院(筆譯)(★2016年新開設)
4、這三個學院,初試考的都是一樣的,總體北外招生人數(shù)擴招了,英語學院新增了英語口譯,筆譯新開設了專用英語學院。專用英語學院沒有招滿還有調(diào)劑名額。預計17年也會延續(xù)16年的變化,有北外情節(jié)的考生可以根據(jù)自己的基礎情況選擇。
5、★★★★★2016年的分數(shù)線和以往有所不同,英語學院對兩門專業(yè)課的分數(shù)線筆譯217,口譯209
6、高翻學院和新開設的專用英語學院16年沒有專業(yè)課劃線,總分350,單科過線就可以參加復試。
7、值得注意的是三個學院初試一樣,只是復試和課程設置不同,從競爭激烈程度來看一次是高翻,英院和專用英語學院。
北京大學近三年分數(shù)線匯總
北京大學翻譯碩士近三年分數(shù)線匯總 |
|||||
年份 |
專業(yè) |
方向 |
政治/外語 |
專業(yè)課分數(shù) |
總分 |
2016年 |
英語學院 |
英語口譯 |
53 |
209 |
350 |
英語筆譯 | 217 | ||||
高翻學院 |
英語口譯 | 53 | 未劃分 | 350 | |
專用英語學院 |
英語筆譯 | 53 | 未劃分 | 350 | |
2015年 |
英語學院 |
英語口譯 |
52 |
209 |
345 |
高翻學院 |
英語筆譯 | 52 | 202 | ||
2014年 |
英語學院 |
英語口譯 |
52 |
199 |
350 |
高翻學院 |
英語筆譯 | 55 | 211 |
【北京大學翻譯碩士跨專業(yè)報考難度分析】相關文章:
2018中國政法大學翻譯碩士跨專業(yè)報考難度分析09-12
中國政法大學2018年翻譯碩士跨專業(yè)報考難度分析08-06
2018考研211院校報考難度分析09-13
2018考研法律碩士院校報考難度排名10-25
稅務師考試各科目難度分析及報考建議05-27
稅務師考試各科目難度分析與報考建議09-11
一級建造師考試報考專業(yè)難度分析07-23
稅務師考試每個科目難度分析以及報考建議09-05