av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

《詠史·郁郁澗底松》原文及賞析

時(shí)間:2024-04-29 15:16:24 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《詠史·郁郁澗底松》原文及賞析

《詠史·郁郁澗底松》原文及賞析1

  作品簡(jiǎn)介《詠史·郁郁澗底松》,西晉詩(shī)人左思的一首五言詩(shī)。這首詩(shī)寫(xiě)在門(mén)閥制度下,有才能的人,因?yàn)槌錾砗⒍艿綁阂,而無(wú)才能的世家大族子弟卻能占據(jù)要位,造成“上品無(wú)寒門(mén),下品無(wú)士族”(《晉書(shū)·劉毅傳》)的不平現(xiàn)象。

  作品原文

  詠史

  郁郁澗底松①,離離山上苗②。

  以彼徑寸莖③,蔭此百尺條④。

  世胄躡高位⑤,英俊沉下僚⑥。

  地勢(shì)使之然,由來(lái)非一朝⑦。

  金張藉舊業(yè),七葉珥漢貂⑧。

  馮公豈不偉,白首不見(jiàn)招⑨。

  作品注釋

 、儆粲簦簢(yán)密濃綠的樣子。澗:兩山之間。澗底松:比喻才高位卑的寒士。

 、陔x離:下垂的樣子。苗:初生的草木。山上苗:山上小樹(shù)。

  ③彼:指山上苗。徑:直徑。徑寸:直徑一寸。徑寸莖:即一寸粗的莖。

 、苁a:遮蔽。此:指澗底松。條:樹(shù)枝,這里指樹(shù)木。

 、蓦校洪L(zhǎng)子。世胄(zhòu):世家子弟。躡(niè聶):履、登。

 、尴铝牛合录(jí)官員,即屬員。沉下僚:沉沒(méi)于下級(jí)的官職。

 、摺暗貏(shì)”兩句是說(shuō)這種情況恰如澗底松和山上苗一樣,是地勢(shì)造成的,其所從來(lái)久矣。

 、嘟穑褐笣h金日磾(jin mi di),他家自漢武帝到漢平帝,七代為內(nèi)侍。(見(jiàn)《漢書(shū)·金日傳》)張:指漢張湯,他家自漢宣帝以后,有十余人為侍中、中常侍!稘h書(shū)·張湯傳贊》云:“功臣之世,唯有金氏、張氏親近貴寵,比于外戚!逼呷~:七代。珥(ěr耳):插。珥漢貂:漢代侍中、中常侍的帽子上,皆插貂尾。這兩句是說(shuō)金張兩家的子弟憑借祖先的世業(yè),七代做漢朝的貴官。

 、狁T公:指漢馮唐,他曾指責(zé)漢文帝不會(huì)用人,年老了還做中郎署長(zhǎng)的小官。偉:奇。招:招見(jiàn)。不見(jiàn)招:不被進(jìn)用。這兩句是說(shuō)馮唐難道不奇?zhèn),年老了還不被重用。以上四句引證史實(shí)說(shuō)明“世胄躡高位,英俊沉下僚”的情況,是由來(lái)已久。

  作品翻譯

  茂盛的松樹(shù)生長(zhǎng)在山澗底,風(fēng)中低垂搖擺著的小苗生長(zhǎng)在山頭上.

  (由于生長(zhǎng)的地勢(shì)高低不同,)憑它徑寸之苗,卻能遮蓋百尺之松.

  貴族世家的子弟能登上高位獲得權(quán)勢(shì),有才能的人卻埋沒(méi)在低級(jí)職位中.

  這是所處的地位不同使他們這樣的,這種情況由來(lái)已久并非一朝一夕造成的

  漢代金日磾和張安世二家就是依靠了祖上的遺業(yè),子孫七代做了高官.(珥漢貂:珥,插.漢代侍中官員的帽子上插貂鼠尾作裝飾.)

  漢文帝時(shí)的馮唐難道還不算是個(gè)奇?zhèn)サ娜瞬艈?可就因?yàn)槌錾砦⒑?白頭發(fā)了仍不被重用

  作品鑒賞

  “郁郁澗底松”四句,以比興手法表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)人間的不平。以“澗底松”比喻出身寒微的士人,以“山上苗”比喻世家大族子弟。僅有一寸粗的山上樹(shù)苗竟然遮蓋了澗底百尺長(zhǎng)的大樹(shù),從表面看來(lái),寫(xiě)的是自然景象,實(shí)際上詩(shī)人借此隱喻人間的不平,包含了特定的社會(huì)內(nèi)容。形象鮮明,表現(xiàn)含蓄。中國(guó)古典詩(shī)歌常以松喻人,在此詩(shī)之前,如劉楨的《贈(zèng)從弟》;在此詩(shī)之后,如吳均的《贈(zèng)王桂陽(yáng)》,皆以松喻人的高尚品格,其內(nèi)涵是十分豐富的。

  “世胄躡高位”四句,寫(xiě)當(dāng)時(shí)的世家大族子弟占據(jù)高官之位,而出身寒微的士人卻沉沒(méi)在低下的官職上。這種現(xiàn)象就好像“澗底松”和“山上苗”一樣,是地勢(shì)使他們?nèi)绱耍蓙?lái)已久,不是一朝一夕的事。至此,詩(shī)歌由隱至顯,比較明朗。這里,以形象的語(yǔ)言,有力地揭露了門(mén)閥制度所造成的不合理現(xiàn)象。從歷史上看,門(mén)閥制度在東漢末年已經(jīng)有所發(fā)展,至曹魏推行“九品中正制”,對(duì)門(mén)閥統(tǒng)治起了鞏固作用。西晉時(shí)期,由于“九品中正制”的繼續(xù)實(shí)行,門(mén)閥統(tǒng)治有了進(jìn)一步的加強(qiáng),其弊病也日益明顯。段灼說(shuō):“今臺(tái)閣選舉,涂塞耳目;九品訪人,唯問(wèn)中正,故據(jù)上品者,非公侯之子孫,即當(dāng)涂之昆弟也,二者茍然,則蓽門(mén)蓬戶(hù)之俊,安得不有陸沉者哉!”(《晉書(shū)·段灼傳》)當(dāng)時(shí)朝廷用人,只據(jù)中正品第,結(jié)果,上品皆顯貴之子弟,寒門(mén)貧士仕途堵塞。劉毅的有名的.《八損疏》則嚴(yán)厲地譴責(zé)中正不公:“今之中正不精才實(shí),務(wù)依黨利;不均稱(chēng)尺,務(wù)隨愛(ài)憎。所欲與者,獲虛以成譽(yù),所欲下者,吹毛以求疵,高下逐強(qiáng)弱,是非由愛(ài)憎。隨世興衰,不顧才實(shí),衰則削下,興則扶上,一人之身,旬日異狀,或以貨賂自通,或以計(jì)協(xié)登進(jìn),附托者必達(dá),守道者困悴,無(wú)報(bào)于身,必見(jiàn)割?yuàn)Z;有私于己,必得其欲。是以上品無(wú)寒門(mén),下品無(wú)勢(shì)族。暨時(shí)有之,皆曲有故,慢主罔時(shí),實(shí)為亂源,損政之道一也!保ā稌x書(shū)·劉毅傳》)這些言論都反映了當(dāng)時(shí)用人方面的腐敗現(xiàn)象。左思此詩(shī)從自身的遭遇出發(fā),對(duì)時(shí)弊進(jìn)行了猛烈的抨擊,具有重要的政治意義。

  “金張藉舊業(yè)”四句,緊承“由來(lái)非一朝”。內(nèi)容由一般而至個(gè)別、更為具體。金,指金日磾家族。據(jù)《漢書(shū)·金日磾傳》載,漢武帝、昭帝、宣帝、元帝、成帝、哀帝、平帝七代,金家都有內(nèi)侍。張,指張湯家族。據(jù)《漢書(shū)·張湯傳》載,自漢宣帝、元帝以來(lái),張家為侍中、中常侍、諸曹散騎、列校尉者凡十余人!肮Τ贾,唯有金氏、張氏,親近寵貴,比于外戚”。這是一方面。另一方面是馮公,即馮唐。他是漢文帝時(shí)人,很有才能,可是年老而只做到中郎署長(zhǎng)這樣的小官。這里以對(duì)比的方法,表現(xiàn)“世胄躡高位,英俊沉下僚”的具體內(nèi)容。并且,緊扣《詠史》這一詩(shī)題。何焯早就點(diǎn)破,左思《詠史》,實(shí)際上是詠懷。詩(shī)人只是借歷史以抒發(fā)自己的懷抱,對(duì)不合理的社會(huì)現(xiàn)象進(jìn)行無(wú)情地揭露和抨擊而已。

  這首詩(shī)哪里只是“金張藉舊業(yè)”四句用對(duì)比手法,通首皆用對(duì)比,所以表現(xiàn)得十分鮮明生動(dòng)。加上內(nèi)容由隱至顯,一層比一層具體,具有良好的藝術(shù)效果。

  作者簡(jiǎn)介

  左思(約250~305),西晉著名文學(xué)家,其《三都賦》頗被當(dāng)時(shí)稱(chēng)頌,造成“洛陽(yáng)紙貴”。西晉文學(xué)家。字太沖。齊國(guó)臨淄(今山東淄博)人。生卒年不詳。他家世業(yè)儒學(xué)。少時(shí)曾學(xué)書(shū)法鼓琴,皆不成,后來(lái)由于父親的激勵(lì),乃發(fā)憤勤學(xué)。左思貌丑口訥,不好交游,但辭藻壯麗,曾用一年時(shí)間寫(xiě)成《齊都賦》(全文已佚,若干佚文散見(jiàn)《水經(jīng)注》及《太平御覽》)。公元272年(泰始八年)前后,因其妹妹左棻被選入宮,舉家遷居洛陽(yáng),曾任秘書(shū)郎。元康(291-299)年間,左思參與當(dāng)時(shí)文人集團(tuán)“二十四友”之游,并為賈謐講《漢書(shū)》。元康末年,賈謐被誅,左思退居宜春里,專(zhuān)意典籍。后齊王召為記室督,他辭疾不就。公元303年(太安二年),左思移居冀州,數(shù)年后病逝。左思作品舊傳有集5卷,今存者僅賦兩篇,詩(shī)14首!度假x》與《詠史》詩(shī)是其代表作。左思的作品收錄于嚴(yán)可均所輯《全上古三代秦漢三國(guó)六朝文》和逯欽立所輯《先秦漢魏晉南北朝詩(shī)》。

《詠史·郁郁澗底松》原文及賞析2

  魏晉左思《詠史·郁郁澗底松》

  弱冠弄柔翰,卓犖觀群書(shū)。著論準(zhǔn)過(guò)秦,作賦擬子虛。

  邊城苦鳴鏑,羽檄飛京都。雖非甲胄士,疇昔覽穰苴。

  長(zhǎng)嘯激清風(fēng),志若無(wú)東吳。鉛刀貴一割,夢(mèng)想騁良圖。

  左眄澄江湘,右盻定羌胡。功成不受爵,長(zhǎng)揖歸田廬。

  郁郁澗底松,離離山上苗。以彼徑寸莖,蔭此百尺條。

  世胄躡高位,英俊沉下僚。地勢(shì)使之然,由來(lái)非一朝。

  金張藉舊業(yè),七葉珥漢貂。馮公豈不偉,白首不見(jiàn)招。

  吾希段干木,偃息藩魏君。吾慕魯仲連,談笑卻秦軍。

  當(dāng)世貴不羈,遭難能解紛。功成恥受賞,高節(jié)卓不群。

  臨組不肯紲,對(duì)珪寧肯分。連璽曜前庭,比之猶浮云。

  濟(jì)濟(jì)京城內(nèi),赫赫王侯居。冠蓋蔭四術(shù),朱輪竟長(zhǎng)衢。

  朝集金張館,暮宿許史廬。南鄰擊鐘磬,北里吹笙竽。

  寂寂楊子宅,門(mén)無(wú)卿相輿。寥寥空宇中,所講在玄虛。

  言論準(zhǔn)宣尼,辭賦擬相如。悠悠百世后,英名擅八區(qū)。

  皓天舒白日,靈景耀神州。列宅紫宮里,飛宇若云浮。

  峨峨高門(mén)內(nèi),藹藹皆王侯。自非攀龍客,何為歘來(lái)游。

  被褐出閶闔,高步追許由。振衣千仞岡,濯足萬(wàn)里流。

  荊軻飲燕市,酒酣氣益震。哀歌和漸離,謂若傍無(wú)人。

  雖無(wú)壯士節(jié),與世亦殊倫。高眄邈四海,豪右何足陳。

  貴者雖自貴,視之若埃塵。賤者雖自賤,重之若千鈞。

  主父宦不達(dá),骨肉還相薄。買(mǎi)臣困樵采,伉儷不安宅。

  陳平無(wú)產(chǎn)業(yè),歸來(lái)翳負(fù)郭。長(zhǎng)卿還成都,壁立何寥廓。

  四賢豈不偉,遺烈光篇籍。當(dāng)其未遇時(shí),憂在填溝壑。

  英雄有迍邅,由來(lái)自古昔。何世無(wú)奇才,遺之在草澤。

  習(xí)習(xí)籠中鳥(niǎo),舉翮觸四隅。落落窮巷士,抱影守空廬。

  出門(mén)無(wú)通路,枳棘塞中涂。計(jì)策棄不收,塊若枯池魚(yú)。

  外望無(wú)寸祿,內(nèi)顧無(wú)斗儲(chǔ)。親戚還相蔑,朋友日夜疏。

  蘇秦北游說(shuō),李斯西上書(shū)。俯仰生榮華,咄嗟復(fù)雕枯。

  飲河期滿腹,貴足不愿余。巢林棲一枝,可為達(dá)士模。

  譯文/注釋自己二十歲就擅長(zhǎng)寫(xiě)文章,博覽群書(shū),才能卓異。

  寫(xiě)論文以《過(guò)秦論》為準(zhǔn)則,作賦以《子虛賦》為典范。

  邊疆苦于敵人的侵犯,告急的文書(shū)馳傳到京師。

  我雖然不是將士,但也讀過(guò)《司馬穰苴兵法》一類(lèi)的兵書(shū)。

  放聲長(zhǎng)嘯,嘯聲在風(fēng)聲中激蕩,志氣豪邁,哪里把東吳放在眼里。

  自己的才能雖然像鉛刀那樣柔軟,但仍然有一割之用。做夢(mèng)也想施展自己的才能。

  消滅江南的東吳,平定西北的羌胡。

  要學(xué)習(xí)魯仲連那樣,為平原君卻秦兵,功成身退。

  茂盛蔥翠的松樹(shù)生長(zhǎng)在山澗底,風(fēng)中低垂搖擺著的小樹(shù)生長(zhǎng)在山頂上。

  由于生長(zhǎng)的地勢(shì)高低不同,山頂徑寸的小樹(shù),卻能遮蓋百尺之松。

  世家子弟能登上高位獲得權(quán)勢(shì),有才能的人卻被埋沒(méi)在下級(jí)官職中。

  這種情況恰如澗底松和山上苗一樣,是地勢(shì)造成的,其所從來(lái)久矣。

  漢代金日磾和張安世二家就是依靠了祖上的遺業(yè),子孫七代做了高官。

  馮唐難道還不算是個(gè)奇?zhèn)サ娜瞬艈幔靠删鸵驗(yàn)槌錾砦⒑,等到白頭仍不被重用。

  我仰慕段干木,使秦國(guó)偃旗息鼓不敢進(jìn)犯魏國(guó)。

  我仰慕魯仲連,談笑之間使秦軍撤退。

  可貴的是在世上不受富貴籠絡(luò),在人家遭難時(shí)替人家排難解憂。

  立了大功卻不受賞賜,高尚的氣節(jié)與眾不同。

  交給他們官印不肯接受,難道還肯接受圭璋?

 。▽(duì)于他們來(lái)說(shuō))成串的官印光耀門(mén)庭的事,卻好像浮云一樣與自己無(wú)關(guān)。

  京城內(nèi)王侯的住宅富麗堂皇,達(dá)官顯貴的冠服車(chē)蓋充滿道路。

  朱色的車(chē)輪在長(zhǎng)街上來(lái)來(lái)往往,絡(luò)繹不絕。

  從早到晚,不是在金、張家,就是在許、史家。

  這些貴族高官之家不是這家“擊鐘罄”,就是那家“吹笙竽”。

  寂靜的揚(yáng)雄家,門(mén)前沒(méi)有一輛卿相的車(chē)。

  揚(yáng)雄在幽靜空廓的屋子里寫(xiě)《太玄經(jīng)》,闡述玄遠(yuǎn)虛無(wú)的道理。

  他模仿《論語(yǔ)》作《法言》,擬司馬相如賦寫(xiě)作《長(zhǎng)楊》《甘泉》等賦。

  在以后漫長(zhǎng)的歷史上,揚(yáng)雄的名字聞名于四面八方。

  荊軻在燕國(guó)的都市里飲酒,酒性正濃,氣概則更為不凡。

  高漸離擊筑,荊軻高歌相和,甚至激動(dòng)得流下眼淚,旁若無(wú)人。

  雖然沒(méi)有像壯士那樣取得成功,但與世俗的人們比較明顯不同。

  荊軻高視不凡,四海尚且覺(jué)得小,那些豪門(mén)勢(shì)族難道還值得一提嗎?

  高貴的人雖然自以為貴,我看他卻像塵埃。

  卑賤的人雖然自以為賤,我看他重如千鈞。

  晴朗的天空,耀眼的陽(yáng)光照耀著神州大地。

  洛陽(yáng)城皇宮里一排排高聳的建筑,飛檐如同浮云。

  在一座座高門(mén)大院里,居住著許多王侯。

  自己本來(lái)就不是追隨帝王以求仕進(jìn)的人,為什么忽然到這里來(lái)游覽呢?

  穿著粗布衣服走出閶闔門(mén)去,邁開(kāi)大步去追趕許由。

  因都城生活齷齪,所以坭衣高崗,濯足長(zhǎng)流,以去塵雜污穢。

  主父偃游學(xué)還未發(fā)達(dá)時(shí),他的父母兄弟都很輕視他。

  朱買(mǎi)臣未做官時(shí)以打柴為生,他的妻子引以為恥改嫁而去。

  陳平?jīng)]有產(chǎn)業(yè),居住在背靠著城墻的破敗的房子中。

  司馬相如偕卓文君回到成都,家中一無(wú)所有,徒立四壁。

  這四個(gè)賢人難道不偉大嗎?他們的遺業(yè)垂名青史。

  但當(dāng)他們沒(méi)有發(fā)跡的時(shí)候,擔(dān)心因窮困而死。

  英雄也有艱難處境的時(shí)候,自古以來(lái)就是如此。

  哪個(gè)時(shí)代沒(méi)有奇才?有的人一生不遇埋沒(méi)在草野之中。

  被關(guān)在籠中之鳥(niǎo),雖然屢次要飛,但扇動(dòng)翅膀就碰上了籠子的四邊。

  與人疏遠(yuǎn)難舍的窮巷的士人,抱著自己的影子獨(dú)守空空的草房。

  出門(mén)去沒(méi)有暢通的道路,枳殼樹(shù)和荊棘擋住了前進(jìn)的路途。

  雖然有好的計(jì)策也不被人采用,處境困難好像干涸的池塘之魚(yú)。

  在外沒(méi)有微有的俸祿,回顧家里沒(méi)有一斗米的儲(chǔ)藏。

  親戚們都輕視他,朋友也一下子就疏遠(yuǎn)了。

  蘇秦向北方游說(shuō)燕、趙等六國(guó)合縱抗秦,李斯西入秦國(guó)上書(shū)。

  在很短的時(shí)間內(nèi)得到了榮華富貴,不久又被殺死。

  偃鼠到河里飲水不過(guò)喝飽肚子,并不想有什么余存。

  鷦鷯在深林里棲息,只是借一枝樹(shù)枝,它們實(shí)在可以為達(dá)士的楷模。

  全文賞析

  奠定了左思在中國(guó)文學(xué)史上地位的八首五言詠史詩(shī),為歷代傳誦的名篇佳什。左思一生,雖然“良圖”變成了夢(mèng)想,志向沒(méi)有得到伸展,但并沒(méi)因此向權(quán)貴俯首,滾進(jìn)污淖之中,卻是斷然割斷俗念,“歸隱田園”,潔身自好以終。而寫(xiě)于早年的《詠史八首》,成了左思平生思想、節(jié)操的寫(xiě)照,研究左思的重要資料。

  《詠史八首》的具體寫(xiě)作時(shí)間難以斷定。僅從詩(shī)提供的情況看,大體可以說(shuō)寫(xiě)在左思入洛陽(yáng)不久,晉滅吳之前。詩(shī)中寫(xiě)到左思在洛陽(yáng)的生活以及這種生活所形成的特有感情。左思是因?yàn)樗拿妹米髼北贿x入宮而舉家來(lái)到洛陽(yáng)的。公元二七三年(晉武帝泰始元年),晉武帝選中級(jí)以上文武官員家的處女入宮,次年又選下級(jí)文武官員及普通士族家的處女五千人入宮。左思的父親為殿中侍御史。左思入洛陽(yáng)的時(shí)間,大體可以斷定在公元二七三年以后。左思來(lái)到洛陽(yáng),主要是想展示自己的滿腹經(jīng)綸,以期取得仕途上的暢達(dá),為實(shí)現(xiàn)自己的政治思想鋪平道路,結(jié)果卻是不盡如人意。左思從謀求仕途所遭遇的種種坎坷、艱難,了解到晉的政治腐敗,并反映在《詠史八首》詩(shī)中。這些詩(shī)也不能說(shuō)是左思居洛陽(yáng)很久才寫(xiě)成的。詩(shī)中有“長(zhǎng)嘯激清風(fēng),志若無(wú)東吳”(其一)句。晉滅東吳,是在公元二八〇年(晉武帝太康元年),《詠史八首》寫(xiě)在公元二八〇年以前,則是肯定的。

  左思借詠史以言志的是:“左眄澄江湘,右盼定羌胡。功成不受爵,長(zhǎng)揖歸田廬!保ㄆ湟唬┳笏嫉膭(dòng)機(jī),是否誠(chéng)如他所說(shuō)的那樣純潔、信美,是需要做出具體分析的。然而統(tǒng)一中國(guó),安定局勢(shì),是當(dāng)時(shí)提出的歷史任務(wù)。漢末豪強(qiáng)與軍閥割據(jù)混戰(zhàn),破壞了社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,給人民帶來(lái)了深重的災(zāi)難。之后,三國(guó)鼎立的局面,盡管消滅了許多小的割據(jù)者,為全國(guó)的統(tǒng)一創(chuàng)造了有利的形勢(shì),但距離全國(guó)統(tǒng)一時(shí)日尚遠(yuǎn)。三國(guó)后期,崛起于魏的司馬氏集團(tuán),成了全國(guó)統(tǒng)一趨勢(shì)的新勢(shì)力的代表。公元二六五年,晉政權(quán)正式成立后,為全國(guó)的統(tǒng)一創(chuàng)造了有利條件,同時(shí)司馬氏集團(tuán)也急切于在全國(guó)的統(tǒng)一中來(lái)鞏固自己的統(tǒng)治。奪取東吳,蕩平邊境內(nèi)的騷亂勢(shì)力,成了上下一致的呼聲。生活在這樣歷史條件下的左思,為形勢(shì)所推動(dòng),有志于全國(guó)的統(tǒng)一,并借以造就自己事業(yè)的思想,大概不是一天產(chǎn)生的。只是到了洛陽(yáng),對(duì)天下形勢(shì)有了更清楚的認(rèn)識(shí),在心底醞釀了很久的思想才成熟了,爆發(fā)了,寄托在自己的詩(shī)篇中。過(guò)去的一些論者談及左思的思想時(shí),指出左思有很強(qiáng)的“功業(yè)心”,這無(wú)疑是正確的。然而還必須把左思的這種“功業(yè)心”放到具體的歷史條件下去考察,確定哪些是時(shí)代所賦予的內(nèi)容,哪些是階級(jí)的立場(chǎng)所決定的內(nèi)容,這樣才能更明晰、更準(zhǔn)確地評(píng)價(jià)左思的思想。

  有著致力于全國(guó)統(tǒng)一抱負(fù)的左思,并非徒作大言,紙上談兵,而是做了許多切實(shí)的準(zhǔn)備的。其中最重要的是如他所說(shuō)的:“疇昔覽穰苴”(其一),即讀軍書(shū)兵法。在封建社會(huì)中,習(xí)文秉武,雖然并非什么罕事,然而在士族社會(huì)制度中,卻是需要一定的勇氣的。魏晉期間,士族制度占據(jù)著統(tǒng)治地位。士族以“積世業(yè)儒”為貴,左思出生在一個(gè)世代業(yè)儒的下層士族之家,不能不受到這種腐朽觀念的影響。但他能夠打破世系門(mén)第觀念的束縛,立志到疆場(chǎng)上去,在實(shí)現(xiàn)祖國(guó)統(tǒng)一的事業(yè)中覓取個(gè)人的功名,這是可貴的。而且,隨之左思居住洛陽(yáng),見(jiàn)聞到“邊城苦鳴鏑,羽檄飛京都”(其一)的情況,更是急不可捺,躍躍欲試。盡管左思自知自己的軍事才能象鉛刀一樣的鈍,然而能為祖國(guó)的統(tǒng)一事業(yè),即使有一割之用,也是能慰自己平生志向的。

  但是,左思美好的愿望遭到了士族制度的壓抑和摧殘。晉實(shí)行“門(mén)選”制以維護(hù)士族集團(tuán)的利益,從而造成了“上品無(wú)寒門(mén),下品無(wú)世族”的局面。更有甚者,一些門(mén)第觀念很強(qiáng)的士族,對(duì)于文章的品評(píng)也是以門(mén)第的高低來(lái)決定棄取的態(tài)度。《晉書(shū)·左思傳》記載著這樣一則故事:陸機(jī)聽(tīng)說(shuō)左思構(gòu)思《三都賦》,撫掌大笑,在與他的弟弟陸云的信中說(shuō):“此間有傖父,欲作三都賦,須其成,當(dāng)以覆酒甕耳!焙髞(lái)由于司空張華的推崇,他的賦才得以大出其名。左思的門(mén)第寒下,雖然才高志清,卻很難能沖破士族制度的堅(jiān)硬厚殼而在政治上有所作為。冷酷的現(xiàn)實(shí),使左思獻(xiàn)身無(wú)門(mén),報(bào)國(guó)無(wú)期,懷著無(wú)限的憤慨。《詠史》其二,正是他這種憤慨的寫(xiě)照。詩(shī)中,他把像自己一樣才高位卑的寒門(mén)子弟,喻作生于澗底的松柏;把依賴(lài)祖業(yè)居于要津的才劣質(zhì)拙的士族紈绔子弟,喻作長(zhǎng)于山頂?shù)娜崛醯男∶纭K少|(zhì)柏節(jié)似的人才,受到柔條弱枝般的人的遮擋,其原因?yàn)椤暗貏?shì)使之然”,是士族制度本身造成的。然而士族制度,又是“由來(lái)非一朝”。漢張湯、金日磾?shù)淖訉O,憑借著先人的蔭德,數(shù)代都享受著極大的尊榮。而奇?zhèn)コ霰姷鸟T唐,直到白首仍未受到重用。在此,左思不僅把犀利的批判鋒芒,直指當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),還批判了以往的士族制度。在肯定的對(duì)象與否定的對(duì)象對(duì)比之中,使詩(shī)對(duì)士族制度的揭露,更加顯得有力。

  在功名利祿到來(lái)之時(shí),左思毅然卻步了,在《詠史八首》詩(shī)中讀者可以尋找到理解其原因的`線索。左思居住在洛陽(yáng),面對(duì)著“落落窮巷士,抱影守空廬”(其八)的情景,愧恨交加,認(rèn)識(shí)到自己來(lái)洛陽(yáng)是一次失足。因此自責(zé)自慚地說(shuō):“自非攀龍客,何為忽來(lái)游?”他想步許由的后塵:“振衣千仞崗,濯足萬(wàn)里流!保ㄆ湮澹╇m然想做段干木、魯仲連式的人物,“當(dāng)世貴不羈,遭難能解紛。”(其三)但是,晉司馬氏統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的相互殘殺,愈演愈烈;這里又沒(méi)有象魏文侯、平原君那種禮賢下士的人物。況且腐敗的政治,殘酷的殺奪,使榮枯盛辱瞬息萬(wàn)變!案┭錾鷺s華,咄嗟復(fù)雕枯。”在這樣的時(shí)代,“飲河期滿腹”的偃鼠,“巢林棲一枝”的鷦鷯,“可為達(dá)士!保ㄆ浒耍墔s富貴,退居鄉(xiāng)里,以求潔身自好,成了左思的必然道路。田園生活,遠(yuǎn)離殺奪中心,使左思怡然自得,樂(lè)陶其中(見(jiàn)《招隱》之二)。但是左思心情并不平靜:“高志局四海,塊然守空堂。壯齒不恒居,歲暮?!保ā峨s詩(shī)》)又可見(jiàn)左思選擇退居鄉(xiāng)里的道路,是不得已而為之的,是有著無(wú)限的悲涼與凄愴的。

  就是這樣,左思的《詠史八首》以它所特有的深厚社會(huì)內(nèi)容,熔鑄著左思的平生理想,奠定了它在中國(guó)文學(xué)史上的堅(jiān)實(shí)地位。另外,《詠史八首》在藝術(shù)上也有著它特出的地方。

  第一,力矯太康頹靡文風(fēng),承繼建安雄健骨力。

  晉初太康文壇上,總的創(chuàng)作傾向是:刻意摹仿古人作品,很少結(jié)合現(xiàn)實(shí)實(shí)際;追求辭句華麗和對(duì)偶的工整,形成了綺靡浮泛的形式主義風(fēng)尚。在這種頹風(fēng)面前,左思則獨(dú)樹(shù)旗幟,以《詠史八首》為代表,繼續(xù)發(fā)揚(yáng)了建安文學(xué)“以情緯文,以文被質(zhì)”的優(yōu)秀傳統(tǒng)。雖然以詠史名篇,不是左思首創(chuàng),但左思能從現(xiàn)實(shí)生活出發(fā),精心選擇史實(shí),巧妙地融匯進(jìn)自己的思想、情感,借詠史以抒情,借抒情以譏世。這不僅突破了前人詠史詩(shī)只限于一事,“堆垛寡變”的局限,而且與太康文學(xué)刻意摹仿古人、脫離現(xiàn)實(shí)的形式主義傾向分庭抗禮。鐘嶸說(shuō),左思的《詠史八首》“文典以怨,頗為精切,得諷喻之致!笔呛芊献笏荚(shī)的實(shí)際的。在藝術(shù)形式方面,《詠史八首》并非不注重,詩(shī)人從華麗之中求樸拙,于浮泛之外求深蘊(yùn),質(zhì)樸自然,奔放沉郁,絕少雕鏤的痕跡。綜上兩個(gè)方面,鐘嶸稱(chēng)贊左思創(chuàng)造了一種獨(dú)特的“左思風(fēng)力”(《詩(shī)品》)。王夫之則說(shuō):“三國(guó)之降為西晉,文體大破,不絕于來(lái)茲者,非太沖其焉歸?”(《古詩(shī)評(píng)選》卷四)這些評(píng)價(jià)是公允的。

  第二,才志結(jié)合,渾然一體。

  陳祚明曾說(shuō):“太沖一代偉人,胸次浩落,灑然流詠。似孟德而加以流麗,仿子建而獨(dú)能貴簡(jiǎn)。創(chuàng)成一體,垂示千秋。其雄在才,而其高在志。有其才無(wú)其志,語(yǔ)必虛矯;有其志而無(wú)其才,音難頓挫!保ā恫奢奶霉旁(shī)選》卷十一)陳祚明指出左思成功的原因,在于才志結(jié)合,是很對(duì)的。左思的藝術(shù)才能,使《詠史八首》,每首都可以獨(dú)立,并能體現(xiàn)出一定的社會(huì)意義;同時(shí)用一根高潔理想、情操的金縷線,把首首串連在一起的,渾然一體,內(nèi)在結(jié)構(gòu)緊密使之不可分割。其一,正面暢抒自己的理想,可謂全組詩(shī)的總綱;其二,寫(xiě)遭受門(mén)閥制度的壓抑而產(chǎn)生的悲憤之情;其三,表示要以段干木、魯仲連為榜樣,另僻蹊徑,以期報(bào)國(guó);其四,寫(xiě)自己甘于孤寂專(zhuān)心著述,成就自己;其五,再寫(xiě)此路不通,而想追奔許由;其六,贊譽(yù)荊軻,借以披露情懷;其七,從歷史上許多英俊人物沈埋下僚,以慰心中的不平;其八,寫(xiě)社會(huì)的黑暗,決心避世,求潔身自好。這些作品中,思想情感似滔滔江水,奔瀉翻騰;又似九曲黃河,曲折回環(huán),一詠三嘆,反復(fù)宛轉(zhuǎn)?犊瘔阎,有細(xì)膩旖旎;低音纖氣之內(nèi),又挾滾滾沉雷。左思把豐富多變的思想感情,分別寫(xiě)在各首之中,恰似一個(gè)巨手巧匠把顆顆散珠組成一個(gè)完整精美的花環(huán)。因而《詠史八首》“遂為古今絕唱”(胡應(yīng)麟語(yǔ)),在中國(guó)文學(xué)史上,詠史詩(shī)體同左思的名字便緊緊聯(lián)起來(lái)了。

  作為封建階級(jí)文人的左思,又處在黑暗險(xiǎn)惡的政治環(huán)境之中,他所寫(xiě)的《詠史八首》不可能不打上鮮明的階級(jí)烙印,不能不留下他那個(gè)時(shí)代所給他的影響,如消極避世的思想,虛無(wú)無(wú)為的思想。讀者不能因?yàn)樽笏嫉摹对伿钒耸住酚兄S富的精華而對(duì)其所含有的封建性的糟粕,盡管相比之下份量很輕,而有所忽視。

【《詠史·郁郁澗底松》原文及賞析】相關(guān)文章:

詠史原文及賞析10-10

詠史原文及賞析03-07

李商隱詠史的原文及賞析07-26

《詠史》原文、翻譯及賞析04-17

詠史/和蕃原文、賞析06-29

鳥(niǎo)鳴澗原文及賞析04-10

詠史二首原文及賞析11-17

詠史八首原文及賞析11-17

詠史二首原文賞析09-03

滁州西澗的原文及賞析11-16