av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

賞析

《夏日山中》翻譯賞析

時(shí)間:2021-03-21 09:06:31 賞析 我要投稿

《夏日山中》翻譯賞析

  《夏日山中》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩(shī)全文如下:

《夏日山中》翻譯賞析

  懶搖白羽扇,裸袒青林中。

  脫巾掛石壁,露頂灑松風(fēng)。

  【前言】

  《夏日山中》是唐代浪漫主義詩(shī)人唐代李白創(chuàng)作的一首五言絕句。詩(shī)中描寫(xiě)的夏日中生活的場(chǎng)景,真實(shí)、貼切地展現(xiàn)了夏日山中和山中夏日的景象。

  【注釋】

 、俾闾唬褐冈(shī)人在青林里脫去頭巾,不拘禮法的形態(tài)。青林:指山中樹(shù)木蒼翠、遮天蔽日。

 、诿摻恚赫旅弊。

 、勐俄敚郝冻鲱^頂。松風(fēng):松樹(shù)間吹過(guò)的涼風(fēng)。

  【翻譯】

  懶得搖動(dòng)白羽扇來(lái)祛暑,裸著身子呆在青翠的樹(shù)林中。脫下頭巾掛在石壁上,任由松樹(shù)間的涼風(fēng)吹過(guò)頭頂。

  【鑒賞】

  “懶搖白羽扇,裸袒青林中!币?yàn)槭窍奶,所以有“白羽扇”;因(yàn)槭巧街校杂猩榷鴳械脫u。因?yàn)樯搅种羞^(guò)往的人煙稀少,詩(shī)人敢于脫去頭巾,表現(xiàn)出悠然自得,不拘禮法的形象。句中通 過(guò)“懶”、“裸”,突出了詩(shī)人在山中夏日乘涼的悠鬧情趣描繪了一幅生動(dòng)的夏日消閑圖畫(huà)。

  “脫巾掛石壁,露頂灑松風(fēng)!痹(shī)人解下頭巾,掛在山中的石壁上,多么涼爽宜人。袒胸露頂,棲身林下,大有解除塵累,反歸自然的.情趣。通過(guò)“脫”、“露”,來(lái)表達(dá)詩(shī)人無(wú)拘無(wú)束,向往自然的心情!叭巍斌w現(xiàn)了詩(shī)人豪放不羈,任憑山風(fēng)從頭上吹過(guò),表現(xiàn)出一種豁達(dá)、爽快的感覺(jué)。

  全詩(shī)寫(xiě)出了作者在山林無(wú)拘無(wú)束,曠達(dá)瀟灑,不為禮法所拘的形象,有魏晉風(fēng)度。 詩(shī)人忘情沉醉于“夏日山中”,悠悠然一種自樂(lè)自足的逍遙,特別是對(duì)個(gè)人情感的放縱與宣泄,可以說(shuō)達(dá)到了極點(diǎn)。在《夏日山中》羽扇可以不搖,衣履可以不穿!奥泱w青林中”,“露頂灑松風(fēng)”更體現(xiàn)出詩(shī)人悠然自得,親近自然的心情詩(shī)通過(guò)對(duì)詩(shī)人自身狀態(tài)的描寫(xiě),來(lái)突出夏天的炎熱。同時(shí)借夏天炎熱的環(huán)境,表達(dá)詩(shī)人無(wú)拘無(wú)束,在山林間豪放自如的狀態(tài)。詩(shī)中在夏天炎熱的環(huán)境下,對(duì)詩(shī)人狀態(tài)的描寫(xiě)生動(dòng),別有一番悠然自得的閑趣。

【《夏日山中》翻譯賞析】相關(guān)文章:

夏日山中翻譯及賞析02-23

《夏日山中》原文及翻譯賞析03-04

夏日山中原文、翻譯及賞析02-16

夏日山中原文、翻譯注釋及賞析08-17

夏日山中原文及賞析08-18

《山中》原文及翻譯賞析03-08

山中問(wèn)答的翻譯及賞析03-08

山中問(wèn)答翻譯及賞析03-11

山中送別翻譯賞析05-19