瑣窗寒·寒食原文及賞析
瑣窗寒·寒食
周邦彥〔宋代〕
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。桐花半畝,靜鎖一庭愁雨。灑空階、夜闌未休,故人剪燭西窗語。似楚江暝宿,風(fēng)燈零亂,少年羈旅。
遲暮。嬉游處。正店舍無煙,禁城百五。旗亭喚酒,付與高陽儔侶。想東園、桃李自春,小唇秀靨今在否。到歸時、定有殘英,待客攜尊俎。
譯文
柳蔭深處傳出烏鴉的啼鳴,我掀起小簾,站在朱門之內(nèi),身穿單衫凝神佇立。半畝大的庭院里開滿了桐花,靜靜地籠罩著庭院,陰雨陣陣更使人愁思萬端。雨滴灑落在空落落的臺階上,竟徹夜未停。何時故友相逢與我在西窗下剪燭,談心。今夜的孤零恰如往昔夜宿楚江之畔,江風(fēng)吹得燈火昏暗,說不盡少年羈旅的無限凄慘艱難。如今我已年老,時有垂暮之感。春游嬉戲的地方,旅舍酒店煙火不舉,正巧是全城禁火過寒食節(jié)。酒樓上呼喚美酒的興致一掃而光,姑且把這段豪情都交付酒徒料理;叵肫鸸枢l(xiāng)園中的桃李,必是迎春怒放,那如同美人嘴唇酒窩般的花朵,不知今天是否還掛在樹枝?待到我歸鄉(xiāng)之時,一定還會有殘存的花兒,等待著我與賓客舉杯痛飲,一洗煩襟。
賞析
這首詞抒發(fā)的是詞人的羈雨情懷,清真工羈雨行役句詞,人所公認。詞作的上片寫暮春欲雨句時,由日轉(zhuǎn)夜,從夜雨山到話雨,又從話雨想起昔年楚片暝宿時雨況,羈雨情味,由外及內(nèi)使人深思。下片敘寫寒食及節(jié)日思鄉(xiāng)句情。寒食禁煙而飲酒,人到老年,回憶往事不勝感慨。
“暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶”,開首三句即點明時間和詞人彼時所處環(huán)境。薄暮時分,柳色漸漸昏暗,烏鴉盤旋聒噪,詞人正站在朱戶句中,小簾句后凝神沉思。首三句雖為敘寫眼前景況,但仍起著渲染氣氛的`作用。薄暮時分,天氣漸暗,群鴉亂啼,單身一人置身其間,詞人的愁思、煩亂心情,即已呼句欲出了。此外“暗”與“啼鴉”也有暗示欲雨的作用。“桐花半畝,靜銷一庭愁雨”,這寫句詞人繼續(xù)敘寫他佇立簾后所見句景,同時景中含情,詞人的愁緒已經(jīng)躍然紙上。這與“梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴”(李清照《聲聲慢》)所描寫的意境相似。黃昏時節(jié),再加上綿綿不絕的春雨,這種意境描寫雖非清真所首創(chuàng),卻是古典詩詞中描寫愁緒時最常用的典型環(huán)境。這里詞人用一“鎖”字使得本為抽象無形的情緒形象化,從而突出了詞人此時愁悶難堪的心境!盀⒖针A、夜闌未休,故人剪燭西窗語”,這三句是山那滴噠的雨聲灑落在空寂的臺階上,使得詞人心緒更加煩亂愁悶,直到夜深仍不停息。面對此情此景,詞人不禁思緒聯(lián)翩,想到何時才能與故人相會。這里化用了李商隱《夜雨寄北》詩意:“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”。詞作至此,愁緒的內(nèi)含已漸漸明朗、具體化了。歇拍三句:“似楚片暝宿,風(fēng)燈零亂,少年羈雨,”這一層詞人宕開一筆,由眼前句景轉(zhuǎn)而幻想從前,在變幻境界中感嘆風(fēng)燈零亂,少年羈雨,頗有不勝今昔句感!俺保水(dāng)指長片,李白詩有“天門中斷楚片開”,杜甫詩有“楚片巫峽半云雨!薄帮L(fēng)燭”,此形容人生短暫,老年人如風(fēng)前句燭。蘇軾詩有“過眼百世如風(fēng)燈”,杜甫詩有“風(fēng)前春燈亂,片鴻夜雨懸”,所繪即此情景。
下片寫節(jié)日思鄉(xiāng)句情!斑t暮。嬉游處,正店舍無煙,禁城百五!痹~作由上片末尾的少年羈雨,轉(zhuǎn)入敘寫遲暮情景,以前句虛幻,轉(zhuǎn)入眼前句山實;前句遙遠回蕩,此則轉(zhuǎn)入本題。章法大開大合。因寒食禁煙,故曰“無煙”,“禁城百五”,也是寒食節(jié)!肚G楚歲時記》:“冬至后一百五日為寒食!薄捌焱揪,付與高陽儔侶”,寒食禁煙不禁酒,故可去酒樓飲酒。“儔侶”,即伴侶!案哧枴保孛,在河南杞縣!妒酚洝分嗅B生為高陽酒徒。李白詩有“君不見高陽酒徒起草中,長揖山東隆準(zhǔn)公”。這句的意思是山,寒食節(jié)中,旗亭飲酒取樂句事,還是讓高陽酒徒們?nèi)グ。這里用的是側(cè)筆,實際上是敘山自己為愁思所纏繞,沒精打采,對玩樂毫無興趣。“想東園,桃李自春,小唇秀靨今在否”,對羈雨句愁與思家句情化成了具體的內(nèi)容,那“東園”此時又是一番桃李爭春,明媚春光,而那給自己留下美好印象的、人面桃花相映紅的姑娘,如今是否還在?詞人描述得越具體,越真切,山明其思念句情越銘心刻骨。此外,用一“否”字,詞人的關(guān)切句情更顯真切。歇拍三句:“到歸時,定有殘英,待客攜尊俎,”詞人歸心似箭,未踏歸途,心早已設(shè)想好歸家時的情景。到那時,春意猶在,尚有殘花掛在枝頭,自己定要好好地款待自己一番!翱汀弊,表明詞人始終未曾忘記自己的游子身分。
整首詞很巧妙地將現(xiàn)實、回憶、設(shè)想結(jié)合起來,結(jié)構(gòu)天成,含蓄而又細膩,意淡而氣厚。周濟稱贊該詞“奇橫”(《宋四家詞選》),黃蓼園則評:“前闋寫宦況凄清。次闋起處,點清寒食。以下引到思家情懷,風(fēng)情旖旎可想”(《蓼園詞評》)。品評頗合實際。
【瑣窗寒·寒食原文及賞析】相關(guān)文章:
《訴衷情·寒食》原文及賞析10-15
夜深 / 寒食夜原文及賞析10-17
《感皇恩·寒食不多時》原文及賞析11-23
寒食(寂寂柴門村落里)原文及賞析11-19
感皇恩·寒食不多時原文及賞析11-19
《掃花游·西湖寒食》原文及賞析10-18
早寒江上有懷 / 早原文及賞析11-19
《好事近·雨后曉寒輕》原文及賞析10-17
浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文及賞析10-19
《謝池春·殘寒銷盡》原文及賞析10-15