av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

渡江云·山陰久客一再逢春回憶西杭渺然愁思原文及賞析

時(shí)間:2022-12-02 04:45:31 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

渡江云·山陰久客一再逢春回憶西杭渺然愁思原文及賞析

  原文:

  山空天入海,倚樓望極,風(fēng)急暮潮初。一簾鳩外雨,幾處閑田,隔水動(dòng)春鋤。新煙禁柳,想如今、綠到西湖。猶記得、當(dāng)年深隱,門掩兩三株。

  愁余。荒洲古溆,斷梗疏萍,更漂流何處。空自覺、圍羞帶減,影怯燈孤。常疑即見桃花面,甚近來(lái)、翻笑無(wú)書。書縱遠(yuǎn),如何夢(mèng)也都無(wú)。

  注釋:

 、偕疥帲航裾憬B興。

 、邙F:鳥名,俗稱斑鳩。

 、蹌(dòng)春鋤:開始春耕。

 、芙簩m中的柳樹,此泛指西湖一帶柳樹。

  ⑤羞:怕。

  ⑥淑:浦,水邊。

 、邤喙#河锰夜9适。

 、嘁缓燌F外雨:聽簾外雨中鳩聲。

 、峁配樱汗潘侄深^。

  ⑩桃花面:指佳人。

  翻譯:

  遠(yuǎn)山隨著空闊的長(zhǎng)天沒入了大海,我倚著高樓遙望海天之際,風(fēng)勢(shì)勁急黃昏時(shí)暮潮剛剛涌起。簾外斑鳩啼叫,周圍一片細(xì)雨,幾處閑置的冬田,隔河對(duì)岸開臺(tái)春耕,趁著春雨鋤地。嫩葉如煙霧繚繞著柳梢泛出新綠,想如今,這如煙的新綠定已染得西湖翠碧。我還記得當(dāng)年在湖山深處隱居,兩三株楊柳將柴門掩閉。

  這春色使我愁煩。荒蕪的沙洲古老的江岸,枝梗斷折、浮萍疏散,還要漂流到何處江灣?我自己依然感到,腰圍只怕衣帶減短,孤燈會(huì)照得身影瘦怯孤單。我常常懷疑自己很快能見到她那桃花般美艷的容顏,為什么她近來(lái),反而連書信都已絕斷?v然說(shuō)書信遙遠(yuǎn),為何連夢(mèng)里都不見?

  賞析:

  本詞倚樓懷遠(yuǎn),感傷身世飄零,更寄寓了故國(guó)之思。極目所見,皆惹起無(wú)窮的哀思離情。上闋寫久客紹興,一片水鄉(xiāng)風(fēng)光,但筆調(diào)有些無(wú)奈,至“想如今”句,則明白點(diǎn)出。下闋由己及人,結(jié)末愈轉(zhuǎn)愈深,曲折如意。

【渡江云·山陰久客一再逢春回憶西杭渺然愁思原文及賞析】相關(guān)文章:

渡江云三犯·西湖清明原文及賞析08-26

西亭春望原文、翻譯注釋及賞析11-20

逢入京使原文及賞析03-03

逢病軍人原文及賞析01-03

西河原文賞析11-03

西河原文及賞析11-17

西銘原文及賞析09-04

《客至》的原文及賞析06-27

《客至》原文及賞析10-18

客至原文及賞析09-14