av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

塞下曲原文賞析

時(shí)間:2024-01-05 11:22:48 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

(優(yōu))塞下曲原文賞析14篇

  塞下曲原文賞析 篇1

  塞下曲·月黑雁飛高

  作者:盧綸朝代:唐朝

  【作品原文】

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  【作品翻譯】

  死寂之夜,烏云遮月,天邊大雁驚飛,單于的軍隊(duì)想要趁著夜色悄悄潛逃。

  正想要帶領(lǐng)輕騎兵一路追趕,大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)落滿了身上的弓刀。

  【作品注釋】

  月黑雁飛高,單(chán)于(yú)夜遁逃。

  月黑:沒有月光。單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。遁:逃走。

  欲將輕騎(qí,舊讀jì)逐,大雪滿弓刀。

  將:率領(lǐng)。輕騎:輕裝快速的騎兵。逐:追趕。滿:沾滿。

  【作品賞析】

  《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫邊塞征戰(zhàn)。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩《塞下曲》中的.第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  詩由寫景開始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰(zhàn)前的緊張氣氛。

  “單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來襲,而是借月色的掩護(hù)倉皇逃遁。詩句語氣肯定,判斷明確,充滿了對(duì)敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。

  后兩句寫將軍準(zhǔn)備追敵的場面,氣勢不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因?yàn)檩p騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),一場紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪下了起來,雖然站立不過片刻,剎那間弓刀上卻落滿了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿懷著必勝的信心。

  最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩雖區(qū)區(qū)二十個(gè)字,卻寫出了當(dāng)時(shí)的實(shí)情:單于在“月黑雁飛高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準(zhǔn)備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來。詩句雖然沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營造了詩歌意蘊(yùn)悠長的氛圍。

  塞下曲原文賞析 篇2

  和張仆射塞下曲·其四

  朝代:唐代

  作者:盧綸

  原文:

  野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋。

  醉和金甲舞,雷鼓動(dòng)山川。

  譯文

  在野外天幕下設(shè)下勞軍盛宴,邊疆兄弟民族都來祝賀我軍凱旋。

  喝醉酒后還要和著金甲跳舞,歡騰的擂鼓聲震動(dòng)了周圍的山川。

  注釋

  ⑴敞:一本作“蔽”。

 、骗傮郏菏⒀纭

 、抢坠模杭础袄薰摹薄

  簡析

  這首詩系《塞下曲》組詩之一。盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此為第四首,描寫邊防將士取得重大勝利后,邊地兄弟民族在營帳前設(shè)宴勞軍的`場面,氣氛熱烈融洽,贊頌了邊地人民和守邊將士團(tuán)結(jié)一心,保衛(wèi)國家安寧與統(tǒng)一的豪邁氣概。

  此詩語言精煉含蓄,情態(tài)活躍鮮明,細(xì)吟組詩,軍營之生活,守邊之艱苦,勝利之歡騰,無不歷歷在目,令人感奮。

  塞下曲原文賞析 篇3

  《塞下曲塞虜乘秋下》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

  塞虜乘秋下,天兵出漢家。

  將軍分虎竹,戰(zhàn)士臥龍沙。

  邊月隨弓影,胡霜拂劍花。

  玉關(guān)殊未入,少婦莫長嗟。

  前言

  《塞下曲六首》是唐代偉大詩人李白的組詩作品。這六首詩借用唐代流行的樂府題目而寫時(shí)事與心聲,主要敘述了漢武帝平定匈奴侵?jǐn)_的史實(shí),以樂觀高亢的基調(diào)和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風(fēng)貌。詩中有對(duì)戰(zhàn)士金戈鐵馬、奮勇戰(zhàn)斗的歌頌,也有對(duì)閨中柔情的抒寫,內(nèi)容極為豐富,風(fēng)格疏宕放逸,豪氣充溢,表達(dá)了詩人高尚的愛國情操。

  注釋

 、踊⒅瘢罕}埳常杭窗埗,指塞外沙漠地帶。

 、詣ǎ簞θ斜砻娴谋鸭y。

 、帐猓哼h(yuǎn)。嗟:感嘆。

  翻譯

  胡虜乘著秋高馬肥之際興兵南侵,唐朝大軍出動(dòng)兵馬前去迎敵。將軍帶著虎符出征,戰(zhàn)士們在龍沙堅(jiān)守御敵。夜晚的月亮彎如弓影,胡地的霜雪凝劍成花。大軍尚未進(jìn)入玉門關(guān),閨中的少婦還是不要太著急了吧。

  賞析

  首聯(lián)兩句,分述了敵我兩軍的.態(tài)勢,指明了這場戰(zhàn)爭的性質(zhì)!叭敗保獾膹(qiáng)盜,含有輕蔑、貶斥之意。當(dāng)時(shí)的北方諸胡,有的還是原始部落,有的則轉(zhuǎn)向世襲王權(quán)制,處于原始社會(huì)解體時(shí)期。他們對(duì)唐王朝的物質(zhì)文明常懷覬覦之心,故邊境屢遭蹂躪邊塞戰(zhàn)爭大都起因于此!俺饲锵隆,是指到了秋收季節(jié),他們就乘隙而入,燒殺劫掠!疤毂,天朝的軍隊(duì),含有歌頌、贊美之意。他們堂堂正正,出塞去抗擊胡虜。通過措詞的褒貶色彩,表明了詩人鮮明的愛憎。

  頷聯(lián)兩句,與首聯(lián)“天兵”照應(yīng)!盎⒅瘛,兵符,分銅虎符與竹使符兩種,合稱虎竹,由朝廷和將領(lǐng)各執(zhí)一半,發(fā)兵時(shí)相對(duì)合作為憑證!皩④姺只⒅瘛,是指將領(lǐng)接到征戰(zhàn)的詔令!皯(zhàn)士臥龍沙”,指軍隊(duì)已抵達(dá)塞外戰(zhàn)場!褒埳场保赴咨扯焉衬,在樓蘭國附近。這兩句屬對(duì)工整,氣勢磅礴。從將軍到戰(zhàn)士,同仇敵愾,威嚴(yán)整肅,爭相建功報(bào)國。剛剛頒發(fā)詔令,很快就已深入敵區(qū),表明進(jìn)軍神速,所向無敵。

  頸聯(lián)兩句,描寫邊塞風(fēng)光和戰(zhàn)斗生活!昂迸c首聯(lián)的“秋”相照應(yīng)!斑呍隆薄ⅰ昂,均為靜物。皎潔的月色,銀白的寒霜,籠罩在一望無際的荒漠上,造成一派朦朧蒼涼的氣氛。而“弓影”飄移,“劍花”閃爍,則包含著戰(zhàn)士的行動(dòng)。用“隨”和“拂”這樣兩個(gè)錘煉而得的動(dòng)詞把兩者結(jié)合起來,就使靜物和人物的動(dòng)態(tài)融為一體,顯得生機(jī)勃勃。這就構(gòu)成一種奇妙的意境:于蒼茫中見壯美,于異彩中顯飄逸。弓與月,形狀相似;劍與霜,顏色相同。詩人巧妙地利用它們的某種共性,使它們之間的聯(lián)系顯得自然、和諧,使艱苦的軍旅生活襯托得輕松、愉快。

  尾聯(lián)以詩中主人公的口氣抒發(fā)了“天兵”的必勝信念和獻(xiàn)身精神,把全詩推向了高潮!坝耜P(guān)殊未入,少婦莫長嗟”,是征人向少婦勸慰:未獲全勝,玉門關(guān)還不能入,請(qǐng)親人耐心等待,不必長吁短嘆。大有“匈奴未滅,何以家為”的英雄氣概。據(jù)《后漢書》,班超上疏云:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關(guān)。”這里是反其意而用之!端囋反泣S》云:“直用其事,人皆能之。反其意而用之者,非學(xué)業(yè)高人,超越尋常拘攣之見,不規(guī)規(guī)蹈襲前人陳跡者,何以臻此!”李白之善于用典,大率類此。結(jié)局不落邊塞詩以鄉(xiāng)愁,閨怨作結(jié)的窠臼,而造成余音裊裊余韻無窮之感。這別具一格的結(jié)尾,使貫串全詩的壯美情懷更加完善,崇高精神得到升華了。

  塞下曲原文賞析 篇4

  原文:

  塞下曲·秋風(fēng)夜渡河

  秋風(fēng)夜渡河,吹卻雁門桑。

  遙見胡地獵,鞴馬宿嚴(yán)霜。

  五道分兵去,孤軍百戰(zhàn)場。

  功多翻下獄,士卒但心傷。

  譯文:

  秋風(fēng)在夜晚暗暗吹過邊塞的河流,吹過雁門的桑田,邊地一片蕭瑟。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地能夠看見胡地有人在打獵,雖說還不是秋天,邊塞卻已經(jīng)十分寒冷,戰(zhàn)士們只能在嚴(yán)霜中風(fēng)餐露宿。在戰(zhàn)場上,兵士們被分成五道作戰(zhàn),孤軍奮戰(zhàn),身經(jīng)百戰(zhàn)。戰(zhàn)士們雖然英勇,結(jié)果功勞多的反而會(huì)被下獄,想起這,真是讓戰(zhàn)士們傷心啊。

  注釋:

 、傺汩T:雁門關(guān)在今山西代縣,為古塞,地勢雄險(xiǎn)。

 、邝福è括璾)馬:謂裝備坐騎,不卸鞍韉鞲。鞲,用革制成,射箭的'時(shí)候用來束衣袖。

  賞析:

  作品賞析

  入塞寒:一作復(fù)入塞。共塵沙:一作向沙場。

  塞下曲原文賞析 篇5

  原文:

  塞下曲六首·其一

  唐代: 李白

  五月天山雪,無花只有寒。

  笛中聞?wù)哿,春色未曾看?/p>

  曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

  愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

  譯文:

  五月天山雪,無花只有寒。

  五月的天山仍是大雪紛飛,只有凜冽的寒風(fēng),根本看不見盛放的鮮花。

  笛中聞?wù)哿,春色未曾看?/p>

  聽到有人用笛子吹奏《折柳曲》,想著家鄉(xiāng)已是春色滿園,而在這里,還未曾見到春色。

  曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

  白天在金鼓聲中與敵人進(jìn)行殊死的戰(zhàn)斗,晚上枕著馬鞍睡覺。

  愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

   但愿腰間懸掛的寶劍,能夠早日平定邊疆,為國立功。

  注釋:

  五月天山雪,無花只有寒。

  天山:指祁連山。

  笛中聞?wù)哿,春色未曾看?/p>

  折柳:即《折楊柳》,古樂曲名。

  曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍(ān)。

  金鼓:指鼓,進(jìn)軍時(shí)擊鼓,退軍時(shí)鳴金。

  愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

  賞析:

  首句言“五月天山雪”,已經(jīng)扣緊題目。五月,在內(nèi)地正值盛夏。韓愈說“五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成”,趙嘏說“和如春色凈如秋,五月商山是勝游”。但是,李白所寫五月卻在塞下,在天山,自然,所見所感也就迥然有別。天山孤拔,常年被積雪覆蓋。這種內(nèi)地與塞下在同一季節(jié)的景物上的巨大反差,被詩人敏銳地捕捉,然而,他沒有具體細(xì)致地進(jìn)行客觀描寫,而以輕淡之筆徐徐道出自己內(nèi)心的感受:“無花只有寒”。

  “無花”二字雙關(guān)不見花開之意,這層意思緊啟第三句“笛中聞?wù)哿!罢哿奔础墩蹢盍非氖》Q。這句表面看是寫遍地聞笛,實(shí)際話外有音,意謂眼前無柳可折,“折柳”之事只能于“笛中聞”;髁凳谴荷谋碚,“無花”兼無柳,也就是“春色未曾看”了。這四句意脈貫通,一氣直下,措語天然,不拘格律如古詩之開篇,前人未具此格。

  “曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。”這兩句是說,戰(zhàn)士們白天在金鼓聲中與敵人進(jìn)行殊死的戰(zhàn)斗,晚上卻是抱著馬鞍睡覺。

  五、六句緊承前意,既寫軍旅生活的緊張。古代行軍鳴金擊鼓,以整齊步伐,節(jié)制進(jìn)退。寫出“金鼓”,則烘托出緊張氣氛,軍紀(jì)嚴(yán)肅可知。只言“曉戰(zhàn)”,則整日之行軍、戰(zhàn)斗俱在不言之中。晚上只能抱著馬鞍打盹兒,更見軍中生活之緊張。本來,宵眠枕玉鞍也許更符合軍中的生活習(xí)慣,不言“枕”而言“抱”,一字之易,緊張狀態(tài)尤為突出,似乎一當(dāng)報(bào)警,“抱鞍”者更能翻身上馬,奮勇出擊。此兩句則就一“曉”一“宵”寫來,并不鋪敘全日生活,概括性也強(qiáng)。全篇只此兩句作對(duì)仗,嚴(yán)正的形式與嚴(yán)肅的內(nèi)容配合,增強(qiáng)了表達(dá)效果。

  “愿將腰下劍,直為斬樓蘭!蹦﹥删涫钦f,但愿腰間懸掛的寶劍能夠早日平定邊疆,為國立功。以上六句全寫邊疆生活的艱苦,若有怨思,末兩句卻急作轉(zhuǎn)語,音情突變。這里用了西漢傅介子的故事。由于樓蘭(西域國名)王貪財(cái),屢遮殺前往西域的.漢使,傅介子受霍光派遣出使西域,計(jì)斬樓蘭王,為國立功。此詩末兩句借此表達(dá)了邊塞將士的愛國激情!霸浮弊峙c“直為”,語氣斬釘截鐵,慨當(dāng)以慷,足以振起全篇。這是此詩點(diǎn)睛結(jié)穴之處。

  本詩的結(jié)尾雄壯有力,與前面六句的烘托之功是分不開的。沒有那樣一個(gè)艱苦的背景,則不足以顯示如此卓絕的精神。此詩所以極蒼涼而極雄壯,意境渾成,是因?yàn)橛辛饲傲涞匿亯|。如果一開口就豪言壯語,轉(zhuǎn)覺無力。這寫法與“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”二語有異曲同工之妙。此詩不但篇法獨(dú)造,對(duì)仗也不拘常格,自是五律別調(diào)佳作。

  塞下曲原文賞析 篇6

  塞下曲其一

  鷲翎金仆姑,

  燕尾繡蝥弧。

  獨(dú)立揚(yáng)新令,

  千營共一呼。

  塞下曲其二

  林暗草驚風(fēng),

  將軍夜引弓。

  平明尋白羽,

  沒在石棱中。

  塞下曲其三

  月黑雁飛高,

  單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,

  大雪滿弓刀。

  塞下曲其四

  野幕蔽瓊筵,

  羌戎賀勞旋。

  醉和金甲舞,

  雷鼓動(dòng)山川。

  古詩簡介

  《塞下曲》為盧綸的組詩,分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。

  翻譯/譯文

  塞下曲其一翻譯:

  將軍配戴著用鷲鳥的羽毛做成的箭,燕尾形刺繡的旌旗飄帶迎風(fēng)飄動(dòng)。屹立著宣布新的命令,千營的將士一齊回應(yīng)。

  塞下曲其二翻譯:

  林中昏暗風(fēng)吹草動(dòng)令人驚,

  將軍夜中搭箭拉弓顯神勇,

  天明尋找昨晚射的白羽箭,

  箭頭深深插入巨大石塊中。

  塞下曲其三翻譯:

  在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,

  敵軍偷偷地逃跑了。

  將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊,

  正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。

  注釋

  塞下曲其一注釋:

  鷲翎:箭尾羽毛。

  金仆姑:神箭名。

  燕尾:旗的兩角叉開,若燕尾狀。

  蝥。浩烀。

  獨(dú)立:猶言屹立。

  揚(yáng)新令:揚(yáng)旗下達(dá)新指令。

  塞下曲其二注釋:

  驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。

  引弓:拉弓,開弓,這里包含下一步的射箭。

  平明:天剛亮的時(shí)候。

  白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

  沒:陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。

  石棱――石頭的棱角。也指多棱的山石。

  塞下曲其三注釋:

  月黑:沒有月光。

  單于:匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。

  遁:逃走。

  將:率領(lǐng)。

  輕騎:輕裝快速的騎兵。

  逐:追趕。

  弓刀:像弓一樣彎曲的軍刀。

  賞析/鑒賞

  塞下曲其一賞析:

  此為塞下曲六首中的第一首。本詩描寫了勇猛的將軍傳達(dá)新命令時(shí)的誓師場面,千營軍士的一同回應(yīng),正表現(xiàn)出威武的軍容,嚴(yán)明的軍紀(jì)及大家必勝的信心,讀起來不免被這種雄壯的氣勢所征服。

  這首詩描繪了邊塞將領(lǐng)動(dòng)員出征時(shí)的威武和雄壯聲勢。詩的首句描寫邊塞將軍身佩寶箭的威武氣概,金仆姑是寶箭之名,借以顯示將軍的非凡氣度。次句寫練兵場上豎著的飾有燕尾形飄帶的帥旗!蹲髠鳌罚骸皾}考叔取鄭伯之旗蝥弧以先登!边@里引用“蝥弧”之典,象征著軍中士氣的高漲,生動(dòng)地襯托了將軍的八面威風(fēng),使將軍形象栩栩如生。第三句寫將軍下令出征!蔼(dú)立”—詞,顯示了將軍威武屹立的氣勢。末句寫萬千戰(zhàn)士一呼百應(yīng)的壯盛氣勢!扒I”形容士軍之盛壯。“共一呼”寫出了戰(zhàn)士們的萬眾一心、共同赴敵的決心和浩大聲勢,這“一呼”大有聲震山岳的雄威氣勢。

  塞下曲其二賞析:

  這首邊塞小詩,寫一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學(xué)家司馬遷記載當(dāng)時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。

  原文是:“廣出獵,見草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒鏃(箭頭),視之,石也!

  詩的前兩句寫事件的發(fā)生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風(fēng)大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動(dòng);陰影起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來。這時(shí),將軍正從林邊馳馬而過,他眼疾手快,拉滿弓一箭射出……

  后兩句寫事件的結(jié)果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來到現(xiàn)場,他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見被他射中的原來不是老虎,而是一座巨石。將軍默然蹲在那里,那枝白羽箭竟深深鉆進(jìn)石棱里去了!請(qǐng)注意箭射入的部位,是窄細(xì)的尖突的石棱!這需要多大的臂力,多高的武藝啊!

  有人要問,將軍射老虎,干嗎不當(dāng)時(shí)就看結(jié)果,還要等第二天早晨?原來的故事并沒說第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩人的藝術(shù)處理了。第一,這樣可以表現(xiàn)將軍的自信,從來是百發(fā)百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀性,讓人看得更清楚些,如果是當(dāng)夜就看,固然也能發(fā)現(xiàn)是一場誤會(huì),但很難取得現(xiàn)在這樣的畫面一般的鮮明效果。

  詩,最注重含蓄,最講究意在言外?吹皆娭屑胧拿鑼懀覀儠(huì)油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì)射成什么樣子?如果在戰(zhàn)場上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強(qiáng)、英勇善戰(zhàn)的將軍形象,便盤馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。

  塞下曲其三賞析:

  這是盧綸《塞下曲》組詩中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  前兩句寫敵軍的潰逃!霸潞谘泔w高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。“單于夜遁逃”,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了!皢斡凇,原指匈奴最高統(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的`入侵者。

  后兩句寫將軍準(zhǔn)備追敵的場面,氣勢不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿弓刀”的情景下準(zhǔn)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來了。全詩沒有寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場面,但留給人們的想象是非常豐富的。

  《塞下曲》組詩共六首,這是第三首。盧綸雖為中唐詩人,其邊塞詩卻依舊是盛唐的氣象,雄壯豪放,字里行間充溢著英雄氣概,讀后令人振奮。

  一二句“月黑雁飛高,單于夜遁逃”,寫敵軍的潰退!霸潞凇,無光也!把泔w高”,無聲也。趁著這樣一個(gè)漆黑的闃寂的夜晚,敵人悄悄地逃跑了。夜遁逃,可見他們已經(jīng)全線崩潰。

  盡管有夜色掩護(hù),敵人的行動(dòng)還是被我軍察覺了。三、四句“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”,寫我軍準(zhǔn)備追擊的情形,表現(xiàn)了將士們威武的氣概。試想,一支騎兵列隊(duì)欲出,剎那間弓刀上就落滿了大雪,這是一個(gè)多么扣人心弦的場面!

  從這首詩看來,盧綸是很善于捕捉形象、捕捉時(shí)機(jī)的。他不僅能抓住具有典型意義的形象,而且能把它放到最富有藝術(shù)效果的時(shí)刻加以表現(xiàn)。詩人不寫軍隊(duì)如何出擊,也不告訴你追上敵人沒有,他只描繪一個(gè)準(zhǔn)備追擊的場面,就把當(dāng)時(shí)的氣氛情緒有力地烘托出來了!坝麑⑤p騎逐,大雪滿弓刀”,這并不是戰(zhàn)斗的高潮,而是迫近高潮的時(shí)刻。這個(gè)時(shí)刻,猶如箭在弦上,將發(fā)未發(fā),最有吸引人的力量。你也許覺得不滿足,因?yàn)闆]有把結(jié)果交代出來。但惟其如此,才更富有啟發(fā)性,更能引逗讀者的聯(lián)想和想象,這叫言有盡而意無窮。神龍見首不見尾,并不是沒有尾,那尾在云中,若隱若現(xiàn),更富有意趣。

  塞下曲原文賞析 篇7

  《塞下曲四首·其三》作品介紹

  《塞下曲四首·其三》的作者是王昌齡,被選入《全唐詩》的.第140卷第2首。

  《塞下曲四首·其三》原文

  作者:唐·王昌齡

  奉詔甘泉宮,總征天下兵。

  朝廷備禮出,郡國豫郊迎。

  紛紛幾萬人,去者無全生。

  臣愿節(jié)宮廄,分以賜邊城。

  《塞下曲四首·其三》注釋

  ①奉詔:敬受天子詔書。甘泉宮:明《讀史方輿紀(jì)要》引《括地志》云:“甘泉山有宮,秦始皇所作林光宮, 周匝十余里。漢武帝元封二年于林光宮旁更作甘泉宮!边@里借指唐宮。

 、诳傉鳎浩毡檎髡。

 、蹅涠Y:安排好命將出征的禮節(jié)儀式。

 、芸褐钢菘ぁTィ和ā邦A(yù)”。郊迎:出城至郊外迎接,以示尊敬。

 、輰m廄:宮中馬舍。這里指專供宮中享樂用的馬匹。

 、拊娔┤娦#骸耙槐緹o以下二首。同《塞上曲》題作三首!

  《塞下曲四首·其三》作者介紹

  王昌齡(698—約757)唐代詩人。字少伯,唐京兆長安(今陜西西安)人。公元727年(開元十五年)進(jìn)士及第,授秘書省校書郎。公元734年(開元二十二年)中博學(xué)宏詞,授汜水(今河南滎陽縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。約在公元737年(開元二十五年)秋,獲罪被謫嶺南。三年后北歸。公元748年(天寶七年)謫遷潭陽郡龍標(biāo)(今湖南黔陽縣)尉。安史亂后還鄉(xiāng),道出亳州,被刺史閭丘曉所殺。

  王昌齡在當(dāng)時(shí)曾名重一時(shí),有“詩家夫子王江寧”之稱,擅長七絕,被后世稱為“七絕圣手”。存詩一百七十余首,多為當(dāng)時(shí)邊塞軍旅生活題材,描繪邊塞風(fēng)光,激勵(lì)士氣,氣勢雄渾,格調(diào)高昂,手法細(xì)膩。

  《塞下曲四首·其三》繁體對(duì)照

  奉詔甘泉宮,總征天下兵。

  朝廷備禮出,郡國豫郊迎。

  紛紛幾萬人,去者無全生。

  臣願(yuàn)節(jié)宮廄,分以賜邊城。

  塞下曲原文賞析 篇8

  和張仆射塞下曲六首

  [唐代]盧綸

  鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

  獨(dú)立揚(yáng)新令,千營共一唿。

  林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。

  平明尋白羽,沒在石棱中。

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋。

  醉和金甲舞,雷鼓動(dòng)山川。

  調(diào)箭又唿鷹,俱聞出世能。

  奔狐將迸雉,掃盡古丘陵。

  亭亭七葉貴,蕩蕩一隅清。

  他日題麟閣,唯應(yīng)獨(dú)不名。

  譯文及注釋:

  譯文

  身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多鮮艷。

  大將軍威嚴(yán)地屹立發(fā)號(hào)施令,千軍萬馬一唿百應(yīng)動(dòng)地驚天。

  林中昏暗風(fēng)吹草動(dòng)令人驚,將軍夜中搭箭拉弓顯神勇。

  天明尋找昨晚射的白羽箭,箭頭深深插入巨大石塊中。

  死寂之夜,烏云遮月。天邊驚起一群大雁。原來敵軍首領(lǐng)趁著夜色,悄悄逃跑。

  正想要率領(lǐng)輕騎一路追殺,紛紛大雪,已經(jīng)灑滿了將士的弓刀。

  在野外天幕下擺設(shè)勞軍盛宴,邊疆兄弟民族都來祝賀我軍凱旋。

  喝醉酒后還穿著金甲起舞,歡騰的擂鼓聲震動(dòng)了周圍的山川。

  逐獵前將軍把箭弓調(diào)整到最佳,并召喚獵鷹前來助陣。將軍威風(fēng)凜凜英姿煥發(fā)的一亮相,周邊均感受到將軍玉樹臨風(fēng)頗具出世之能的威風(fēng)。

  逐獵者把胡飛亂竄的野雞們趕得驚跳逃竄,獵手們把那些狼狽竄跳的獵物在這片古老的丘陵地帶上一掃而光。

  我就像挺拔而立的七葉蓮,雖然獨(dú)立孤行,但胸懷坦蕩,品格高潔。

  有一天能夠功成名就,提名麒麟閣的話,也不借此沽名釣譽(yù)。

  注釋

  張仆射:一說為張延賞,一說為張建封。塞下曲:古時(shí)的一種軍歌。

  鷲翎:箭尾羽毛。金仆姑:神箭名。

  燕尾:旗的兩角叉開,若燕尾狀。蝥(máo,一說音wù)弧:旗名。

  獨(dú)立:猶言屹立。揚(yáng)新令:揚(yáng)旗下達(dá)新指令。

  驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。

  引弓:拉弓,開弓,這里包含下一步的射箭。

  平明:天剛亮的時(shí)候。白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

  沒:陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。石棱:石頭的棱角。也指多棱的山石。

  月黑:沒有月光。

  單于(chányú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。遁:逃走。

  將:率領(lǐng)。輕騎:輕裝快速的騎兵。逐:追趕。

  弓刀:像弓一樣彎曲的軍刀。

  野幕:野外帳篷。敞:開。瓊筵:美宴。

  羌戎:此泛指少數(shù)民族。

  雷鼓:大鼓,以聲大如雷,故稱。

  出世:一作“百中”。

  奔狐:一作“奔猨”。

  唯應(yīng)獨(dú)不名:一作“誰知獨(dú)有名”。

  賞析:

  《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫邊塞征戰(zhàn)景象。盧綸《和張仆射塞下曲六首》全系五絕,雖然受和詩的限制,但他卻善于運(yùn)用這種詩體。這種詩體本不必須遵用詩律,五七言皆可,但盧綸憑他出色的文才,以六首精巧的五絕組成了這部如畫的佳作。這六首詩分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活,語多贊美之意。

  組詩的第一首,歌詠邊塞景物,描寫將軍發(fā)號(hào)時(shí)的壯觀場面。前兩句用嚴(yán)整的對(duì)仗,精心刻劃出將軍威勐而又矯健的形象!苞愻峤鹌凸谩,是寫將軍的佩箭!敖鹌凸谩保,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長萬!奔媒鹱龀,可見其堅(jiān)銳。并且用一種大型勐禽“鷲”的羽毛(“翎”)來做箭羽,既美觀好看,發(fā)射起來又迅疾有力,威力無窮。“燕尾繡蝥弧”,是寫將軍手執(zhí)的旗臶!袄C蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗臶,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登。”這種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒有直接寫將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗臶落筆,而將軍的矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩中特意指出勇勐的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過這兩句的描寫、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。后兩句寫發(fā)布新令。將軍巋然獨(dú)立,只將指揮令旗輕輕一揚(yáng),那肅立在他面前的千營軍士,就齊聲發(fā)出唿喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的軍威。“獨(dú)立”二字,使前兩句中已經(jīng)出現(xiàn)的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營”形成極為懸殊的數(shù)字對(duì)比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚(yáng),就“千營共一唿”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營”而“一”,充分體現(xiàn)出軍隊(duì)紀(jì)律的嚴(yán)明,以及將軍平時(shí)對(duì)軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,顯示出了無堅(jiān)不摧、無攻不克的戰(zhàn)斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿突出,給人留下了深刻的印象。在五言絕句中,像這首詩這樣描寫場面如此壯闊,聲勢如此浩大的作品,并不多見。前兩句對(duì)仗工整,在嚴(yán)整中收斂力量;后兩句改為散句,將內(nèi)斂的力量忽然一放,氣勢不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內(nèi)容,顯示出強(qiáng)大的力量。

  組詩的第二首,寫將軍夜獵,見林深處風(fēng)吹草動(dòng),以為是虎,便彎弓勐射。天亮一看,箭竟然射進(jìn)一塊石頭中去了。通過這一典型情節(jié),表現(xiàn)了將軍的勇武。詩的取材,出自《史記·李將軍列傳》。據(jù)載,漢代名將李廣猿臂善射,在任右北平太守時(shí),就有這樣一次富于戲劇性的經(jīng)歷:“廣出獵,見草中石,以為虎而射之。中石沒鏃,視之石也。因復(fù)更射之,終不能復(fù)入石矣!笔拙鋵憣④娨公C場所是幽暗的深林;當(dāng)時(shí)天色已晚,一陣陣疾風(fēng)刮來,草木為之紛披。這不但交代了具體的時(shí)間、地點(diǎn),而且制造了一種氣氛。右北平是多虎地區(qū),深山密林是百獸之王的勐虎藏身之所,而虎又多在黃昏夜分出山,“林暗草驚風(fēng)”,著一“驚”字,就不僅令人自然聯(lián)想到其中有虎,唿之欲出,渲染出一片緊張異常的氣氛,而且也暗示將軍是何等警惕,為下文“引弓”作了鋪墊。次句即續(xù)寫射。但不言“射”而言“引弓”,這不僅是因?yàn)樵娨喉嵉木壒剩乙驗(yàn)椤耙笔恰鞍l(fā)”的準(zhǔn)備動(dòng)作,這樣寫能啟示讀者從中想象、體味將軍臨險(xiǎn)是何等鎮(zhèn)定自若,從容不迫。在一“驚”之后,將軍隨即搭箭開弓,動(dòng)作敏捷有力而不倉皇,既具氣勢,而形象也益鮮明。后二句寫“沒石飲羽”的奇跡,把時(shí)間推遲到翌日清晨(“平明”),將軍搜尋獵物,發(fā)現(xiàn)中箭者并非勐虎,而是蹲石,令人讀之,始而驚異,既而嗟嘆,原來箭桿尾部裝臵著白色羽毛的箭,竟“沒在石棱中”,入石三分。這樣寫不僅更為曲折,有時(shí)間、場景變化,而且富于戲劇性。“石棱”為石的突起部分,箭頭要鉆入殊不可想象。神話般的夸張,為詩歌形象涂上一層浪漫色彩,讀來特別盡情夠味,只覺其妙,不以為非。

  組詩的第三首。詩由寫景開始:“月黑雁飛高”。這樣的景是難于刻畫的:“月黑”,則茫無所見;“雁飛高”,則無跡可尋。雁飛而且高。是由聲音覺察到的。這樣的景,并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻。而宿雁驚飛,正透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交待了時(shí)間,又烘托了戰(zhàn)斗前的緊張氣氛,直接逼出下句“單于夜遁逃”來。單于本是古匈奴的君主,這里借指敵軍統(tǒng)帥。敵軍在夜間行動(dòng),應(yīng)當(dāng)有各種可能。然而詩人但謂“單于夜遁逃”。讀詩至此,頓覺一股豪邁之情撲面而來。敵人夜間行動(dòng),并非率兵來襲,而是借夜色的掩護(hù)倉惶逃遁。詩句語氣肯定,判斷明確,充滿了對(duì)敵人的'蔑視和我軍必勝的信念,足令讀者為之振奮,于上句造成的神秘氣氛中,發(fā)一驚采。敵酋遁去,我軍縱兵追擒,這是自然的發(fā)展!坝麑⑤p騎逐”,是追兵將發(fā)而未發(fā)。不用大軍而僅派“輕騎”,絕不僅僅因?yàn)榭旖,同時(shí)也還顯示廠一種高度的自信。仿佛敵人已是甕中之鱉,只須少量“輕騎”追剿。便可手到擒來。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí)。雖然站立不過片刻.而大雪竟落滿弓刀!按笱M弓刀”一句,又發(fā)驚采,將全詩意境推向高潮。在茫茫的夜色中,在潔白的雪地上,一支輕騎兵正在集結(jié),雪花頃刻便落滿了他們?nèi),遮掩了他們武器的寒光。他們就象一支支即將離弦的箭。雖然尚未出發(fā),卻早就滿懷著必勝的信心。這是一幅非常動(dòng)人的畫圖:在靜譴中蘊(yùn)藏著吶喊,在昏暗中醞釀著閃電。雖然是在漆黑的夜間,勇士們被白雪勾畫出的英姿仍然是“煥爾觸目”。“離首即尾、離尾即首”雖然是絕句的難點(diǎn),但詩人倘能大膽剪裁,巧妙構(gòu)思,抓住典型環(huán)境與典型場景,完全能夠?qū)懗鼍傻募炎鳌?/p>

  組詩的第四首,描寫邊防將士取得重大勝利后,邊地兄弟民族在營帳前設(shè)宴勞軍的場面,氣氛熱烈融洽,同時(shí)也描繪了將士“醉和金甲舞”的歡樂神態(tài),贊頌了邊地人民和守邊將士團(tuán)結(jié)一心,保衛(wèi)國家安寧與統(tǒng)一的豪邁氣概,也說明了將士們的得到兄弟民族的支持的。此詩取材典型,剪裁大膽,洋溢著民族間和睦團(tuán)結(jié)的氣氛。全詩語言精煉含蓄,情態(tài)活躍鮮明,寫得慷慨而豪邁,爽朗而明快。

  組詩的第五首,描述的是將士們利用戰(zhàn)事順利邊關(guān)稍靖的時(shí)機(jī)乘興逐獵的情景。字面上是說邊關(guān)將士在敵人遁逃后,利用暫時(shí)的戰(zhàn)事稍歇進(jìn)行狩獵,其實(shí)飽含了詩人對(duì)將士們豪情滿懷的欽佩、頌揚(yáng)和祝福。

  組詩的第六首,則是頌揚(yáng)了將士們只為保疆安民,不求功名利祿的高尚情懷。由于詩中多有雙關(guān),古今后人對(duì)此有各種不同的解釋;蛘f七葉蓮喻淡泊功名,或說七葉蓮象征特立獨(dú)行,莫衷一是。

  盧綸所和張仆射原詩今已不傳,而和詩竟流誦千古,可見它的價(jià)值經(jīng)得起歷史的檢驗(yàn)。胡震亨《唐音癸箋》卷七謂:“大歷十才子,并工五言詩。盧郎中(綸)辭情捷麗,所作尤工!庇终f:“盧詩開朗,不作舉止,陡發(fā)驚采,煥爾觸目!苯M詩語言凝練,構(gòu)思巧妙,細(xì)吟全詩,軍營之生活,守邊之艱苦,勝利之歡騰,無不歷歷在目,令人感奮。

  塞下曲原文賞析 篇9

  【詩句】從來幽并客,皆共塵沙老。

  【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首(其一)》。

  【意思】幽并: 幽州,并州,今河北、山西和陜西北部一帶!端鍟さ乩碇局小罚 “自古言勇俠者,皆推幽、并! 塵沙: 幽、并 二州外接沙漠。句意: 幽、并二州健兒,歷來習(xí)于征戰(zhàn),都在茫茫的黃沙中渡過一生。

  【全詩】

  《塞下曲四首(其一)》

  .[唐].王昌齡.

  蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。

  出塞入塞寒,處處黃蘆草。

  從來幽并客,皆共塵沙老。

  莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。

  【注釋】①蕭關(guān):在今寧夏回族自治區(qū)固原縣東南。 ②幽并:幽州和并州,指今河北、山西和陜西一部分?停菏厬(zhàn)士。塵沙老:指在邊塞沙漠中老去。塵沙,幽并相拼的沙漠,代指邊地。 ③矜夸句:夸耀自己善于馳騁而去惹是生非。紫騮馬:泛指駿馬。

  【全詩賞析】

  王昌齡的邊塞詩大多氣勢昂揚(yáng),曲意深遠(yuǎn),可與岑參媲美。

  雖然剛剛初秋八月,可是蕭關(guān)大道卻是一派衰敗景象:孤蟬哀鳴,桑葉凋落,桑林空寂。處在出塞入塞的邊關(guān)重地,在侵透心底的陣陣寒氣里,處處是枯黃的蘆草,毫無生氣。詩人遙想從古至今有多少來自幽州并州的.戍邊將士,在這里共伴黃沙抵風(fēng)抗寒戍守邊關(guān),又有多少人埋尸黃沙。詩人勸喻世人,不要學(xué)那些游俠兒,逞武恃強(qiáng),夸贊什么自己的馬好,功夫好,義氣深。那和這些戍邊健兒比來,太無聊了。

  這首詩贊諷并存。首句雖言鳴蟬,實(shí)為寫人。由于古人多在村莊邊植桑故有以桑梓代家鄉(xiāng)的說法。因此,此處之桑林也有家園、村莊之意。本該繁榮的莊園,因戰(zhàn)爭而空;不管哪里來的好漢,都是拋家舍業(yè)到邊關(guān)來征戰(zhàn),這征戰(zhàn)又使多少人沒了收成,空了家園。但也正是這些健兒拋家園,才得以保住國家安寧。所以詩人在寫征戰(zhàn)之士的辛苦之時(shí),更道出他們的豪情。勸那些自恃勇武的人向他們學(xué)習(xí),保家國平安;同時(shí)也諷告那些勇武恃俠的人,不要因功好戰(zhàn),挑起這毀家失業(yè)的戰(zhàn)爭。

  此詩寫出了保家衛(wèi)國健兒們的辛苦,也道出了對(duì)他們的敬意,婉曲的訴出了對(duì)世人的希望,同時(shí)表明了作者希望遠(yuǎn)離戰(zhàn)爭,企望和平的愿望。

  塞下曲原文賞析 篇10

  塞下曲·林暗草驚風(fēng)

  林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。

  平明尋白羽,沒在石棱中。

  注釋

 、偃虑D―古代歌曲名。這類作品多是描寫邊境風(fēng)光和戰(zhàn)爭生活的。

  ②驚風(fēng)――突然被風(fēng)吹動(dòng)。

 、垡D―拉弓,開弓,這里包含下一步的射箭。

 、芷矫鳕D―天剛亮的時(shí)候。

 、莅子皎D―箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

  ⑥沒――陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。

  ⑦石棱――石頭的邊角。

  譯文

  昏暗的樹林中,草突然被風(fēng)吹得搖擺不定,颯颯作響,將軍以為野獸來了,連忙開弓射箭。

  天亮去尋找那只箭,已經(jīng)深深地陷入石棱中。

  賞析

  這首邊塞小詩,寫一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學(xué)家司馬遷記載當(dāng)時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。原文是:廣出獵,見草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒鏃(箭頭),視之,石也。

  詩的前兩句寫事件的發(fā)生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風(fēng)大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動(dòng);蛙人起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來。這時(shí),將軍正從林邊馳馬而過,他眼疾手快,拉滿弓一箭射出

  后兩句寫事件的結(jié)果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來到現(xiàn)場,他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見被他射中的原來不是老虎,而是一座巨石?謶指心欢自谀抢,那枝白羽箭竟深深鉆進(jìn)石棱里去了!請(qǐng)注意箭射入的部位,是窄細(xì)的尖突的石棱!這需要多大的臂力,多高的武藝啊!

  有人要問,將軍射老虎,干嗎不當(dāng)時(shí)就看結(jié)果,還要等第二天早晨?原來的故事并沒說第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩人的.藝術(shù)處理了。第一,這樣可以表現(xiàn)將軍的自信,從來是百發(fā)百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀性,讓人看得更清楚些,如果是當(dāng)夜就看,固然也能發(fā)現(xiàn)是一場誤會(huì),但很難取得現(xiàn)在這樣的畫面一般的鮮明效果。

  詩,最注重含蓄,最講究意在言外?吹皆娭屑胧拿鑼懀覀儠(huì)油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì)射成什么樣子?如果在戰(zhàn)場上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強(qiáng)、英勇善戰(zhàn)的將軍形象,便盤馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。

  塞下曲原文賞析 篇11

  【詩句】月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  【出處】唐·盧綸《和張仆射塞下曲六首·其三》。

  【意思】漆黑的夜晚宿雁驚起高飛,敵人悄悄地逃跑。

  這首詩寫雪夜追敵,顯示了將士的果敢、善戰(zhàn)和環(huán)境的艱苦。單(chan)于:匈奴最高統(tǒng)治者的稱呼。此指敵軍統(tǒng)帥

  【全詩】

  《和張仆射塞下曲六首·其三》

  [唐].盧綸.

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  【鑒賞】

  一、二句點(diǎn)明敵軍戰(zhàn)敗潰退,趁著黑夜逃跑的具體時(shí)間和情景。“雁飛高”,從側(cè)面寫敵人逃跑,因其驚起了棲息的雁群而飛向高空。這個(gè)“遁”字,把他們逃跑時(shí)的狼狽相勾勒得十分形象。同時(shí),也是詩人有意地將敵人比作驚飛的雁群,用以表示蔑視之意。

  三、四句歌頌這場伏擊戰(zhàn)的指揮者的膽識(shí)與韜略。將軍一聲令下,率領(lǐng)輕騎追殲敵人,剎時(shí)間,大雪迎風(fēng)撲面,將士們手中的弓刀上落滿了一層雪花。其實(shí),詩中所寫僅是戰(zhàn)斗的開始,并非是戰(zhàn)爭的高潮。而詩人卻抓住一剎那間最富于表現(xiàn)力的“特寫鏡頭”,加以集中概括,把當(dāng)時(shí)的戰(zhàn)爭氛圍突出地表現(xiàn)了出來。那種更激烈、更壯觀的廝殺場景,卻留在人們的聯(lián)想之中。這種以小見大的手法,確實(shí)具有強(qiáng)烈的吸引力和感人的藝術(shù)魅力。

  【賞析】

  這一首是寫將軍雪夜圍敵、乘勝追擊的情景。由于指揮英明,將士奮勇,已將 敵人團(tuán)團(tuán)圍住,迫使敵人企圖突圍逃跑。月黑之夜,驚醒了棲睡的'雁群,夜雁高飛 的現(xiàn)象引起了將軍的警覺,果斷作出決定,單于要遁逃,立即派輕騎追擊。就在乘 勝追敵中,天下大雪,紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪落滿了出征將士的弓和刀。這是一幅多么雄 壯的雪夜殲敵圖景啊!必勝信心,頑強(qiáng)戰(zhàn)斗,豪情滿懷,沉雄氣韻,邊塞壯士保家 衛(wèi)國的飛揚(yáng)神采躍然眼前。

  塞下曲原文賞析 篇12

  原文:

  和張仆射塞下曲·其一

  [唐代]盧綸

  鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

  獨(dú)立揚(yáng)新令,千營共一唿。

  賞析:

  此詩一題《和張仆射塞下曲》。詩共六首,分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此作為第一首,歌詠邊塞景物,描寫將軍發(fā)號(hào)時(shí)的壯觀場面。

  前兩句用嚴(yán)整的對(duì)仗,精心刻劃出將軍威勐而又矯健的形象!苞愻峤鹌凸谩,是寫將軍的佩箭!敖鹌凸谩,箭名,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長萬!奔媒鹱龀,可見其堅(jiān)銳。并且用一種大型勐禽“鷲”的羽毛(“翎”)來做箭羽,既美觀好看,發(fā)射起來又迅疾有力,威力無窮。“燕尾繡蝥弧”(蝥音wù),是寫將軍手執(zhí)的旗幟!袄C蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗幟,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登。”這種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒有直接寫將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗幟落筆,而將軍的'矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩中特意指出勇勐的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過這兩句的描寫、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。

  后兩句寫發(fā)布新令。將軍巋然獨(dú)立,只將指揮令旗輕輕一揚(yáng),那肅立在他面前的千營軍士,就齊聲發(fā)出唿喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的軍威!蔼(dú)立”二字,使前兩句中已經(jīng)出現(xiàn)的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營”形成極為懸殊的數(shù)字對(duì)比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚(yáng),就“千營共一唿”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營”而“一”,充分體現(xiàn)出軍隊(duì)紀(jì)律的嚴(yán)明,以及將軍平時(shí)對(duì)軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,顯示出了無堅(jiān)不摧、無攻不克的戰(zhàn)斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿突出,給人留下了深刻的印象。

  在五言絕句中,像這首詩這樣描寫場面如此壯闊,聲勢如此浩大的作品,并不多見。前兩句對(duì)仗工整,在嚴(yán)整中收斂力量;后兩句改為散句,將內(nèi)斂的力量忽然一放,氣勢不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內(nèi)容,顯示出強(qiáng)大的力量。

  塞下曲原文賞析 篇13

  林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。

  平明尋白羽,沒在石棱中。

  翻譯

  昏暗的樹林中,草突然被風(fēng)吹得搖擺不定,颯颯作響,將軍以為野獸來了,連忙開弓射箭。

  天亮去尋找那只箭,已經(jīng)深深地陷入石棱中。

  注釋

  驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。

  引弓:拉弓,開弓,這里包含下一步的射箭。

  平明:天剛亮的時(shí)候。

  白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

  沒:陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。

  石棱:石頭的邊角。將軍——指的是西漢的飛將軍李廣。

  鑒賞

  盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此為第二首,描寫將軍夜里巡邏時(shí)景況。

  首句寫將軍夜獵場所是幽暗的'深林;當(dāng)時(shí)天色已晚,一陣陣疾風(fēng)刮來,草木為之紛披。這不但交代了具體的時(shí)間、地點(diǎn),而且制造了一種氣氛。右北平是多虎地區(qū),深山密林是百獸之王的猛虎藏身之所,而虎又多在黃昏夜分出山,“林暗草驚風(fēng)”,著一“驚”字,就不僅令人自然聯(lián)想到其中有虎,呼之欲出,渲染出一片緊張異常的氣氛,而且也暗示將軍是何等警惕,為下文“引弓”作了鋪墊。

  次句即續(xù)寫射。但不言“射”而言“引弓”,這不僅是因?yàn)樵娨喉嵉木壒,而且因(yàn)椤耙笔恰鞍l(fā)”的準(zhǔn)備動(dòng)作,這樣寫能啟示讀者從中想象、體味將軍臨險(xiǎn)是何等鎮(zhèn)定自若,從容不迫。在一“驚”之后,將軍隨即搭箭開弓,動(dòng)作敏捷有力而不倉皇,既具氣勢,而形象也益鮮明。

  后二句寫“沒石飲羽”的奇跡,把時(shí)間推遲到翌日清晨,將軍搜尋獵物,發(fā)現(xiàn)中箭者并非猛虎,而是蹲石,令人讀之,始而驚異,既而嗟嘆,原來箭桿尾部裝置著白色羽毛的箭,竟“沒在石棱中”,入石三分。這樣寫不僅更為曲折,有時(shí)間、場景變化,而且富于戲劇性!笆狻睘槭耐黄鸩糠郑^要鉆入殊不可想象。神話般的夸張,為詩歌形象涂上一層浪漫色彩,讀來特別盡情夠味,只覺其妙,不以為非。

  這首邊塞小詩,寫一位將軍獵虎的故事,取材于西漢只學(xué)家司馬遷記載當(dāng)時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。原文是:“廣出獵,見草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒鏃(箭頭),視之,石也。”

  詩的前兩句寫事件的發(fā)生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風(fēng)大作,草叢被喬得刷啦啦起伏抖動(dòng);蛙人起落處津津樂道恍恍惚惚有一頭白虎撲來。恰好這時(shí),將軍正從林邊馳馬而過,他眼疾手快,拉滿弓一箭射出… …

  后兩句寫事件的結(jié)果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來到現(xiàn)場,他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見被他射中的原來不是老虎,而是一座巨石?謶指心欢自谀抢,那枝白羽箭竟深深鉆進(jìn)石棱里去了!請(qǐng)注意箭射入的部位,不是石孔,不是石縫,也不是石面,而是窄細(xì)的尖突的石棱――這需要多大的臂力,多高的武藝啊!

  有人要問,將軍射老虎,干嗎不當(dāng)時(shí)就看結(jié)果,還要等第二天早晨?原來的故事并沒說第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩人的藝術(shù)處理了。第一,這樣可以表現(xiàn)將軍的自信,從來是百發(fā)百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀性,讓人看得更清楚些,如果是當(dāng)夜就看,固然也能發(fā)現(xiàn)是一場誤會(huì),但很難取得現(xiàn)在這樣的畫面一般的鮮明效果。

  詩,最注重含蓄,最講究意在言外。看到詩中箭入石的描寫,我們會(huì)油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì)射成什么樣子?如果在戰(zhàn)場上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強(qiáng)、英勇善戰(zhàn)的將軍形象,便盤馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。

  塞下曲原文賞析 篇14

  塞下曲

  許渾〔唐代〕

  夜戰(zhàn)桑乾北,秦兵半不歸。

  朝來有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣。

  鑒賞

  此詩以極其精練的手法,高度濃縮了戰(zhàn)爭的悲劇性。前兩句敘述了發(fā)生在桑乾河北的夜戰(zhàn)情況;后兩句敘述遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的親人,不知道自己的親人已死于戰(zhàn)爭,依然來信寄物,烘托出濃烈的悲劇氣氛。全詩話句精練、構(gòu)思巧妙、境界悲壯、意蘊(yùn)深沉,委婉含蓄地表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭的譴責(zé)和對(duì)士兵及其家屬的同情。

  “夜戰(zhàn)桑乾北,秦兵半不歸!鼻皟删鋬H用十個(gè)字描寫了發(fā)生在桑乾河北的夜戰(zhàn)。這次夜戰(zhàn)的結(jié)果,使得半數(shù)左右的戰(zhàn)士再?zèng)]有回來。這種情形是戰(zhàn)爭年代很普通、也很真實(shí)的悲劇。此詩僅用純客觀的敘事,真實(shí)地反映一場戰(zhàn)爭。表面看來,作者對(duì)此戰(zhàn)爭未附以感情色彩,但從他描寫戰(zhàn)爭造成的慘重傷亡看,他是十分同情在戰(zhàn)爭中犧牲的戰(zhàn)士,是不贊成這場戰(zhàn)爭的。

  另外,詩人說的是桑乾河“北”而非“南”。倘若是在河的南岸作戰(zhàn),那主要是防守;如今卻打到了河的北岸,那就是主動(dòng)方了。主動(dòng)出擊而被打敗,其責(zé)任在于攻方的決策者、指揮者。這便給與了上層統(tǒng)治者無聲的批評(píng)。由于作者許渾生活在中唐時(shí)代,唐朝已日益走下坡路,邊塞詩多染上了時(shí)代的感傷情緒。此詩基調(diào)是凄婉、哀傷的。

  唐代詩人寫邊塞戰(zhàn)爭,一般習(xí)慣于以“漢”代“唐”,但許渾在這里用了“秦”,主要原因是考慮到用“漢”在音律方面犯了“孤平”。從另一方面,將唐王朝比做“暴秦”,或許也折射出對(duì)統(tǒng)治者的'不滿。

  “朝來有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣。”這兩句運(yùn)用“以一總?cè)f”的手法,在成千上萬的犧牲者中挑出某一位戰(zhàn)士,寫在他犧牲的次日早晨有家信寄來,信中告訴他御寒的衣服已經(jīng)寄出。

  上半首簡單敘述了一次慘重的邊塞戰(zhàn)爭,下半首說戰(zhàn)士的家人來信寄冬衣的事。都不是什么特殊的內(nèi)容,勾勒得也非常簡單平實(shí),但這兩個(gè)場面緊密地安排在一起卻產(chǎn)生了強(qiáng)烈的效果:一夜之隔,頓成陰陽之隔。僅僅差了一個(gè)晚上,寄給戰(zhàn)士的家信戰(zhàn)士再也看不到;信中說縫制的御寒衣服也已寄出,可是再?zèng)]有人收取它了。此時(shí)此刻,陣亡的戰(zhàn)士其尸骨拋擲在昨夜的戰(zhàn)場,再也不需要寒衣,再也不會(huì)感受到親人的眷念之情了,而家人卻仍翹首以待,等待他的回信,等待他報(bào)以平安,等待他某一天從戰(zhàn)場歸來……悲劇效果就這樣由于結(jié)構(gòu)安排而產(chǎn)生。猶如電影中的蒙太奇,死亡與等待在同一個(gè)時(shí)間里交疊,讓觀者陷入思考,對(duì)犧牲者和家屬寄予深刻的同情,同時(shí)批評(píng)殘酷的戰(zhàn)爭。

  這首詩詩人不發(fā)任何議論,而傾向性卻從作者提煉出來的典型事件上自然地流露出來,短小中見深刻。藝術(shù)風(fēng)格顯得自然、平淡、質(zhì)樸。但平淡并不淺露,思想深刻,耐人尋味,又能平中見奇,善作苦語,奇警動(dòng)人。

  賞析

  許渾是中唐詩人,目睹國力衰敝,百姓苦于戰(zhàn)亂,所以其筆下的邊塞詩以反戰(zhàn)題材為主,大多透露出濃重的悲涼色彩。

  詩的內(nèi)容很好理解。桑干夜戰(zhàn),傷亡過半。“鄉(xiāng)信”自然是寄給其中某一位死者,上面說已經(jīng)把征衣寄了過來。在這看似平白無味的話里,體會(huì)出詩人蘊(yùn)含于其中的感情,才是讀懂此詩的關(guān)鍵。戍邊的丈夫死了,對(duì)于在家里苦苦思戀的妻子來說,這無疑是一個(gè)悲劇,但更大的悲劇是,作為悲劇主角的妻子,竟然全然不知道悲劇的存在,仍然一廂情愿地思念著丈夫,相信他會(huì)回來,卻怎么也不會(huì)想到自己趕制無數(shù)個(gè)日夜?jié)M載牽掛飽含愛意的征衣竟寄給了冰冷的尸體!悲劇無疑是值得同情的,但身處悲劇而渾不知情的不幸者,不是更讓人心酸難言嗎?

  陳陶有一首《隴西行》:“誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人!眱(nèi)容與此詩幾乎完全一樣,但論表現(xiàn)力就差了許多。究其原因,我們知道絕句短小,貴在精到,所以一首詩中往往只會(huì)留下一個(gè)最突出的妙處,以使其效果得到最大化。比如此詩最關(guān)鍵的是戍人已死而家人仍思的反差,那么除此之外的所有藝術(shù)處理都被詩人刻意抹去了。而相比之下,陳詩雖然詞義更豐,還用了修辭,但由于豐富出來的詞句都不是讀者最關(guān)心的,也不是詩人想要表現(xiàn)的,所以反而淡化了感情,比許詩平庸了許多。

  總的來說,此詩在敘述之外絲毫不加議論,也未曾抒發(fā)感情,但其酸楚已使讀者不忍卒讀,詩人節(jié)選戰(zhàn)爭中的一個(gè)細(xì)節(jié),寫出了整場戰(zhàn)爭的殘酷,可稱是一篇難得的佳作。

  許渾(約791~約858),字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術(shù)則以偶對(duì)整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,后人擬之與詩圣杜甫齊名,并以“許渾千首詩,杜甫一生愁”評(píng)價(jià)之。成年后移家京口(今江蘇鎮(zhèn)江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,后人因稱“許丁卯”。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。

【塞下曲原文賞析】相關(guān)文章:

《塞下曲》原文及賞析07-15

塞下曲原文,賞析07-20

塞下曲原文賞析07-20

塞下曲原文、賞析09-19

(經(jīng)典)塞下曲原文及賞析12-21

【經(jīng)典】塞下曲原文賞析11-08

塞下曲原文及賞析02-21

塞下曲原文,賞析07-19

古塞下曲原文及賞析05-06

(集合)塞下曲原文賞析07-20