av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

《雪望》原文及賞析

時(shí)間:2024-09-12 11:59:44 智聰 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《雪望》原文及賞析

  《雪望》是清代戲曲作家、詩人,洪升(1645~1704)所創(chuàng)作的一首五言律詩。下面是小編幫大家整理的雪望原文及賞析,歡迎閱讀與收藏。

  原文

  《雪望》

  清·洪升

  寒色孤村幕,悲風(fēng)四野聞。

  溪深難受雪,山凍不流云。

  鷗鷺飛難辨,沙汀望莫分。

  野橋梅幾樹,并是白紛紛。

  賞析

  這首冬雪詩,前四句首先交代時(shí)間:冬日的黃昏,地點(diǎn):孤村;接著,從聽覺方面寫處處風(fēng)聲急;繼而,采用虛實(shí)結(jié)合的手法,突出了“溪深”、“山凍”,緊扣一個“雪”字。后四句具體描繪雪景,以沙鷗與鷺鷥難以辨認(rèn),“汀”與“洲”不能區(qū)分來映襯大雪覆蓋大地的景象,突出“望”之特點(diǎn)!耙皹颉眱删鋵憥字昝窐渲︻^上都是白梅與積雪,令人分不清哪是白梅哪是雪,與唐代詩人岑參的“忽如一夜春風(fēng)來,干樹萬樹梨花開”(《白雪歌送武判官歸京》)有異曲同工之妙。此詩形象生動,清新別致,可謂詠雪詩中純屬描寫雪景之代表作。

  注釋

  四野:廣闊的原野。泛指四方。

  鷗鷺:鷗鳥和鷺鳥的統(tǒng)稱。

  沙。核吇蛩械钠缴车亍

  譯文

  暮色蒼茫,山村孤寂,寒風(fēng)肆虐,呼嘯四野。

  山村的溪流由于水深,雪落下去就融化了;遠(yuǎn)山好像凍住了,山上的流云也凝結(jié)不動。

  遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,沙鷗與鷺鷥難以辨認(rèn);水中陸地與沙灘岸邊被皚皚白雪覆蓋住,一片銀白,無法分清。

  連野橋邊的那幾株梅樹,也都掛滿了厚厚的白雪。

  作者簡介

  洪升(1645~1704),清代戲曲作家、詩人。字疇思,號稗畦,又號稗村、南屏樵者。錢塘(今浙江杭州市)人。他生于世宦之家,康熙七年(1668)北京國子監(jiān)肄業(yè),20年均科舉不第,自衣終身;代表作《長生殿》歷經(jīng)10年,三易其稿,于康熙二十七年(1688)問世后引起社會轟動。次年因在孝懿皇后忌日演出《長生殿》,而被劾下獄,革去太學(xué)生籍,后離開北京返鄉(xiāng)。他還創(chuàng)作了《哺月樓集》等詩詞集,而《錦繡圖》、《天涯淚》等9種傳奇今不傳,雜劇《四嬋娟》一本現(xiàn)存。晚年歸錢塘,生活窮困潦倒?滴跛氖,曹寅在南京排演全本《長生殿》,洪升應(yīng)邀前去觀賞,事后在返回杭州途中,于烏鎮(zhèn)酒醉后失足落水而死。洪升與孔尚任并稱“南洪北孔”。

【《雪望》原文及賞析】相關(guān)文章:

《雪望》原文賞析02-27

雪望原文及賞析12-17

雪望原文賞析08-16

雪望原文及賞析【精選】02-10

雪望原文及賞析07-23

[優(yōu)秀]雪望原文及賞析08-27

(集合)雪望原文及賞析08-27

雪望原文及賞析(優(yōu)選)02-05

[薦]雪望原文及賞析3篇02-26