av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

賞析

秋登蘭山寄張五賞析

時(shí)間:2021-06-23 10:59:29 賞析 我要投稿

秋登蘭山寄張五賞析

  【作品簡介】

  《秋登蘭山寄張五》由孟浩然創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這是一首臨秋登高遠(yuǎn)望,懷念舊友的詩。開頭四句,先點(diǎn)自悅,然后登山望張五;五、六兩句點(diǎn)明秋天節(jié)氣;七、八兩句寫登山望見山下之人;九、十兩句,寫遠(yuǎn)望所見;最后兩句寫自己的希望。全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體!扒轱h逸而真摯,景情淡而優(yōu)美。”詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發(fā)興,自然希望摯友到來一起共度佳節(jié)。“愁因薄暮起,興是清秋發(fā)”,“天邊樹若薺,江畔洲如月”,細(xì)細(xì)品嘗,夠人玩味。

  雖則,孟詩亦自有其過人處。其詩之淡遠(yuǎn)處,既上繼陶潛余緒,又 不減王維。如"木落雁南渡,北風(fēng)江上寒"、"風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤 舟"等句,真可謂"清空自在,淡然有余",不愧山水詩中之佳制也。

  天寶四載(745)宜城王士源輯錄孟浩然詩,得218首,其書已佚。現(xiàn)在通行的《孟浩然集》,收詩263首,較王本多45首,其中竄入有別人的.作品。事跡見新、舊《唐書》本傳。除了四十歲時(shí)到長安應(yīng)過一次科考外,一直在家鄉(xiāng)鹿門隱居讀書、寫詩自娛。詩多以山水田園為題材,是盛唐主要的山水田園詩人,與王維齊名,合稱“王孟”。

  【中英對照翻譯】

  秋登蘭山寄張五

  孟浩然

  北山白云里, 隱者自怡悅。

  相望始登高, 心隨雁飛滅。

  愁因薄暮起, 興是清秋發(fā)。

  時(shí)見歸村人, 沙行渡頭歇。

  天邊樹若薺, 江畔洲如月。

  何當(dāng)載酒來, 共醉重陽節(jié)。

  《秋登蘭山寄張五》是唐代詩人孟浩然的作品,被選入《唐詩三百首》。此詩圍繞清秋季節(jié)登高來寫,表達(dá)了對友人的思念之情。先寫為望友人而登高,故“心隨雁飛滅”。因薄暮時(shí)思念之“愁”和清秋之“興”無法排遣,更因登高而望,只見“歸村人”,而不見友人蹤影,所以要相邀重陽節(jié)攜酒登高而醉。全詩用極洗練嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言,描繪了登高所見的清秋薄暮景色,其中“天邊樹若薺,江畔洲如月”二句歷來膾炙人口。

  詞句注釋

 、盘m山:一作“萬山”。萬山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽西北十里。張五:一作“張子容”,兄弟排行不對,張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。

 、啤氨鄙健倍洌簳x陶弘景《詔問山中何所有賦詩以答》:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君!边@兩句由此變化而來。北山:指張五隱居的山。北:一作“此”。隱者:指張五。

  ⑶相望:互相遙望。試:一作“始”。

 、取靶碾S”句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。

  ⑸薄暮:傍晚,太陽快落山的時(shí)候。《楚辭·天問》:“薄暮雷電,歸何憂?厥嚴(yán)不奉,帝何求?”

 、是迩铮好鲀羲实那锾。晉殷仲文《南州桓公九井作》詩:“獨(dú)有清秋日,能使高興盡!币蛔鳌扒寰场。

 、藲w村人:一作“村人歸”。

  ⑻沙行:一作“沙平”,又作“平沙”。渡頭:猶渡口。過河的地方。

 、汀疤爝叀倍洌核逖Φ篮狻毒闯陾钇蜕渖烬S獨(dú)坐》中有:“遙原樹若薺,遠(yuǎn)水舟如葉!边@兩句似是據(jù)此變化而成。薺:薺菜。洲:又作“舟”。

 、魏萎(dāng):商量之辭,相當(dāng)于”何妨“或”何如“。

 、现仃柟(jié):古以九為陽數(shù)之極。九月九日故稱“重九”或“重陽”。魏晉后,習(xí)俗于此日登高游宴。[2] [3]

  白話譯文

  面對北山嶺上白云起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。

  我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠(yuǎn)去高飛。

  憂愁每每是薄暮引發(fā)的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。

  在山上時(shí)時(shí)望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。

  遠(yuǎn)看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。

  什么時(shí)候你能載酒到這里來,重陽佳節(jié)咱們開懷暢飲共醉。

  ON CLIMBING ORCHID MOUNTAIN IN THE AUTUMN TO ZHANG

  Meng Haoran

  On a northern peak among white clouds

  You have found your hermitage of peace;

  And now, as I climb this mountain to see you,

  High with the wildgeese flies my heart.

  The quiet dusk might seem a little sad

  If this autumn weather were not so brisk and clear;

  I look down at the river bank, with homeward-bound villagers

  Resting on the sand till the ferry returns;

  There are trees at the horizon like a row of grasses

  And against the river's rim an island like the moon

  I hope that you will come and meet me, bringing a basket of wine --

  And we'll celebrate together the Mountain Holiday.

【秋登蘭山寄張五賞析】相關(guān)文章:

《秋登蘭山寄張五》賞析06-29

秋登蘭山寄張五的賞析07-20

《秋登蘭山寄張五》譯文及賞析07-20

《秋登蘭山寄張五》原文及賞析08-06

《秋登蘭山寄張五》的譯文及賞析07-12

《秋登蘭山寄張五》原文賞析02-17

《秋登蘭山寄張五》全詩賞析06-29

《秋登蘭山寄張五》原文閱讀及賞析08-06

《秋登蘭山寄張五》原文和賞析08-06