《州橋》譯文及賞析
州橋①
范成大
州橋南北是天街②,父老年年等駕回③。
忍淚失聲詢(xún)使者,幾時(shí)真有六軍來(lái)④?
【注釋】
、 州橋:在開(kāi)封汴水上,一名天漢橋,位宮城正南。
、 天街:即御道;实鄢鰧m所走的路。
、 駕:天子的車(chē)駕。此即代指皇帝。
、 六軍:古代天子有六軍。此泛稱(chēng)南宋的軍隊(duì)。
【語(yǔ)譯】
州橋下是南北貫通的大路,州橋邊的父老年年等著皇帝的車(chē)駕回宮。他們含著淚忍不住問(wèn)我:什么時(shí)候真的有宋朝的大軍來(lái)到開(kāi)封?
【賞析】
乾道六年(1170),范成大以資政殿大學(xué)士的名義出使金國(guó),在途中將見(jiàn)聞及感受寫(xiě)成七十二首七絕及《攬轡錄》一卷,反映了淪陷區(qū)的百姓對(duì)金國(guó)的憤恨及對(duì)恢復(fù)國(guó)土、重見(jiàn)天日的期望,表達(dá)了自己強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)精神,這里選的是其中最著名的一首。
詩(shī)題寫(xiě)汴京宮殿南面著名的州橋,但詩(shī)沒(méi)有對(duì)州橋作具體的描寫(xiě),僅僅是以之為背景,選取了父老向宋使急切地詢(xún)問(wèn)什么時(shí)候有宋兵到來(lái)、皇帝回宮這一情節(jié)來(lái)寫(xiě)。因?yàn)楦咐鲜窃谒螌m前的州橋發(fā)問(wèn),因而更有典型意義,也更使人傷懷。詩(shī)中汴京父老的問(wèn)話(huà),也有可能是作者假托,在金接伴使的監(jiān)視下,汴京人應(yīng)當(dāng)無(wú)法與范成大作這樣的交談,但至少心靈是相通的。
詩(shī)描摹的情節(jié)很感人,用語(yǔ)也很精到!笆暋倍窒碌煤苄蜗螅砻髁讼旅鎲(wèn)的話(huà)是埋藏心底不能出口的話(huà),加深了父老的`壓抑感。一個(gè)“真”字,也費(fèi)盡斟酌,千錘百煉而出。“幾時(shí)真有六軍來(lái)”一句,至少有二層意思,一是父老日夜盼望宋朝大兵的到來(lái);一是消息聽(tīng)得多了,只看見(jiàn)宋朝的使者經(jīng)過(guò),不見(jiàn)大兵到來(lái),也許他們每次都問(wèn)南方來(lái)的使者,回答都是“快了”一類(lèi)話(huà),失望了不知多少次,蹉跎了不知多少年,因而這次他們執(zhí)著地問(wèn),請(qǐng)告訴我們一個(gè)準(zhǔn)確的消息,什么時(shí)候大軍真的到來(lái)。這一問(wèn),淪陷區(qū)百姓的無(wú)數(shù)血淚、無(wú)數(shù)希望都凝結(jié)在中間;作者對(duì)恢復(fù)失土的向往也融會(huì)在內(nèi),強(qiáng)烈地撼動(dòng)人的心弦。然而,這個(gè)問(wèn)題是難以回答也無(wú)法回答的,因此詩(shī)即以之收煞,給人以回味。
北方人希望大軍去收復(fù)失土,能重見(jiàn)天日,南方的愛(ài)國(guó)志士也希望見(jiàn)到趕走金虜、祖國(guó)統(tǒng)一,這一主題成為許多詩(shī)人作品中的主流。最突出的是陸游,他的詩(shī)反復(fù)出現(xiàn)這類(lèi)詞句,如“遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年”(《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感》)、“三秦父老應(yīng)惆悵,不見(jiàn)王師出散關(guān)”(《觀長(zhǎng)安城圖》)、“遺民忍死望恢復(fù),幾處今宵垂淚痕”(《關(guān)山月》)。不過(guò),陸游是身居南宋,沒(méi)有范成大親臨淪陷區(qū)那么感觸深厚,所以清潘德輿《養(yǎng)一齋詩(shī)話(huà)》評(píng)范詩(shī)說(shuō)“沉痛不可多讀,此則七絕至高之境”。陸游讀了范成大的《攬轡錄》后,也作詩(shī)云:“公卿有黨排宗澤,帷幄無(wú)人用岳飛。
遺老不應(yīng)知此恨,亦逢漢節(jié)解沾衣!北硎玖藷o(wú)窮的感慨。
【《州橋》譯文及賞析】相關(guān)文章:
州橋原文及賞析07-23
《州橋》原文及賞析08-30
州橋原文賞析03-12
《綏州作》譯文及賞析08-14
《真州絕句》譯文及賞析07-25
州橋原文、翻譯及賞析02-28
州橋原文翻譯及賞析02-26
《州橋》原文及翻譯賞析03-03
送梓州李使君譯文及賞析03-20