岐陽(yáng)三首原文及賞析
原文
岐陽(yáng)三首
元好問(wèn)〔金朝〕
突騎連營(yíng)鳥(niǎo)不飛,北風(fēng)浩浩發(fā)陰機(jī)。
三秦形勝無(wú)今古,千里傳聞果是非;
偃蹇鯨鯢人海涸,分明蛇犬鐵山圍。
窮途老阮無(wú)奇策,空望岐陽(yáng)淚滿衣。
百二關(guān)河草不橫,十年戎馬暗秦京。
岐陽(yáng)西望無(wú)來(lái)信,隴水東流聞哭聲;
野蔓有情縈戰(zhàn)骨,殘陽(yáng)何意照空城!
從誰(shuí)細(xì)向蒼蒼問(wèn),爭(zhēng)遣蚩尤作五兵?
眈眈九虎護(hù)秦關(guān),懦楚孱齊機(jī)上看。
禹貢土田推陸海,漢家封徼盡天山。
北風(fēng)獵獵悲笳發(fā),渭水瀟瀟戰(zhàn)骨寒。
三十六峰長(zhǎng)劍在,倚天仙掌惜空閑。
譯文
兇猛的敵騎營(yíng)寨相連,天上的禽鳥(niǎo)也難偷飛;呼號(hào)的北風(fēng)席卷大地,迷茫的天空大雪霏霏。號(hào)稱形勝的三秦啊,山河的險(xiǎn)要古今未改;千里傳來(lái)的噩訊啊,怎知道究竟是真是非!龐大的鯨鯢是那么兇暴——似海的人群盡被吞食;毒蛇和惡狗是那么猖獗——分明像鐵山把孤城緊圍。就像是走到窮途的阮籍啊,我面對(duì)國(guó)難苦無(wú)良策——徒然悵望著失陷的岐陽(yáng),紛飛的悲淚濺滿了裳衣!
號(hào)稱“百二關(guān)河”的三秦啊,如今已不見(jiàn)雜草縱橫;十年的戰(zhàn)火燃燒在這里,烽煙遮暗了舊時(shí)的秦京。西望著岐陽(yáng)啊,全沒(méi)有半點(diǎn)同胞的音信;東流的隴水啊,只聽(tīng)到一片慘痛的哭聲!荒野里,纏綿的蔓草情深意厚,在悄悄縈繞著戰(zhàn)士的尸骨;藍(lán)天下,慘淡的殘陽(yáng)究竟為啥,卻偏偏照射著死寂的空城?我能夠從什么地方啊,向蒼天細(xì)細(xì)地責(zé)問(wèn)——為何讓兇殘的蚩尤啊,制造這殺人的刀兵?
遙想當(dāng)年,九虎猛將們目光炯炯,凜然守衛(wèi)在巍巍秦關(guān)——孱懦的齊楚何曾在眼,直看它好似肥肉在砧!《禹貢》記述的'土田啊,要推那“陸!弊钍欠饰;漢朝當(dāng)年的邊界啊,蜿蜒著伸過(guò)遙遠(yuǎn)的天山?畤@今日,獵獵的北風(fēng)呼嘯不已,悲壯的胡笳隨風(fēng)遠(yuǎn)傳;瀟瀟的渭水嗚咽難撫,河邊的戰(zhàn)士尸骨正寒。空自有華山的三十六峰啊,仍然像長(zhǎng)劍屹立——只可惜倚天的雄奇仙掌啊,只落得徒自空閑!
賞析
第一首
“突騎連營(yíng)鳥(niǎo)不飛,北風(fēng)浩浩發(fā)陰機(jī)”。詩(shī)作一開(kāi)始就渲染出一種陰冷、低沉、壓抑”氛圍:北風(fēng)勁吹,強(qiáng)敵壓境。詩(shī)人似乎看到了生靈涂炭,百姓遭殃,也似乎更”一層看出了社稷傾危,江山難保。突騎:突人對(duì)方陣地”精銳騎兵。
“三秦形勝無(wú)古今,千里傳聞果是非”。緊承上兩天,詩(shī)人”這種擔(dān)憂還是真”表現(xiàn)出來(lái)了。在一聲反問(wèn)中引出了自己內(nèi)心”沉郁隱痛,悲憤、沉痛、失望”心情溢于言表。
“偃蹇鯨鯢人海涸,分明蛇犬鐵山圍”。這兩天是作者在得知岐陽(yáng)陷落之后”設(shè)想。天中幾處地方用了比喻、夸張”手法,表現(xiàn)出入侵者”兇狠、殘暴、野蠻,同時(shí)也流露出元好問(wèn)同情老百姓,心憂國(guó)難”思想感情。
“窮途老阮無(wú)奇策,空望岐陽(yáng)淚滿衣”。這兩天直抒胸臆,悲慨沉痛,語(yǔ)短情長(zhǎng),感人肺腑。
第二首
“百二關(guān)河草不橫,十年戎馬暗秦京”。元好問(wèn)身在南陽(yáng),卻心系失陷”岐陽(yáng),寫岐陽(yáng)失陷,又回顧了十年戰(zhàn)亂帶來(lái)”慘狀,可謂思緒悠長(zhǎng)!鞍怠弊智擅钿秩境鰬(zhàn)地暗無(wú)天日”場(chǎng)面。
“岐陽(yáng)西望無(wú)來(lái)信,隴水東流聞哭聲”。詩(shī)天從“望”字生發(fā)開(kāi)去,望中已知音訊斷絕,望中如聞隴水嗚咽,望中懸想淪陷中”岐陽(yáng),從而為下面對(duì)岐陽(yáng)空城”描述作了鋪墊。
“野蔓有情縈戰(zhàn)骨,殘陽(yáng)何意照空城”。這兩天情感極其低沉悲痛。江淹《恨賦》:“試望平原,蔓草縈骨!痹脝(wèn)在本詩(shī)中加入“有情”二字,使自在生長(zhǎng)”野蔓草也變得靈動(dòng)起來(lái),而且還注入了感情”力度,可謂力透紙背。接下來(lái),面對(duì)夕陽(yáng)殘照”空城,作者呼天搶地,責(zé)問(wèn)蒙古軍屠城罪行。人們讀后,不禁一陲魂顫。
“從誰(shuí)細(xì)向蒼蒼問(wèn),爭(zhēng)遣蚩尤作五兵”。如果說(shuō)上一天”質(zhì)問(wèn)還比較籠統(tǒng),這一天”質(zhì)問(wèn)就落到實(shí)處了。詩(shī)人責(zé)問(wèn)上蒼,痛恨蚩尤,表現(xiàn)出對(duì)黎民百姓””切同情和對(duì)慘無(wú)人道戰(zhàn)爭(zhēng)”極端憎恨。
第三首
“眈眈九虎護(hù)秦關(guān),懦楚孱齊機(jī)上看”。面對(duì)積弱不振”現(xiàn)狀,詩(shī)人痛苦地反思過(guò)去,回顧歷史,希望從中找出重振國(guó)家”良方妙策。
“禹貢土田推陸海,漢家封徼盡天山”。這兩天和前兩天都是描述金朝全盛時(shí)”景況。詩(shī)人有好幾處運(yùn)用典故,意在說(shuō)明往日”繁盛與強(qiáng)大。
“北風(fēng)獵獵悲笳發(fā),渭水瀟瀟戰(zhàn)骨寒”。獵獵是風(fēng)吹”聲音,瀟瀟是水流”聲音,詩(shī)人連用兩個(gè)象聲詞,極其形象生動(dòng)地寫出了岐陽(yáng)城”荒涼與冷清,與往日”繁盛熱鬧人聲鼎沸”景象形成強(qiáng)烈對(duì)比。
“三十六峰長(zhǎng)劍在,倚天仙掌惜空閑”。全詩(shī)在悲愴”抒寫中,陡然引入了對(duì)險(xiǎn)峻華山”描繪,頗能讓人產(chǎn)生幾分突兀之感,其實(shí)這樣寫不僅是慨嘆由于人為”防備不足,使險(xiǎn)要”山川、天然”屏障沒(méi)有起到應(yīng)有”作用,而且也隱含著元好問(wèn)憤憤不平”書生意氣。宋玉《大言賦》有“長(zhǎng)劍耿耿倚天外”之天,元好問(wèn)在本詩(shī)中以倚天長(zhǎng)劍比喻險(xiǎn)峻”華山。意在提醒金朝統(tǒng)治者要加強(qiáng)防務(wù),可謂在沉痛中見(jiàn)警策。
【岐陽(yáng)三首原文及賞析】相關(guān)文章:
《送征衣·過(guò)韶陽(yáng)》原文及賞析10-15
岐陽(yáng)三首古詩(shī)詞07-16
佳人原文及賞析08-22
別離原文及賞析12-13
南湖原文及賞析11-19
《烏衣巷》原文及賞析11-19
出關(guān)原文及賞析11-19
《別離》原文及賞析11-19
《般》原文及賞析11-19