av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

賞析

別匡山原文及賞析

時(shí)間:2021-08-29 16:30:49 賞析 我要投稿

別匡山原文及賞析

  原文:

  曉峰如畫(huà)參差碧,藤影風(fēng)搖拂檻垂。

  野徑來(lái)多將犬伴,人間歸晚帶樵隨。

  看云客倚啼猿樹(shù),洗缽僧臨失鶴池。

  莫怪無(wú)心戀清境,已將書(shū)劍許明時(shí)。

  譯文

  清晨,我遠(yuǎn)望匡山,但見(jiàn)青山如畫(huà),青翠的顏色深淺不一,樹(shù)木參差不齊。

  藤影隨風(fēng)飄動(dòng),垂到欄桿上。山間的小路上,行人大都帶著一只家犬行走,晚歸的農(nóng)民們都背負(fù)著柴薪。

  猿在樹(shù)上喧叫,我倚樹(shù)而立,看見(jiàn)大明寺里的僧人在失鶴池中洗吃飯的缽盂。

  不是我不愛(ài)這秀麗的美景,只因我已決心將我的文才武藝全都投入到政治清明的時(shí)代,以開(kāi)創(chuàng)一番事業(yè)。

  注釋

  1、參差碧,《彰明縣志》作色參差。

  2、檻,當(dāng)指大明寺之欄干。

  3、失鶴池,《彰明縣志》作飼鶴池。

  4、莫怪,《彰明縣志》作莫謂。

  5、清境,《彰明縣志》作清景。

  6、書(shū)劍,指文才武藝。明時(shí),謂政治開(kāi)明之時(shí)代。

  賞析:

  李白的'詩(shī)主要有兩種風(fēng)格:一種為“狂風(fēng)吹我心,西掛咸陽(yáng)樹(shù)”式的大氣磅礴、雄奇浪漫之壯美,諸如《蜀道難》之類;一種為“清水出芙蓉,天然去雕飾”的清新自然之優(yōu)美。此詩(shī)應(yīng)屬后一類。

  另外,此詩(shī)也透露出李白隱逸與入世的矛盾。詩(shī)人思想中有很深的隱逸情結(jié),所以把家鄉(xiāng)描繪得極其優(yōu)美,且環(huán)境清幽,適于隱居。但畢竟身處大唐盛世,男兒志在四方,立志報(bào)國(guó),所以最終“無(wú)心戀清境”,離開(kāi)家鄉(xiāng),“已將書(shū)劍許明時(shí)”。

  首句“曉峰如畫(huà)參差碧,藤影風(fēng)搖拂檻垂”,天色初曉,作者走出門(mén)外遠(yuǎn)望匡山,只看到曙光中美景如畫(huà),山色斑斕,不禁心情舒暢。近處,藤蔓從樹(shù)上垂下,隨風(fēng)搖曳,枝條輕輕拂過(guò)欄桿,令人心曠神怡。

  次句“野徑來(lái)多將犬伴,人間歸晚帶樵隨”,山上野徑交錯(cuò),人們常常帶著家犬一起走過(guò)。每逢夕陽(yáng)西下,晚歸的農(nóng)人就背著柴薪走下山來(lái)。這一富有濃郁生活氣息的畫(huà)面,給人平靜而悠遠(yuǎn)的感覺(jué)。

  中間兩聯(lián)“看云客倚啼猿樹(shù),洗缽僧臨失鶴池”,讀書(shū)讀累了,作者常倚樹(shù)休息,沒(méi)看云卷云舒,聆聽(tīng)猿啼陣陣。有時(shí)候還會(huì)看見(jiàn)大明寺里的僧人出來(lái)清洗缽盂,他們洗缽的那個(gè)池塘曾有白鶴飛來(lái),如今卻不知飛到那里去了。短短幾句詩(shī),描繪出匡山的美好景致,也表達(dá)出作者對(duì)這里所懷有的深沉感情。

  最后兩句描繪出一幅匡山雖美、無(wú)心留戀、決心奉獻(xiàn)文才武藝的雄心壯志圖。詩(shī)人“將犬”為伴,“帶樵”晚歸,聽(tīng)“猿啼”,看“鶴飛”,心曠神怡,安閑舒適。運(yùn)用借景抒情的手法:匡山雖美,我卻要離開(kāi)了。不是我不喜愛(ài)這里的美景,而是我已經(jīng)決心走出大山,憑自己的文武才藝,開(kāi)創(chuàng)一番偉大事業(yè)。

  此詩(shī)的前三聯(lián)描寫(xiě)了匡山的自然美景,雄奇、秀麗、清幽,可見(jiàn)其對(duì)家鄉(xiāng)的深情與依戀。尾聯(lián)則抒發(fā)了他欲為大唐盛世奉獻(xiàn)出文才武藝的宏偉抱負(fù)。不是不熱愛(ài)家鄉(xiāng)與大自然,只是因?yàn)樵缫延辛嗽谑⑹朗┱共拍艿谋ж?fù)了。

  全詩(shī)八句,前六句皆寫(xiě)匡山“清境”,末二句寫(xiě)己之政治抱負(fù),亦即遠(yuǎn)游之目的。全詩(shī)于清雅閑適中體現(xiàn)著作者遠(yuǎn)大的志向和豪邁的情懷,敘事娓娓,抒情款款,可見(jiàn)李白去蜀辭鄉(xiāng)之際,既對(duì)故鄉(xiāng)無(wú)限依戀,而用世之心更高于一切。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)寫(xiě)于開(kāi)元十二年(724),是當(dāng)時(shí)二十四歲的李白在離開(kāi)讀書(shū)十載的匡山書(shū)院時(shí)寫(xiě)的。

  這首詩(shī)是李白早期的重要作品,歷代李白詩(shī)文集均未收錄,僅見(jiàn)于四川彰明、江油二縣縣志。匡山位于李白故里青蓮鄉(xiāng)之北五十余里,是少年李白讀書(shū)學(xué)劍之地,他曾在這里習(xí)居十年。本詩(shī)是他為了實(shí)現(xiàn)理想而決心離開(kāi)故鄉(xiāng)的抒情之作。

【別匡山原文及賞析】相關(guān)文章:

別嚴(yán)士元原文及賞析11-20

《送韋司馬別》原文及賞析10-15

《夜宿山寺》原文及賞析10-16

望夫山原文及賞析10-15

別舍弟宗一原文、注釋及賞析11-19

《與胡興安夜別》原文及賞析10-15

夜別韋司士原文及賞析10-15

《小重山·春愁》原文及賞析11-19

《商山麻澗》原文及賞析10-15

《南鄉(xiāng)子·山果熟》原文及賞析10-15