- 相關(guān)推薦
洞仙歌·丁卯八月病中作原文及賞析
賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析,通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編整理的洞仙歌·丁卯八月病中作原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
原文:
賢愚相去,算其間能幾。差以毫厘繆千里。細(xì)思量義利,舜跖之分,孳孳者,等是雞鳴而起。
味甘終易壞,歲晚還知,君子之交淡如水。一餉聚飛蚊,其響如雷,深自覺、昨非今是。羨安樂窩中泰和湯,更劇飲,無過半醺而已。
譯文
人有賢愚之分,他們中間能差多少呢?不要小看了這個(gè)區(qū)別,可以說:差之毫釐,繆之千里之遠(yuǎn)。仔細(xì)地想想,義與利是舜與跖的分別。他們都雞鳴即起,孳孳不倦地作事情。為善的就是舜的徒弟,為利的就是跖的徒弟。這兩種人我們一定要分清楚。
醴的味道甘甜,但它終久容易壞;水沒有味道,它就能長(zhǎng)久保持本色不變。我到了老年還知道一個(gè)道理:君子交朋友淡如水。吃一餐飯的時(shí)候,聚集一大批飛蚊,它們的響聲如雷,F(xiàn)在想起來覺得:昨天錯(cuò)了,今天對(duì)了。我很羨慕能在安樂窩里有泰和湯喝,即便是劇飲也不會(huì)醉,但只打算喝個(gè)半醉就行了。
注釋
孳孳:勤勉不懈。
安樂窩:指住宅。泰和湯:指酒。
賞析:
這首詞是開禧二年,宋王朝又任命辛棄疾為紹興府知府兼浙江東路安撫使。但是辛棄疾在鎮(zhèn)江任上遭受的打擊,傷痕猶在,無意出山,便上疏辭掉了。十二月又任命為陵興知府,并詔命于上任前先赴闕奏事。奏事后,又升任為兵部侍郎。侍郎僅次于尚書的職務(wù),有一定的兵權(quán)。辛棄疾始終以統(tǒng)一祖國(guó)為已任,按道理講,這個(gè)差事,他是樂于接受的。但他早已認(rèn)清宋王朝的昏庸無能,韓侂胄專權(quán)肆虐,宋金兩國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)一觸即發(fā),而且戰(zhàn)爭(zhēng)必以宋軍失敗而告終。辛棄疾以國(guó)家為重,樂意奔赴前線,年老病重。到了開禧三年的八月大病在身,九月南宋小朝廷又詔命他為樞密院都承旨?墒窃t書到達(dá)鉛山前九月十日,這位民族英雄、南宋的大詞家“大呼殺賊數(shù)聲”含恨離開了人間,享年六十八歲。辛棄疾在病中對(duì)自己的一生作了一番回憶,他經(jīng)歷了農(nóng)民起義,青年時(shí)代就踏入官場(chǎng),迭經(jīng)波折,有歡樂,有悲哀;觀察了從皇帝、權(quán)臣,到一般官吏,更結(jié)識(shí)了數(shù)量可觀的農(nóng)民,從而對(duì)人的賢愚優(yōu)劣有了個(gè)認(rèn)識(shí)?偟恼f來,他認(rèn)為人有賢愚之分,即好壞之分。他們中間“差以毫釐繆千里!毙翖壖卜智遒t愚的界限,是以義利為標(biāo)準(zhǔn),即以義為主的人是賢者,它的標(biāo)準(zhǔn)人物是舜,以利為主的人是愚者,它的標(biāo)準(zhǔn)人物是跖。下片總結(jié)了自己一生交友的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),“君子之交淡如水!睂(duì)那些響聲如雷的“飛蚊”才有了正確的認(rèn)識(shí)。他沉痛地說:“昨非今是!弊髡咦詈笙聸Q心不出山了,想在“安樂窩中”半醺“泰和湯”了此一生。沒有想到這首詞竟成了他的絕筆!
詞句注釋
洞仙歌:詞牌名。又名“洞仙歌令””羽中仙“等,雙調(diào)八十三字,上片六句三仄韻,下片七句三仄韻。
丁卯:宋寧宗開禧三年(公元1207年)。
相去:相差。
“細(xì)思量”二句:《孟子·盡心上》:“雞鳴而起,孳孳為善者,舜之徒也;雞鳴而起,孳孳為利者,跖之徒也。欲知舜與跖之分,無他,利與善之間也!滨牛瑐髡f中黃帝時(shí)的大盜名。春秋時(shí)柳下惠的弟弟是當(dāng)時(shí)有名的大盜,大家也叫他盜跖。
孳孳(zī):同“孜孜”,勤勉不懈。
“一餉”二句:《漢書.中山靖王傳》:“夫眾煦(吐沫)漂山,聚蚊成雷,朋黨執(zhí)虎,十夫橈(折彎)椎!币火A,一陣。
“羨安樂窩”三句:《宋史·邵雍傳》:“名其居日安樂窩,因自號(hào)安樂先生。旦則焚香燕坐,脯時(shí)酌酒三四甌,征醺即止,常不及醉也!卑矘犯C:指住宅。泰和湯:指酒。邵雍《無名公傳》:“性喜飲酒,嘗命之日泰和湯!眲★,拼命地吃酒。無過,不過分。半醺,即微醺,略帶幾分酒意。
創(chuàng)作背景
宋寧宗開禧三年(1207 年)八月,辛棄疾六十八歲,他最近一次接觸軍事時(shí)局,應(yīng)該要算作半年多前赴臨安陳述了。當(dāng)時(shí)朝廷將他留在臨安,打算授予他兵部侍郎一職,他拒絕任命。錯(cuò)過機(jī)會(huì)盡管偶爾難過,但他沒有后悔!埃n)侂胄豈能用稼軒以立功名者乎?稼軒豈肯依侂胄以求富貴者乎?”這句話他牢記于心,且真心實(shí)意地認(rèn)定了這一點(diǎn)。他與韓侂胄,本就是兩路之人,更何況兩者相交,若出于叵測(cè)居心,必定會(huì)味甘以絕,這便是小人之交了。思至此,辛棄疾有感而發(fā),隨即提過筆來,寫下一首《洞仙歌·丁卯八月病中》。時(shí)稼軒已歸居鉛山,八月染疾,九月卒,最終成為絕筆。
辛棄疾
辛棄疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后號(hào)稼軒,山東東路濟(jì)南府歷城縣(今山東省濟(jì)南市歷城區(qū))人。南宋官員、將領(lǐng)、文學(xué)家,豪放派詞人,有“詞中之龍”之稱;與蘇軾合稱“蘇辛”,與李清照并稱“濟(jì)南二安”。
辛棄疾早年與黨懷英齊名北方,號(hào)稱“辛黨”。青年時(shí)參與耿京起義,并擒殺叛徒張安國(guó),回歸南宋,獻(xiàn)《美芹十論》《九議》等,條陳戰(zhàn)守之策,但不被朝廷采納。先后在江西、湖南、福建等地為守臣,曾平定荊南茶商賴文政起事,又力排眾議,創(chuàng)制飛虎軍,以穩(wěn)定湖湘地區(qū)。由于他與當(dāng)政的主和派政見不合,故而屢遭劾奏,數(shù)次起落,最終退隱山居。開禧北伐前后,宰臣韓侂胄接連起用辛棄疾知紹興、鎮(zhèn)江二府,并征他入朝任樞密都承旨等官,均被辛棄疾推辭。開禧三年(1207年),辛棄疾抱憾病逝,享年六十八歲。后贈(zèng)少師,謚號(hào)“忠敏”。
辛棄疾一生以恢復(fù)為志,以功業(yè)自許,卻命運(yùn)多舛,壯志難酬。但他始終沒有動(dòng)搖恢復(fù)中原的信念,而是把滿腔激情和對(duì)國(guó)家興亡、民族命運(yùn)的關(guān)切、憂慮,全部寄寓于詞作之中。其詞藝術(shù)風(fēng)格多樣,以豪放為主,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處,題材廣闊又善化用典故入詞,抒寫力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé),也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。有《稼軒長(zhǎng)短句》等傳世。今人輯有《辛稼軒詩(shī)文鈔存》。
【洞仙歌·丁卯八月病中作原文及賞析】相關(guān)文章:
洞仙歌·泗州中秋作原文及賞析08-23
洞仙歌·詠柳原文及賞析03-03
洞仙歌·中秋原文及賞析03-09
《洞仙歌·詠柳》原文及賞析09-07
《洞仙歌·中秋》原文及賞析09-24
臨江仙·風(fēng)水洞作原文及賞析08-23
洞仙歌·雪云散盡原文及賞析07-21
《洞仙歌·雪云散盡》原文及賞析10-15
洞仙歌·冰肌玉骨原文及賞析02-28