春思詩(shī)原文賞析
春思詩(shī)原文賞析1
春思詩(shī)
春風(fēng)蕩羅帳,馀花落鏡奩。池荷正卷葉,庭柳復(fù)垂檐。
竹柏君自改,團(tuán)扇妾方嫌。誰(shuí)能憐故素,終為泣新縑。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《春思》是南北朝蕭子云所作的一首樂(lè)府詩(shī)。
賞析/鑒賞
《春思》是蕭子云所作的一首嘆春惜春、喻扇喻情的樂(lè)府詩(shī)。
在南朝齊、梁時(shí)代,蕭子云的詩(shī),比較清淺明麗,流露性情。此詩(shī)前四句,寫(xiě)得十分隨心所欲,卻把女人春思的環(huán)景描繪得非常到位:春風(fēng)蕩漾入深閨,春花飄飛落妝臺(tái);池荷才露尖尖角,楊柳已綠垂窗檐。接下來(lái),詩(shī)人直奔主題:竹柏異心君自改,團(tuán)扇入秋妾方嫌。誰(shuí)能春思憐故素,終為班姬泣新縑。憐故素,泣新縑,詩(shī)雖終而言未盡!
這首詩(shī)題為“春思”,抒寫(xiě)的是春日里的怨情。詩(shī)中的女主人公是一位棄婦,春日來(lái)臨,她觸景傷情,既責(zé)怪前夫,又暗自為命運(yùn)悲嘆。
前四句描寫(xiě)春景。“春風(fēng)蕩羅帳”,視線由室外引入室內(nèi)。室內(nèi),只有棄婦孤單的一人。其景象恰如李清照詞中所寫(xiě)的情況:“香冷金猊,被翻紅浪,起來(lái)慵自梳頭⑷!保ā而P凰臺(tái)上憶吹簫》)次句是一個(gè)特寫(xiě)鏡頭:見(jiàn)梳妝臺(tái)上日漸凋零的瓶花,在春風(fēng)吹拂下,片片飄落。萎?dāng)〉拇夯,空蕩的羅帳,棄婦房中呈現(xiàn)的是一派清冷蕭瑟的景象,接著,她將目光轉(zhuǎn)向室外:遠(yuǎn)處,“池荷正卷葉”——荷葉已將尖尖角伸向池面;近處,“庭柳復(fù)垂檐”——庭前,綠柳成癮,正垂掛在房檐前!坝嗷ā薄ⅰ俺睾伞、“庭柳”,表明節(jié)令已是暮春。春將歸去,芳菲漸歇,寡居獨(dú)處的棄婦心中怎能不倍覺(jué)惆悵呢?
后四句即是棄婦在傷感情緒的驅(qū)遣下,自訴不幸。她首先想到的是故夫的輕情薄義。“竹柏君自改”,棄婦以第一人稱(chēng)對(duì)第二人稱(chēng)的口吻,義正辭嚴(yán)地譴責(zé)故夫:我之遭到拋棄,全是以為你改變了竹柏的忠貞之性!皥F(tuán)扇妾方嫌”,轉(zhuǎn)從自己的一面立論,說(shuō)明自己是不甘于被拋棄的下場(chǎng)的。“團(tuán)扇”,用漢朝班婕妤《怨歌行》的典故:“新裂齊紈素,鮮潔如霜雪。裁為合歡扇,團(tuán)團(tuán)似明月。出入君懷袖,動(dòng)搖微風(fēng)發(fā)。?智锕(jié)至,涼飚奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕!焙笫兰磽(jù)此詩(shī)以團(tuán)扇入秋即遭棄捐以喻棄婦的不幸。以上兩句對(duì)比見(jiàn)意,從妾嫌團(tuán)扇的對(duì)面加以強(qiáng)調(diào),從而挑明了造成悲劇的責(zé)任。結(jié)尾兩句用漢樂(lè)府民歌《上山采蘼蕪》的典故,悲嘆自己的不幸命運(yùn)。《上山采蘼蕪》寫(xiě)一個(gè)路遇故夫的棄婦,故夫告訴她:“新人工織縑,故人工織素?椏V日一匹,織素五丈余。將縑來(lái)比素,新人不如故!边@里以“故素”指自己,以“新縑”指故夫另娶的“新人”。棄婦自傷不幸,所以說(shuō):誰(shuí)能哀憐同情我呢?我將終生要為故夫另覓新歡的背棄行為流淚痛苦。
此詩(shī)采用的是古典詩(shī)歌習(xí)見(jiàn)的先景后情、以景襯情的寫(xiě)法,在表現(xiàn)上形成特色是兩用前代棄婦詩(shī)的典故!对垢栊小放c《上山采蘼蕪》是兩首廣為流傳的古詩(shī),以之入詩(shī),不僅言簡(jiǎn)意賅,且有助于引發(fā)聯(lián)想,增進(jìn)作品的歷史感,增強(qiáng)作品的思想深度!皥F(tuán)扇”、“故素”、“新縑”,雖用字寥寥,卻使《春思》詩(shī)中的棄婦順理成章地加入到文學(xué)史上長(zhǎng)長(zhǎng)的棄婦形象的行列之中,從而使這一形象具有了廣泛而持久的社會(huì)意義與美學(xué)價(jià)值。
春思詩(shī)原文賞析2
草色青青柳色黃,桃花歷亂李花香。
東風(fēng)不為吹愁去,春日偏能惹恨長(zhǎng)。
紅粉當(dāng)壚弱柳垂,金花臘酒解酴醿。
笙歌日暮能留客,醉殺長(zhǎng)安輕薄兒。
翻譯
春天青草叢生,綠柳抽芽,桃花掛在枝頭叢叢點(diǎn)綴,李子花的香味飄得遠(yuǎn)遠(yuǎn)都是。
。ǖ窃谶@樣生機(jī)盎然的春天),春風(fēng)依然不能為我吹散煩惱憂愁,我的愁思怨恨偏偏在這春天一直滋長(zhǎng)。
美人在吆喝著賣(mài)酒,扭動(dòng)著腰肢的佳人們(在旁邊作陪);金花茶配著米酒可以解酴醿酒。
在這日夜不間斷的歌舞聲中,最能留住來(lái)往的客人,能把長(zhǎng)安所有的輕薄人都醉死在這溫柔鄉(xiāng)里。
注釋
當(dāng)壚:賣(mài)酒。
酴醿:種經(jīng)幾次復(fù)釀而成的'甜米酒,也稱(chēng)重釀酒。
笙歌:奏樂(lè)唱歌。
譯文
春天青草叢生,綠柳抽芽,桃花掛在枝頭叢叢點(diǎn)綴,李子花的香味飄得遠(yuǎn)遠(yuǎn)都是。(但是在這樣生機(jī)盎然的春天),春風(fēng)依然不能為我吹散煩惱憂愁,我的愁思怨恨偏偏在這春天一直滋長(zhǎng)。
美人在吆喝著賣(mài)酒,扭動(dòng)著腰肢的佳人們(在旁邊作陪);金花茶配著米酒可以解酴醿酒。在這日夜不間斷的歌舞聲中,最能留住來(lái)往的客人,能把長(zhǎng)安所有的輕薄人都醉死在這溫柔鄉(xiāng)里。
鑒賞
賈至的《春思二首》載于《全唐詩(shī)》卷二百三十五。下面是古典詩(shī)詞專(zhuān)家陳邦炎先生對(duì)組詩(shī)第一首(“草色青青柳色黃”)的賞析。
賈至在唐肅宗朝曾因事貶為岳州司馬。唐汝詢(xún)?cè)凇短圃?shī)解》中認(rèn)為賈至所寫(xiě)的一些絕句“皆謫居楚中而作”。這首詩(shī)大概也是他在貶謫期間所寫(xiě)。詩(shī)中表達(dá)的愁恨,看來(lái)不是一般的閑愁閑恨,而是由他當(dāng)時(shí)的身份和處境產(chǎn)生的流人之愁、逐客之恨?膳c這首詩(shī)參證的有他的另一首《西亭春望》詩(shī):
“日長(zhǎng)風(fēng)暖柳青青, 北雁歸飛入窅冥。
岳陽(yáng)樓上聞吹笛, 能使春心滿洞庭!
這里,除明寫(xiě)詩(shī)人身在岳州外,“柳青青”的景色與“草色青青柳色黃”既很像,而“日長(zhǎng)風(fēng)暖”的景象也近似“偏能惹恨長(zhǎng)”的“春日”與“不為吹愁去”的“東風(fēng)”。至于“滿洞庭”的“春心”,與這首詩(shī)題所稱(chēng)的“春思”也大致同義!按盒摹笔且虼簛(lái)雁去而觸發(fā)的旅情歸心;“春思”是縱然在美好的春光中仍然排遣不去的、與日俱長(zhǎng)的愁恨。
這首詩(shī)題作《春思》,詩(shī)中也句句就春立意。在藝術(shù)手法的運(yùn)用上,詩(shī)人是以前兩句反襯后兩句,使所要表達(dá)的愁恨顯得加倍強(qiáng)烈。首句“草色青青柳色黃”,已經(jīng)用嫩綠、鵝黃兩色把這幅春草叢生、柳絲飄拂的生機(jī)盎然的畫(huà)面點(diǎn)染得十分明媚;次句“桃花歷亂李花香”,更用暗筆為這幅畫(huà)添上嫣紅、潔白兩色,并以寫(xiě)氣圖貌之筆傳出了花枝披離、花氣氤氳的濃春景象,使畫(huà)面上的春光更加艷冶,春意更加喧鬧。詩(shī)人在這兩句里寫(xiě)足了春景,其目的在從反面襯托出與這良辰美景形成強(qiáng)烈對(duì)照的無(wú)法消除的深愁苦恨。
后兩句詩(shī)就轉(zhuǎn)而寫(xiě)詩(shī)人的愁恨。這種愁恨深深植根于內(nèi)心之中,是不可能因外界春光的美好而消除的。南唐馮延已《鵲踏枝》詞中“每到春來(lái),惆悵還依舊”兩句,就是直接寫(xiě)出了這一事實(shí)。而賈至不這樣直寫(xiě),卻別出奇思,以出人意表的構(gòu)思,使詩(shī)意的表現(xiàn)更有深度,更為曲折。
詩(shī)的第三句“東風(fēng)不為吹愁去”,不說(shuō)自己愁重難遣,而怨東風(fēng)冷漠無(wú)情,不為遣愁。這在詩(shī)思上深一層、曲一層,使詩(shī)句有避平見(jiàn)奇之妙。第四句“春日偏能惹恨長(zhǎng)”,不說(shuō)因愁?lèi)灦贌o(wú)聊奈,產(chǎn)生度日如年之感,卻反過(guò)來(lái)說(shuō)成是春日惹恨,把恨引長(zhǎng),其立意就更新奇,遣詞就更有深意。
人們?cè)谛臒┮鈦y、無(wú)可奈何的時(shí)候,往往會(huì)遷怒他人或遷怒于物?墒牵(shī)人把愁恨責(zé)怪到與其毫不相干的東風(fēng)、春日頭上,既怪東風(fēng)不解把愁吹去,又怪春日反而把恨引長(zhǎng),這似乎太沒(méi)有道理了。但從詩(shī)歌是抒情而不是說(shuō)理的語(yǔ)言來(lái)看,從詩(shī)人獨(dú)特的感受和豐富的聯(lián)想來(lái)說(shuō),又自有其理在。因?yàn)椋涸?shī)人的愁,固然無(wú)形無(wú)跡,不是東風(fēng)所能吹去,但東風(fēng)之來(lái),既能驅(qū)去嚴(yán)寒,使草木復(fù)蘇,詩(shī)人就也希望它能把他心中的愁吹去,因未能吹去而失望、而抱怨,這又是合乎人情,可以理解的。詩(shī)人的恨,固然不是春日所能延長(zhǎng)或縮短,但春季來(lái)臨后,白晝一天比一天長(zhǎng),在詩(shī)人的感覺(jué)上,會(huì)感到日子更難打發(fā)。張華《情詩(shī)》“居歡惜夜促,在戚怨宵長(zhǎng)”,李益《同崔邠登鸛雀樓》詩(shī)“事去千年猶恨速,愁來(lái)一日即知長(zhǎng)”,所寫(xiě)的都是同一心理狀態(tài),表達(dá)了詩(shī)人主觀上的時(shí)間感。從這樣的心理狀態(tài)出發(fā),詩(shī)人抱怨春日把恨引長(zhǎng),也是在情理之中的。
詩(shī)的語(yǔ)言有時(shí)不妨突破常理,但又必須可以為讀者所理解。也就是說(shuō),一首詩(shī)可以容納聯(lián)想、奇想、幻想、癡想,卻不是荒誕不經(jīng)的胡思亂想;詩(shī)人可以自由地飛翔他的想象之翼,卻在感情的表達(dá)上要有可以引起讀者共感之處。這首《春思》詩(shī),正是如此。
春思詩(shī)原文賞析3
如夢(mèng)令·春思
手種堂前桃李,無(wú)限綠陰青子。簾外百舌兒,驚起五更春睡。居士,居士。莫忘小橋流水。
翻譯
黃州,我的居所雪堂之前,有我親手種下的桃樹(shù)和李樹(shù),到如今已是綠葉成蔭,青青的果實(shí)掛滿枝頭。簾外的鳥(niǎo)兒天剛蒙蒙亮就開(kāi)始鳴叫,把我從睡夢(mèng)中喚醒。東坡啊東坡,不要忘記黃州小橋流水的美景,早日歸隱吧。
注釋
手種:親手栽種。
堂:指東坡雪堂住處。
青子:尚未成熟的青色小果子。
百舌兒:一種專(zhuān)在春天鳴叫的鳥(niǎo),黑身黃嘴。似伯勞鳥(niǎo)而體小。其鳴聲變化多端,因稱(chēng)“百舌”,又稱(chēng)“反舌”。
居士:一般稱(chēng)有才德而隱居不仕的人,猶“處士”。蘇軾自黃州東坡躬耕田園起,就自號(hào)“東坡居士”。
莫忘小橋流水:意指不要忘記了當(dāng)年在東坡的躬耕田園生活。按雪堂西面有北山之微泉,南面有四望亭之后丘,“小橋流水”指此。
賞析
這首詞是作者遙想當(dāng)年在東坡雪堂的生活情景。作者貶官黃州時(shí),開(kāi)墾東坡,并在這里修建房子,因房子是在大雪中修的,就在壁上繪雪景,并命名為雪堂,還親自寫(xiě)了“東坡雪堂”四字為匾額。
開(kāi)頭四句,是說(shuō)作者在雪堂前親手栽種了許多桃李一類(lèi)的果樹(shù),綠蔭叢中,掩映著數(shù)不盡的青果。清晨,窗外百舌鳥(niǎo)婉轉(zhuǎn)啼叫。鳥(niǎo)鳴聲常常把作者從睡夢(mèng)中攪醒。作者寫(xiě)出這番景象,在于以景襯人。在這嘉樹(shù)四合、鳥(niǎo)雀啁啾的環(huán)境里,作者生活?lèi)芤。遙想當(dāng)年的閑適自得,思忖此時(shí)的入奉禁嚴(yán),作者油然生出懷舊之情。劉敞《朝中措》有名句云:“手種堂前楊柳,別來(lái)幾度春秋!边@可能對(duì)蘇軾此詞的用語(yǔ)有所影響,但蘇軾實(shí)是別出心裁,以故為新,從而恰切地表達(dá)了他深埋心底的思故之情,已完全是另一番景象了。
而此時(shí)百舌唱道:“居士,居士,莫忘小橋流水。”明明是自己思念故園,卻讓百舌鳥(niǎo)的鳴聲喊叫出來(lái),便使文詞愈加警切生動(dòng)。連動(dòng)物都已探知其心事了,蘇軾自己早就抑止不住滾涌而起的思鄉(xiāng)情感了。句法超絕,逸筆宕開(kāi),留有豐富想象的余地。最后一句,主要還是以“小橋流水”指代相對(duì)于喧鬧京華的一種幽靜環(huán)境。由此,更反襯出作者對(duì)營(yíng)營(yíng)仕宦的逆反心理和對(duì)擁有廣闊心理空間的田園生活的熱切向往。
這首詞表面看來(lái)只是抒寫(xiě)了作者對(duì)當(dāng)年雪堂生活的回憶和對(duì)這種幽靜環(huán)境的懷戀和向往。但真實(shí)思想?yún)s在于排遣對(duì)仕途經(jīng)營(yíng)的厭膩。這一層作者并沒(méi)有明白說(shuō)出,甚至只字未提。作者只是從對(duì)雪堂生活的深情回想中透露出這個(gè)消息,卻留下了豐富的想象空間。因此,這首詞不僅創(chuàng)造了一種如同圖畫(huà)般的美的境界,而且留有許多思索的余地。這首詞語(yǔ)言自然流暢,而感情真摯深厚。
創(chuàng)作背景
此詞作于元祐元年(1086)春。烏臺(tái)詩(shī)案后,蘇軾被貶為檢校尚書(shū)水部員外郎黃州團(tuán)練副使本州安置;鼐┖,雖受重視,但既與司馬光等在一些政治措施上議論不合,又遭程頤等竭力排擠,因此一再表示厭倦京官生涯,不時(shí)浮起歸耕念頭,故此借寫(xiě)出這首《如夢(mèng)令》,抒寫(xiě)懷念黃州之情。
【春思詩(shī)原文賞析】相關(guān)文章:
《青門(mén)引·春思》原文及賞析10-15
涼思原文、賞析10-21
涼思原文,注釋,賞析10-15
《邊城思》原文及賞析11-24
送別詩(shī)原文及賞析10-21
春別詩(shī)四首·其三原文及賞析10-16
畫(huà)堂春·春情原文及賞析10-15
春暮西園原文及賞析11-19
《昨日詩(shī)》《今日詩(shī)》《明日詩(shī)》原文注釋翻譯賞析04-12
詠螢火詩(shī)原文及賞析10-15