av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

賞析

鄭畋《馬嵬坡》全詩及賞析韻譯

時(shí)間:2021-07-21 09:22:25 賞析 我要投稿

鄭畋《馬嵬坡》全詩及賞析韻譯

  《馬嵬坡》

  作者:鄭畋

  玄宗回馬楊妃死,云雨難忘日月新。

  終是圣明天子事,景陽宮井又何人。

  【注解】:

 。薄⒒伛R:指唐玄宗由蜀還長(zhǎng)安。

  2、云雨:意謂玄宗、貴妃之間的恩愛雖難忘卻,而國(guó)家卻已一新。

  3、景陽句:陳后主叔寶,聞隋兵至,刀偕其寵妃張麗華,孔貴嬪出景陽殿,自投井中,至夜仍為隋兵所俘。

  【韻譯】:

  楊妃死后玄宗鑾駕又回帝京,夫妻難忘思念之情與日俱增。

  馬嵬賜死雖非情愿終屬圣明,景陽宮井陳后主又是什么人?

  【評(píng)析】:

  這是一首詠史詩。天寶十五年(756)六月,安史亂軍攻陷潼關(guān),長(zhǎng)安危及,玄宗倉皇逃蜀,道經(jīng)馬嵬坡,六軍駐馬嘩變。殺奸相楊國(guó)忠,逼玄宗賜死貴妃。即為馬嵬事變。詩的.首兩句寫玄宗“回馬長(zhǎng)安”時(shí),楊妃死已多時(shí),意謂“重返”長(zhǎng)安是以楊妃的死換來的。盡管山河依舊,然而卻難忘懷“云雨”之情!霸朴觌y忘”與“日月新”對(duì)舉,表達(dá)玄宗欣喜與長(zhǎng)恨兼有的復(fù)雜心理。后兩句以南朝陳后主偕寵妃張麗華、孔貴嬪躲在景陽宮的井中,終為隋兵所虜?shù)氖,?duì)比唐玄宗馬嵬坡賜楊貴妃自縊的舉動(dòng),抑揚(yáng)分明。詩對(duì)玄宗有體諒,也有婉諷。玄宗的舉動(dòng)雖勝陳后主,但所勝實(shí)在無幾。

【鄭畋《馬嵬坡》全詩及賞析韻譯】相關(guān)文章:

《馬嵬坡》賞析03-26

馬嵬坡翻譯及賞析04-02

馬嵬坡原文及賞析08-17

馬嵬坡原文,注釋,賞析09-02

馬嵬坡詩詞11-05

馬嵬坡玄宗回馬楊妃死翻譯及賞析03-14

《馬嵬坡·玄宗回馬楊妃死》翻譯賞析03-24

《馬嵬》原文及賞析08-30

馬嵬的原文及賞析10-26